Surligneur 2 traductions
1 Chroniques 1. 1 | |
---|---|
Darby | Darby : Adam, Seth, Énosh, |
DarbyR | DarbyR : Adam, Seth, Énosh, |
1 Chroniques 1. 2 | |
---|---|
Darby | Darby : Kénan, Mahalaleël, Jéred, |
DarbyR | DarbyR : Kénan, Mahalaleël, Jéred, |
1 Chroniques 1. 3 | |
---|---|
Darby | Darby : Hénoc, Methushélah, Lémec, |
DarbyR | DarbyR : Hénoc, Methushélah, Lémec, |
1 Chroniques 1. 4 | |
---|---|
Darby | Darby : Noé ; Sem, Cham, et Japheth. |
DarbyR | DarbyR : Noé ; Sem, Cham et Japheth. |
1 Chroniques 1. 5 | |
---|---|
Darby | Darby : Les fils de Japheth : Gomer, et Magog, et Madaï, et Javan, et Tubal, et Méshec, et Tiras. |
DarbyR | DarbyR : Les fils de Japheth : Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méshec, et Tiras. |
1 Chroniques 1. 6 | |
---|---|
Darby | Darby : – Et les fils de Gomer : Ashkenaz, et Diphath, et Togarma. |
DarbyR | DarbyR : – Les fils de Gomer : Ashkenaz, Diphath et Togarma. |
1 Chroniques 1. 7 | |
---|---|
Darby | Darby : – Et les fils de Javan : Élisha, et Tarsis, Kittim, et Rodanim. |
DarbyR | DarbyR : – Les fils de Javan : Élisha et Tarsis, Kittim et Rodanim. |
1 Chroniques 1. 8 | |
---|---|
Darby | Darby : Les fils de Cham : Cush, et Mitsraïm, Puth, et Canaan. |
DarbyR | DarbyR : Les fils de Cham : Cush, Mitsraïm, Puth et Canaan. |
1 Chroniques 1. 9 | |
---|---|
Darby | Darby : – Et les fils de Cush : Seba, et Havila, et Sabta, et Rahma, et Sabteca. – Et les fils de Rahma : Sheba et Dedan. |
DarbyR | DarbyR : – Les fils de Cush : Seba, Havila, Sabta, Rahma et Sabteca. – Les fils de Rahma : Sheba et Dedan. |
1 Chroniques 1. 10 | |
---|---|
Darby | Darby : – Et Cush engendra Nimrod : lui, commença à être puissant sur la terre. |
DarbyR | DarbyR : – Cush engendra Nimrod : lui, commença à être puissant sur la terre. |
1 Chroniques 1. 11 | |
---|---|
Darby | Darby : – Et Mitsraïm engendra les Ludim, et les Anamim, et les Lehabim, et les Naphtukhim, |
DarbyR | DarbyR : – Mitsraïm engendra les Ludim, les Anamim, les Lehabim, les Naphtukhim, |
1 Chroniques 1. 12 | |
---|---|
Darby | Darby : et les Pathrusim, et les Caslukhim (d’où sont sortis les Philistins), et les Caphtorim. |
DarbyR | DarbyR : les Pathrusim, les Caslukhim (d’où sont sortis les Philistins), et les Caphtorim. |
1 Chroniques 1. 13 | |
---|---|
Darby | Darby : – Et Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth, |
DarbyR | DarbyR : – Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth, |
1 Chroniques 1. 14 | |
---|---|
Darby | Darby : et le Jébusien, et l’Amoréen, et le Guirgasien, |
DarbyR | DarbyR : ainsi que le Jébusien, l’Amoréen, le Guirgasien, |
1 Chroniques 1. 15 | |
---|---|
Darby | Darby : et le Hévien, et l’Arkien, et le Sinien, |
DarbyR | DarbyR : le Hévien, l’Arkien, le Sinien, |
1 Chroniques 1. 16 | |
---|---|
