Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
1 Chroniques 16. 1
Darby Darby : Et ils amenèrent l’arche de Dieu, et la placèrent dans la tente que David avait tendue pour elle ; et ils présentèrent des holocaustes et des sacrifices de prospérités devant Dieu.
DarbyR DarbyR : Ils amenèrent l’arche de Dieu et la placèrent dans la tente que David avait dressée pour elle ; et ils présentèrent des holocaustes et des sacrifices de prospérités devant Dieu.
1 Chroniques 16. 2
Darby Darby : Et quand David eut achevé d’offrir les holocaustes et les sacrifices de prospérités, il bénit le peuple au nom de l’Éternel ;
DarbyR DarbyR : Quand David eut achevé d’offrir les holocaustes et les sacrifices de prospérités, il bénit le peuple au nom de l’Éternel ;
1 Chroniques 16. 3
Darby Darby : et il distribua à tous ceux d’Israël, tant aux femmes qu’aux hommes, à chacun un pain, et une ration [de vin], et un gâteau de raisins.
DarbyR DarbyR : puis il distribua à tous ceux d’Israël, tant aux femmes qu’aux hommes, à chacun un pain rond, une ration [de vin] et un gâteau de raisins.
1 Chroniques 16. 4
Darby Darby : Et il établit des Lévites devant l’arche de l’Éternel pour faire le service, et pour rappeler et célébrer et louer l’Éternel, le Dieu d’Israël :
DarbyR DarbyR : Il établit des Lévites devant l’arche de l’Éternel pour faire le service, et pour rappeler, célébrer et louer l’Éternel, le Dieu d’Israël :
1 Chroniques 16. 5
Darby Darby : Asaph, le chef, et Zacharie, le second après lui, [et] Jehiel, et Shemiramoth, et Jekhiel, et Matthithia, et Éliab, et Benaïa, et Obed-Édom, et Jehiel, avec des instruments, des luths, et des harpes ; et Asaph faisait retentir les cymbales.
DarbyR DarbyR : Asaph, le chef, et Zacharie, le second après lui, puis Jehiel, et Shemiramoth, Jekhiel, Matthithia, Éliab, Benaïa, Obed-Édom et Jehiel, avec des instruments, des luths et des harpes ; et Asaph faisait retentir les cymbales.
1 Chroniques 16. 6
Darby Darby : Et Benaïa et Jakhaziel, les sacrificateurs, étaient continuellement avec des trompettes devant l’arche de l’alliance de Dieu.
DarbyR DarbyR : Benaïa et Jakhaziel, les sacrificateurs, étaient continuellement avec des trompettes devant l’arche de l’alliance de Dieu.
1 Chroniques 16. 7
Darby Darby : Alors, en ce jour, David remit entre les mains d’Asaph et de ses frères [ce psaume], le premier, pour célébrer l’Éternel :
DarbyR DarbyR : Alors, en ce jour, David remit entre les mains d’Asaph et de ses frères [ce psaume], le premier, pour célébrer l’Éternel :
1 Chroniques 16. 8
Darby Darby : Célébrez l’Éternel, invoquez son nom, faites connaître parmi les peuples ses actes !
DarbyR DarbyR : Célébrez l’Éternel, invoquez son nom, faites connaître parmi les peuples ses actes !
1 Chroniques 16. 9
Darby Darby : Chantez-lui, chantez-lui des cantiques ! Méditez toutes ses oeuvres merveilleuses.
DarbyR DarbyR : Chantez-lui, chantez-lui des cantiques ! Méditez toutes ses oeuvres merveilleuses.
1 Chroniques 16. 10
Darby Darby : Glorifiez-vous de son saint nom ; que le coeur de ceux qui cherchent l’Éternel se réjouisse !
DarbyR DarbyR : Glorifiez-vous de son saint nom ; que le coeur de ceux qui cherchent l’Éternel se réjouisse !
1 Chroniques 16. 11
Darby Darby : Recherchez l’Éternel et sa force, cherchez continuellement sa face ;
DarbyR DarbyR : Recherchez l’Éternel et sa force, cherchez continuellement sa face ;
1 Chroniques 16. 12
Darby Darby : Souvenez-vous de ses oeuvres merveilleuses qu’il a faites, de ses prodiges, et des jugements de sa bouche,
DarbyR DarbyR : Souvenez-vous des oeuvres merveilleuses qu’il a faites, de ses prodiges, et des jugements de sa bouche,
1 Chroniques 16. 13
Darby Darby : Vous, semence d’Israël, son serviteur, vous, fils de Jacob, ses élus.
DarbyR DarbyR : Vous, descendance d’Israël, son serviteur, vous, fils de Jacob, ses élus.
1 Chroniques 16. 14
Darby Darby : Lui, l’Éternel, est notre Dieu ; ses jugements sont en toute la terre.
