Concordance (Darby)

content_copy 2 Rois 25. 8
Et au cinquième mois, le septième [jour] du mois (c’était la dix-neuvième année du roi Nebucadnetsar, roi de Babylone,) Nebuzaradan, chef des gardes, serviteur du roi de Babylone, vint à Jérusalem.
content_copy 2 Rois 25. 10
Et toute l’armée des Chaldéens qui était avec le chef des gardes abattit les murailles [qui étaient] autour de Jérusalem.
content_copy 2 Rois 25. 11
Et le reste du peuple, qui était demeuré de reste dans la ville, et les transfuges qui s’étaient rendus au roi de Babylone, et le reste de la multitude, Nebuzaradan, chef des gardes, les transporta ;
content_copy 2 Rois 25. 12
mais des pauvres du pays, le chef des gardes en laissa pour être vignerons et laboureurs.
content_copy 2 Rois 25. 15
Et le chef des gardes prit les brasiersd et les bassins, ce qui était d’or, en or, et ce qui était d’argent, en argent.
content_copy 2 Rois 25. 18
Et le chef des gardes prit Seraïa, le premier sacrificateur, et Sophonie, le second sacrificateur, et les trois gardiens du seuil ;
content_copy 2 Rois 25. 20
Et Nebuzaradan, chef des gardes, les prit et les mena vers le roi de Babylone à Ribla.
content_copy Jérémie 39. 3
Et tous les princes du roi de Babylone entrèrent, et s’assirent dans la porte intérieure : Nergal-Sharétser, Samgar-Nebu, Sarsekim, chef des eunuquesa, Nergal-Sharétser, chef des magesb, et tout le reste des princes du roi de Babylone.
content_copy Jérémie 39. 9
Et le reste du peuple qui était demeuré de reste dans la ville, et les transfuges qui étaient allés se rendre à lui, et le reste du peuple, ceux qui étaient de reste, Nebuzaradan, chef des gardes, les transporta à Babylone.
content_copy Jérémie 39. 10
Mais d’entre le peuple, Nebuzaradan, chef des gardes, laissa les pauvres, ceux qui n’avaient rien, dans le pays de Juda ; et en ce jour- il leur donna des vignes et des champs.
content_copy Jérémie 39. 11
Et Nebucadretsar, roi de Babylone, avait commandé par Nebuzaradan, chef des gardes, touchant Jérémie, disant :
content_copy Jérémie 39. 13
Et Nebuzaradan, chef des gardes, envoya, et Nebushazban, chef des eunuques, et Nergal-Sharétser, chef des mages, et tous les chefs du roi de Babylone,
content_copy Jérémie 40. 1
*La parole qui vint à Jérémie de par l’Éternel, après que Nebuzaradan, chef des gardes, l’eut renvoyé de Rama, quand il l’eut pris, et qu’il était lié de chaînes au milieu de tous les captifsa de Jérusalem et de Juda qu’on transportait à Babylone.
content_copy Jérémie 40. 2
Et le chef des gardes prit Jérémie, et lui dit : L’Éternel, ton Dieu, avait prononcé ce mal sur ce lieu-ci.
content_copy Jérémie 40. 5
Et comme encore il ne répondaitc pas, [Nebuzaradan lui dit] : Retourne-t’en vers Guedalia, fils d’Akhikam, fils de Shaphan, que le roi de Babylone a établi sur les villes de Juda, et demeure avec lui au milieu du peuple, ou va partout il sera bond à tes yeux d’aller. Et le chef des gardes lui donna des provisions et un présent, et le renvoya.
content_copy Jérémie 41. 10
Et Ismaël emmena captif tout le reste du peuple qui était à Mitspa, les filles du roi, et tous ceux du peuple qui étaient demeurés de reste à Mitspa, que Nebuzaradan, chef des gardes, avait confiés à Guedalia, fils d’Akhikam : Ismaël, fils de Nethania, les emmena captifs, et s’en alla pour passer vers les fils d’Ammon.
content_copy Jérémie 43. 6
les hommes forts, et les femmes, et les petits enfants, et les filles du roi, et toutes les âmes que Nebuzaradan, chef des gardes, avait laissées avec Guedalia, fils d’Akhikam, fils de Shaphan, et Jérémie le prophète, et Baruc, fils de Nérija ;
content_copy Jérémie 52. 12
Et au cinquième mois, le dixième [jour] du mois (c’était la dix-neuvième année du roi Nebucadretsar, roi de Babylone), Nebuzaradan, chef des gardes, qui se tenait devant le roi de Babylone, vint à Jérusalem.
content_copy Jérémie 52. 14
Et toute l’armée des Chaldéens qui était avec le chef des gardes abattit toutes les murailles [qui étaient] autour de Jérusalem.
content_copy Jérémie 52. 15
Et les plus pauvres du peuple, et le reste du peuple, qui était demeuré de reste dans la ville, et les transfuges qui s’étaient rendus au roi de Babylone, et le reste de la multitude, Nebuzaradan, chef des gardes, les transporta ;
content_copy Jérémie 52. 16
mais des pauvres du pays, Nebuzaradan, chef des gardes, en laissa pour être vignerons et laboureurs.
content_copy Jérémie 52. 19
Et le chef des gardes prit les écuelles, et les brasiersd, et les bassins, et les vases [à cendre], et les chandeliers, et les coupes et les vases, ce qui était d’or, en or, et ce qui était d’argent, en argent.
content_copy Jérémie 52. 24
Et le chef des gardes prit Seraïa, le premier sacrificateur, et Sophonie, le second sacrificateur, et les trois gardiens du seuil ;
content_copy Jérémie 52. 26
Et Nebuzaradan, chef des gardes, les prit et les mena vers le roi de Babylone à Ribla.
content_copy Jérémie 52. 30
[et] la vingt-troisième année de Nebucadretsar, Nebuzaradan, chef des gardes, transporta d’entre les Juifs 745 âmes : toutes les âmes furent 4 600.
content_copy Daniel 1. 3
Et le roi dit à Ashpenaz, chef de ses eunuques, d’amener d’entre les fils d’Israël, et de la semence royale et d’entre les nobles,
translate arrow_upward