Darby | Darby : et l’Arvadien, et le Tsemarien, et le Hamathien. |
DarbyR | DarbyR : l’Arvadien, le Tsemarien et le Hamathien. |
1 Chroniques 1. 17 | |
---|---|
Darby | Darby : Les fils de Sem : Élam, et Assur, et Arpacshad, et Lud, et Aram, et Uts, et Hul, et Guéther, et Méshec. |
DarbyR | DarbyR : Les fils de Sem : Élam, Assur, Arpacshad, Lud, et Aram ; Uts, Hul, Guéther et Méshec. |
1 Chroniques 1. 18 | |
---|---|
Darby | Darby : – Et Arpacshad engendra Shélakh, et Shélakh engendra Héber. |
DarbyR | DarbyR : – Arpacshad engendra Shélakh, et Shélakh engendra Héber. |
1 Chroniques 1. 19 | |
---|---|
Darby | Darby : Et il naquit à Héber deux fils : le nom de l’un fut Péleg, car en ses jours la terre fut partagée ; et le nom de son frère fut Joktan. |
DarbyR | DarbyR : Il naquit à Héber deux fils : le nom de l’un fut Péleg, car en ses jours la terre fut partagée ; et le nom de son frère fut Joktan. |
1 Chroniques 1. 20 | |
---|---|
Darby | Darby : Et Joktan engendra Almodad, et Shéleph, et Hatsarmaveth, et Jérakh, |
DarbyR | DarbyR : Joktan engendra Almodad, Shéleph, Hatsarmaveth, Jérakh, |
1 Chroniques 1. 21 | |
---|---|
Darby | Darby : et Hadoram, et Uzal, et Dikla, |
DarbyR | DarbyR : Hadoram, Uzal, Dikla, |
1 Chroniques 1. 22 | |
---|---|
Darby | Darby : et Ébal, et Abimaël, et Sheba, |
DarbyR | DarbyR : Ébal, Abimaël, Sheba, |
1 Chroniques 1. 23 | |
---|---|
Darby | Darby : et Ophir, et Havila, et Jobab : tous ceux-là sont fils de Joktan. |
DarbyR | DarbyR : Ophir, Havila et Jobab : tous ceux-là sont fils de Joktan. |
1 Chroniques 1. 24 | |
---|---|
Darby | Darby : Sem, Arpacshad, Shélakh, |
DarbyR | DarbyR : Sem, Arpacshad, Shélakh, |
1 Chroniques 1. 25 | |
---|---|
Darby | Darby : Héber, Péleg, Rehu, |
DarbyR | DarbyR : Héber, Péleg, Rehu, |
1 Chroniques 1. 26 | |
---|---|
Darby | Darby : Serug, Nakhor, Térakh, |
DarbyR | DarbyR : Serug, Nakhor, Térakh, |
1 Chroniques 1. 27 | |
---|---|
Darby | Darby : Abram, qui est Abraham. |
DarbyR | DarbyR : Abram, qui est Abraham. |
1 Chroniques 1. 28 | |
---|---|
Darby | Darby : Les fils d’Abraham : Isaac et Ismaël. |
DarbyR | DarbyR : Les fils d’Abraham : Isaac et Ismaël. |
1 Chroniques 1. 29 | |
---|---|
Darby | Darby : – Ce sont ici leurs générations : le premier-né d’Ismaël, Nebaïoth ; et Kédar, et Adbeël, et Mibsam ; |
DarbyR | DarbyR : – Ce sont ici leurs générations : le premier-né d’Ismaël, Nebaïoth ; puis Kédar, Adbeël et Mibsam ; |
1 Chroniques 1. 30 | |
---|---|
Darby | Darby : Mishma, et Duma ; Massa, Hadad, et Théma ; |
DarbyR | DarbyR : Mishma et Duma ; Massa, Hadad et Théma ; |
1 Chroniques 1. 31 | |
---|---|
Darby | Darby : Jetur, Naphish, et Kedma : ce sont là les fils d’Ismaël. |
DarbyR | DarbyR : Jetur, Naphish et Kedma : ce sont là les fils d’Ismaël. |
1 Chroniques 1. 32 | |
---|---|
Darby | Darby : – Et les fils de Ketura, concubine d’Abraham : elle enfanta Zimran, et Jokshan, et Medan, et Madian, et Jishbak, et Shuakh. Et les fils de Jokshan : Sheba et Dedan. |
DarbyR | DarbyR : – Les fils de Ketura, concubine d’Abraham : elle enfanta Zimran, Jokshan, Medan, Madian, Jishbak et Shuakh. Les fils de Jokshan : Sheba et Dedan. |
1 Chroniques 1. 33 | |
---|---|
Darby | Darby : Et les fils de Madian : Épha, et Épher, et Hénoc, et Abida, et Eldaa. Tous ceux-là étaient fils de Ketura. |
DarbyR | DarbyR : Les fils de Madian : Épha, Épher, Hénoc, Abida et Eldaa. Tous ceux-là étaient fils de Ketura. |
1 Chroniques 1. 34 | |
---|---|
Darby | Darby : Et Abraham engendra Isaac. Les fils d’Isaac : Ésaü et Israël. |
DarbyR | DarbyR : Abraham engendra Isaac. Les fils d’Isaac : Ésaü et Israël. |
1 Chroniques 1. 35 | |
---|---|
Darby | Darby : – Les fils d’Ésaü : Éliphaz, Rehuel, et Jehush, et Jahlam, et Coré. |
DarbyR | DarbyR : – Les fils d’Ésaü : Éliphaz, Rehuel, ainsi que Jehush, Jahlam et Coré. |
1 Chroniques 1. 36 | |
---|---|
Darby | Darby : – Les fils d’Éliphaz : Théman, et Omar, Tsephi, et Gahtam ; Kenaz, et Thimna, et Amalek. |
DarbyR | DarbyR : – Les fils d’Éliphaz : Théman et Omar, Tsephi et Gahtam ; Kenaz, Thimna et Amalek. |
1 Chroniques 1. 37 | |
---|---|
Darby | Darby : – Les fils de Rehuel : Nakhath, Zérakh, Shamma, et Mizza. |
DarbyR | DarbyR : – Les fils de Rehuel : Nakhath, Zérakh, Shamma et Mizza. |
1 Chroniques 1. 38 | |
---|---|
Darby | Darby : Et les fils de Séhir : Lotan, et Shobal, et Tsibhon, et Ana, et Dishon, et Étser, et Dishan. |
DarbyR | DarbyR : Les fils de Séhir : Lotan, Shobal, Tsibhon, Ana, Dishon, Étser et Dishan. |
1 Chroniques 1. 39 | |
---|---|
Darby | Darby : – Et les fils de Lotan : Hori et Homam ; et la soeur de Lotan : Thimna. |
DarbyR | DarbyR : – Les fils de Lotan : Hori et Homam. La soeur de Lotan : Thimna. |
1 Chroniques 1. 40 | |
---|---|
Darby | Darby : – Les fils de Shobal : Alian, et Manakhath, et Ébal, Shephi, et Onam. – Et les fils de Tsibhon : Aïa et Ana. |
DarbyR | DarbyR : – Les fils de Shobal : Alian, Manakhath et Ébal, Shephi et Onam. – Les fils de Tsibhon : Aïa et Ana. |
1 Chroniques 1. 41 | |
---|---|
Darby | Darby : – Les fils d’Ana : Dishon. – Et les fils de Dishon : Hamran, et Eshban, et Jithran, et Keran. |
DarbyR | DarbyR : – Les fils d’Ana : Dishon. – Les fils de Dishon : Hamran, Eshban, Jithran et Keran. |
1 Chroniques 1. 42 | |
---|---|
Darby | Darby : – Les fils d’Étser : Bilhan, et Zaavan, [et] Jaakan. – Les fils de Dishan : Uts et Aran. |
DarbyR | DarbyR : – Les fils d’Étser : Bilhan, Zaavan et Jaakan. – Les fils de Dishan : Uts et Aran. |
1 Chroniques 1. 43 | |
---|---|
Darby | Darby : Et ce sont ici les rois qui régnèrent dans le pays d’Édom, avant qu’un roi règne sur les fils d’Israël : Béla, fils de Béor ; et le nom de sa ville était Dinhaba. |