DarbyR DarbyR : Lui, l’Éternel, est notre Dieu ; ses jugements s’exercent sur toute la terre.
1 Chroniques 16. 15
Darby Darby : Souvenez-vous pour toujours de son alliance, de la parole qu’il commanda pour 1 000 générations,
DarbyR DarbyR : Souvenez-vous pour toujours de son alliance, de la parole qu’il commanda pour mille générations,
1 Chroniques 16. 16
Darby Darby : [De l’alliance] qu’il a faite avec Abraham, et qu’il a jurée à Isaac,
DarbyR DarbyR : [De l’alliance] qu’il a faite avec Abraham, et qu’il a jurée à Isaac,
1 Chroniques 16. 17
Darby Darby : Et qu’il a établie pour Jacob comme statut, pour Israël comme alliance perpétuelle,
DarbyR DarbyR : Et qu’il a établie pour Jacob comme statut, pour Israël comme alliance perpétuelle,
1 Chroniques 16. 18
Darby Darby : Disant : Je te donnerai le pays de Canaan, le lot de votre héritage,
DarbyR DarbyR : En disant : Je te donnerai le pays de Canaan, le lot de votre héritage.
1 Chroniques 16. 19
Darby Darby : Quand vous étiez un petit nombre d’hommes, peu de chose, et étrangers dans le [pays] ;
DarbyR DarbyR : Vous étiez alors un petit nombre d’hommes, peu de chose, étrangers dans le [pays].
1 Chroniques 16. 20
Darby Darby : Et ils allaient de nation en nation, et d’un royaume vers un autre peuple.
DarbyR DarbyR : Et ils allaient de nation en nation, et d’un royaume vers un autre peuple.
1 Chroniques 16. 21
Darby Darby : Il ne permit à personne de les opprimer, et il reprit des rois à cause d’eux,
DarbyR DarbyR : Il ne permit à personne de les opprimer, et il reprit des rois à cause d’eux :
1 Chroniques 16. 22
Darby Darby : [Disant] : Ne touchez pas à mes oints, et ne faites pas de mal à mes prophètes.
DarbyR DarbyR : Ne touchez pas à mes oints, et ne faites pas de mal à mes prophètes.
1 Chroniques 16. 23
Darby Darby : Chantez à l’Éternel, toute la terre ; annoncez de jour en jour son salut !
DarbyR DarbyR : Chantez à l’Éternel, toute la terre ; annoncez de jour en jour son salut !
1 Chroniques 16. 24
Darby Darby : Racontez parmi les nations sa gloire, parmi tous les peuples ses oeuvres merveilleuses.
DarbyR DarbyR : Racontez parmi les nations sa gloire, parmi tous les peuples ses oeuvres merveilleuses.
1 Chroniques 16. 25
Darby Darby : Car l’Éternel est grand et fort digne de louange, et il est terrible par-dessus tous les dieux.
DarbyR DarbyR : Car l’Éternel est grand et fort digne de louange, et il est terrible au-dessus de tous les dieux.
1 Chroniques 16. 26
Darby Darby : Car tous les dieux des peuples sont des idoles, mais l’Éternel a fait les cieux.
DarbyR DarbyR : Car tous les dieux des peuples sont des idoles, mais l’Éternel a fait les cieux.
1 Chroniques 16. 27
Darby Darby : La majesté et la magnificence sont devant lui, la force et la joie sont dans le lieu où il habite.
DarbyR DarbyR : La majesté et la magnificence sont devant lui, la force et la joie sont dans le lieu où il habite.
1 Chroniques 16. 28
Darby Darby : Familles des peuples, rendez à l’Éternel, rendez à l’Éternel la gloire et la force !
DarbyR DarbyR : Familles des peuples, rendez à l’Éternel, rendez à l’Éternel la gloire et la force !
1 Chroniques 16. 29
Darby Darby : Rendez à l’Éternel la gloire de son nom ; apportez une offrande et entrez devant lui ; adorez l’Éternel en sainte magnificence.
DarbyR DarbyR : Rendez à l’Éternel la gloire de son nom ; apportez une offrande et entrez devant lui ; adorez l’Éternel en sainte magnificence.
1 Chroniques 16. 30
Darby Darby : Tremblez devant lui, toute la terre. Aussi le monde est affermi, il ne sera pas ébranlé.
DarbyR DarbyR : Tremblez devant lui, toute la terre. Le monde même est affermi, il ne sera pas ébranlé.
1 Chroniques 16. 31
Darby Darby : Que les cieux se réjouissent, et que la terre s’égaie, et qu’on dise parmi les nations : L’Éternel règne !
DarbyR DarbyR : Que les cieux se réjouissent, que la terre s’égaie, et qu’on dise parmi les nations : L’Éternel règne !
