Strong G1519 (eis)
εἰς - eis (ice)
- Origine
- Préposition primaire
- Type
- Préposition
- Définition
- en, dans, à, vers, envers, pour, parmi, entre.
« Pour » (comme utilisé dans Actes 2.38 « pour le pardon de vos péchés… ») pourrait avoir un double sens. Si vous voyez une affiche disant « Pierre Durand est recherché pour meurtre », le mot « pour » pourrait vouloir dire que Durand est recherché parce qu’il peut commettre un meurtre, ou parce qu’il a commis un meurtre. Le dernier sens est le plus correct. Le mot « pour » signifie une action dans le passé. Sinon on détruit complètement l’enseignement du Nouveau Testament du salut par la grâce et non par les œuvres.
© Édition Clé.com
search Rechercher les 1653 emplois dans la traduction NEG
- dans 442
- à 316
- pour 196
- en 178
- au 80
- sur 58
- aux 39
- de 36
- vers 25
- que 23
- contre 22
- {en} 18
- envers 14
- y 13
- parmi 11
- entre 10
- par 10
- d 9
- être 9
- chez 8
- du 7
- devant 6
- autre 6
- afin 6
- vous 5
- milieu 4
- égard 4
- devenir 4
- donner 3
- amener 3
- comme 3
- leur 3
- cela 2
- et 2
- faveur 2
- regarder 2
- cause 2
- jusqu’_à 2
- servir 2
- pourquoi 2
- sous 2
- seul 2
- usage 2
- . 2
- afin_que 2
- accord 1
- la 1
- mettre 1
- parvenir 1
- près 1
- servir_de_témoignage 1
- un 1
- étendre 1
- avoir 1
- jeter_à_terre 1
- lui 1
- où 1
- pourvoir 1
- se 1
- , 1
- afin_de 1
- le 1
- porter 1
- seul_homme 1
- ; 1
- atteindre 1
- côté 1
- donc 1
- envoyer 1
- me 1
- proférer 1
- tu 1
- ainsi 1
- avec 1
- conduire 1
- destiné 1
- il 1
- outre_mesure 1
- retourner 1
- auprès 1
- dont 1
- exprès 1
- laquelle 1
- mettre_au_jour 1
- point 1
- après 1
- avoir_part 1
- contribuer 1
- jusque 1
- là 1
- prendre_pour 1
- sentiment 1
- tourner_vers 1
- concerner 1
- des 1
- effet 1
- former 1
- les 1
- mon 1
- retirer 1
- sorte 1