DarbyR | DarbyR : Ce sont ici les rois qui régnèrent dans le pays d’Édom, avant qu’un roi règne sur les fils d’Israël : Béla, fils de Béor ; le nom de sa ville était Dinhaba. |
1 Chroniques 1. 44 | |
---|---|
Darby | Darby : – Et Béla mourut ; et Jobab, fils de Zérakh, de Botsra, régna à sa place. |
DarbyR | DarbyR : – Béla mourut ; et Jobab, fils de Zérakh, de Botsra, régna à sa place. |
1 Chroniques 1. 45 | |
---|---|
Darby | Darby : – Et Jobab mourut ; et Husham, du pays des Thémanites, régna à sa place. |
DarbyR | DarbyR : – Jobab mourut ; et Husham, du pays des Thémanites, régna à sa place. |
1 Chroniques 1. 46 | |
---|---|
Darby | Darby : – Et Husham mourut ; et à sa place régna Hadad, fils de Bedad, qui frappa Madian dans les champs de Moab ; et le nom de sa ville était Avith. |
DarbyR | DarbyR : – Husham mourut ; et à sa place régna Hadad, fils de Bedad, qui frappa Madian dans les champs de Moab ; le nom de sa ville était Avith. |
1 Chroniques 1. 47 | |
---|---|
Darby | Darby : – Et Hadad mourut ; et Samla, de Masréka, régna à sa place. |
DarbyR | DarbyR : – Hadad mourut ; et Samla, de Masréka, régna à sa place. |
1 Chroniques 1. 48 | |
---|---|
Darby | Darby : – Et Samla mourut ; et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place. |
DarbyR | DarbyR : – Samla mourut ; et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place. |
1 Chroniques 1. 49 | |
---|---|
Darby | Darby : – Et Saül mourut ; et Baal-Hanan, fils d’Acbor, régna à sa place. |
DarbyR | DarbyR : – Saül mourut ; et Baal-Hanan, fils d’Acbor, régna à sa place. |
1 Chroniques 1. 50 | |
---|---|
Darby | Darby : – Et Baal-Hanan mourut ; et Hadad régna à sa place ; et le nom de sa ville était Pahi ; et le nom de sa femme, Mehétabeël, fille de Matred, fille de Mézahab. |
DarbyR | DarbyR : – Baal-Hanan mourut ; et Hadad régna à sa place ; le nom de sa ville était Pahi ; et le nom de sa femme, Mehétabeël, fille de Matred, fille de Mézahab. |
1 Chroniques 1. 51 | |
---|---|
Darby | Darby : Et Hadad mourut. Et il y eut des chefs d’Édom : le chef Thimna, le chef Alia, le chef Jetheth, |
DarbyR | DarbyR : Et Hadad mourut. Il y eut des chefs d’Édom : le chef Thimna, le chef Alia, le chef Jetheth, |
1 Chroniques 1. 52 | |
---|---|
Darby | Darby : le chef Oholibama, le chef Éla, le chef Pinon, |
DarbyR | DarbyR : le chef Oholibama, le chef Éla, le chef Pinon, |
1 Chroniques 1. 53 | |
---|---|
Darby | Darby : le chef Kenaz, le chef Théman, le chef Mibtsar, |
DarbyR | DarbyR : le chef Kenaz, le chef Théman, le chef Mibtsar, |
1 Chroniques 1. 54 | |
---|---|
Darby | Darby : le chef Magdiel, le chef Iram. Ce sont là les chefs d’Édom. |
DarbyR | DarbyR : le chef Magdiel, le chef Iram. Ce sont là les chefs d’Édom. |
Légende : Ajouté Supprimé Modifié