1 Chroniques 16. 32
Darby Darby : Que la mer bruie, et tout ce qui la remplit ; que les champs se réjouissent, et tout ce qui est en eux !
DarbyR DarbyR : Que la mer retentisse, et tout ce qui la remplit ; que les champs se réjouissent, et tout ce qui est en eux !
1 Chroniques 16. 33
Darby Darby : Alors les arbres de la forêt chanteront de joie devant l’Éternel, car il vient pour juger la terre.
DarbyR DarbyR : Alors les arbres de la forêt chanteront de joie devant l’Éternel, car il vient pour juger la terre.
1 Chroniques 16. 34
Darby Darby : Célébrez l’Éternel, car il est bon, car sa bonté [demeure] à toujours.
DarbyR DarbyR : Célébrez l’Éternel, car il est bon, car sa bonté [demeure] à toujours.
1 Chroniques 16. 35
Darby Darby : Et dites : Sauve-nous, ô Dieu de notre salut ; et rassemble-nous et délivre-nous d’entre les nations, afin que nous célébrions ton saint nom, [et] que nous nous glorifiions de ta louange.
DarbyR DarbyR : Et dites : Sauve-nous, ô Dieu de notre salut ! rassemble-nous et délivre-nous d’entre les nations, afin que nous célébrions ton saint nom, et que nous nous glorifiions de ta louange.
1 Chroniques 16. 36
Darby Darby : Béni soit l’Éternel, le Dieu d’Israël, de l’éternité jusqu’en éternité ! Et tout le peuple dit : Amen ! et loua l’Éternel.
DarbyR DarbyR : Béni soit l’Éternel, le Dieu d’Israël, de l’éternité jusqu’en éternité ! Et tout le peuple dit : Amen ! et loua l’Éternel.
1 Chroniques 16. 37
Darby Darby : Et [David] laissa là, devant l’arche de l’alliance de l’Éternel, Asaph et ses frères, pour faire le service devant l’arche continuellement, selon l’oeuvre de chaque jour ;
DarbyR DarbyR : [David] laissa là, devant l’arche de l’alliance de l’Éternel, Asaph et ses frères, pour faire le service devant l’arche continuellement, selon les tâches de chaque jour ;
1 Chroniques 16. 38
Darby Darby : et Obed-Édom et ses frères, [au nombre de] 68, et Obed-Édom, fils de Jeduthun, et Hosa, pour portiers ;
DarbyR DarbyR : [il laissa] aussi Obed-Édom et ses frères, [au nombre de] 68, et Obed-Édom, fils de Jeduthun, et Hosa, pour portiers ;
1 Chroniques 16. 39
Darby Darby : et Tsadok, le sacrificateur, et ses frères les sacrificateurs, devant le tabernacle de l’Éternel, au haut lieu qui était à Gabaon,
DarbyR DarbyR : Tsadok, le sacrificateur, et ses frères les sacrificateurs, devant le tabernacle de l’Éternel, au haut lieu qui était à Gabaon,
1 Chroniques 16. 40
Darby Darby : pour offrir des holocaustes à l’Éternel sur l’autel de l’holocauste continuellement, matin et soir, et selon tout ce qui est écrit dans la loi de l’Éternel, qu’il commanda à Israël ;
DarbyR DarbyR : pour offrir des holocaustes à l’Éternel sur l’autel de l’holocauste continuellement, matin et soir, et selon tout ce qui est écrit dans la loi que l’Éternel commanda à Israël ;
1 Chroniques 16. 41
Darby Darby : et avec eux Héman et Jeduthun, et le reste de ceux qui furent choisis, qui furent désignés par nom, pour célébrer l’Éternel, parce que sa bonté [demeure] à toujours ;
DarbyR DarbyR : avec eux Héman et Jeduthun, et le reste de ceux qui furent choisis, qui furent désignés par leur nom, pour célébrer l’Éternel, parce que sa bonté [demeure] à toujours ;
1 Chroniques 16. 42
Darby Darby : et Héman et Jeduthun avaient avec eux des trompettes et des cymbales pour ceux qui [les] faisaient retentir, et les instruments de musique de Dieu ; et les fils de Jeduthun [se tenaient] à la porte.
DarbyR DarbyR : Héman et Jeduthun avaient avec eux des trompettes et des cymbales pour ceux qui [les] faisaient retentir, et les instruments de musique de Dieu ; et les fils de Jeduthun [se tenaient] à la porte.
1 Chroniques 16. 43
Darby Darby : Et tout le peuple s’en alla, chacun en sa maison ; et David s’en retourna pour bénir sa maison.
DarbyR DarbyR : Tout le peuple s’en alla, chacun à sa maison ; et David s’en retourna pour bénir sa maison.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié