Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
2 Chroniques 35. 1
Darby Darby : Et Josias célébra à Jérusalem la Pâque à l’Éternel ; et on égorgea la pâque, le quatorzième jour du premier mois.
DarbyR DarbyR : Josias célébra à Jérusalem la Pâque à l’Éternel ; on égorgea la pâque, le quatorzième jour du premier mois.
2 Chroniques 35. 2
Darby Darby : Et il établit les sacrificateurs dans leurs charges, et les encouragea pour le service de la maison de l’Éternel.
DarbyR DarbyR : Il établit les sacrificateurs dans leurs charges, et les encouragea pour le service de la maison de l’Éternel.
2 Chroniques 35. 3
Darby Darby : Et il dit aux lévites qui enseignaient tout Israël, [et] qui étaient saints, [consacrés] à l’Éternel : Mettez l’arche sainte dans la maison que Salomon, fils de David, roi d’Israël, a bâtie : vous n’avez pas à la porter sur l’épaule ; servez maintenant l’Éternel, votre Dieu, et son peuple Israël ;
DarbyR DarbyR : Il dit aux lévites qui enseignaient tout Israël, et qui étaient saints, [consacrés] à l’Éternel : Mettez l’arche sainte dans la maison que Salomon, fils de David, roi d’Israël, a bâtie : vous n’avez plus à la porter sur l’épaule ; servez maintenant l’Éternel, votre Dieu, et son peuple Israël.
2 Chroniques 35. 4
Darby Darby : et préparez-vous, selon vos maisons de pères, selon vos divisions, suivant l’écrit de David, roi d’Israël, et suivant l’écrit de Salomon, son fils ;
DarbyR DarbyR : Préparez-vous, selon vos maisons de pères, selon vos divisions, suivant l’écrit de David, roi d’Israël, et suivant l’écrit de Salomon, son fils ;
2 Chroniques 35. 5
Darby Darby : et placez-vous dans le lieu saint pour les sections des maisons de pères de vos frères, les fils du peuple, et selon les divisions des maisons de pères des lévites ;
DarbyR DarbyR : et placez-vous dans le lieu saint pour les sections des maisons de pères de vos frères, les fils du peuple, selon les divisions des maisons de pères des lévites ;
2 Chroniques 35. 6
Darby Darby : et égorgez la pâque, et sanctifiez-vous, et préparez [la pâque] pour vos frères, afin d’agir conformément à la parole de l’Éternel par Moïse.
DarbyR DarbyR : égorgez la pâque, sanctifiez-vous et préparez [la pâque] pour vos frères, afin d’agir conformément à la parole de l’Éternel transmise par Moïse.
2 Chroniques 35. 7
Darby Darby : Et Josias donna aux fils du peuple du menu bétail, des agneaux et des chevreaux, au nombre de 30 000, le tout pour les pâques, pour tous ceux qui se trouvaient là, et 3 000 boeufs ; cela fut [pris] sur les biens du roi.
DarbyR DarbyR : Josias donna aux fils du peuple du petit bétail, des agneaux et des chevreaux, au nombre de 30 000, le tout pour la Pâque, pour tous ceux qui se trouvaient là, et 3 000 boeufs ; cela fut [pris] sur les biens du roi.
2 Chroniques 35. 8
Darby Darby : Et ses chefs donnèrent volontairement pour le peuple, pour les sacrificateurs et pour les lévites. Hilkija, et Zacharie, et Jekhiel, les princes de la maison de Dieu, donnèrent aux sacrificateurs, pour les pâques, 2 600 [têtes de menu bétail] et 300 de gros bétail.
DarbyR DarbyR : Ses chefs aussi donnèrent volontairement pour le peuple, pour les sacrificateurs et pour les lévites. Hilkija, Zacharie et Jekhiel, les princes de la maison de Dieu, donnèrent aux sacrificateurs, pour la Pâque, 2 600 [têtes de petit bétail] et 300 de gros bétail.
2 Chroniques 35. 9
Darby Darby : Et Conania, et Shemahia et Nethaneël, ses frères, et Hashabia, et Jehiel, et Jozabad, chefs des lévites, donnèrent pour les lévites 5 000 [têtes de menu bétail] pour les pâques, et 500 de gros bétail.
DarbyR DarbyR : Conania, Shemahia et Nethaneël, ses frères, et Hashabia, Jehiel et Jozabad, chefs des lévites, donnèrent pour les lévites 5 000 [têtes de petit bétail] pour la Pâque, et 500 de gros bétail.
2 Chroniques 35. 10
Darby Darby : Et le service fut réglé, et les sacrificateurs se tinrent à leurs places, et les lévites dans leurs divisions, selon le commandement du roi.
DarbyR DarbyR : Le service fut réglé, et les sacrificateurs se tinrent à leurs places, et les lévites dans leurs divisions, selon le commandement du roi.
2 Chroniques 35. 11
Darby Darby : Et ils égorgèrent la pâque ; et les sacrificateurs firent aspersion [du sang qu’ils recevaient] de leurs mains, et les lévites écorchaient [les victimes].
DarbyR DarbyR : Ils égorgèrent la pâque ; et les sacrificateurs firent aspersion [du sang qu’ils recevaient] des mains des lévites, qui écorchaient [les victimes].
2 Chroniques 35. 12
Darby Darby : Et ils mirent à part les holocaustes pour les donner aux sections des maisons de pères des fils du peuple, pour les présenter à l’Éternel, selon qu’il est écrit dans le livre de Moïse ; et [ils firent] de même pour le gros bétail.
DarbyR DarbyR : Ceux-ci mirent à part les holocaustes pour les donner aux sections des maisons de pères des fils du peuple, pour les présenter à l’Éternel, selon ce qui est écrit dans le livre de Moïse ; et [ils firent] de même pour le gros bétail.
2 Chroniques 35. 13
Darby Darby : Et ils firent cuire la pâque au feu, selon l’ordonnance ; et les choses saintes, ils les firent cuire dans des chaudières, et des chaudrons, et des poêles, et les distribuèrent à la hâte à tous les fils du peuple.
DarbyR DarbyR : Ils firent cuire la pâque au feu, selon l’ordonnance ; et les choses saintes, ils les firent cuire dans des marmites, des chaudrons et des poêles, et les distribuèrent à la hâte à tous les fils du peuple.
2 Chroniques 35. 14
Darby Darby : Et ensuite, ils préparèrent [ce qui était] pour eux et pour les sacrificateurs ; car les sacrificateurs, fils d’Aaron, [furent occupés] jusqu’à la nuit à offrir les holocaustes et les graisses ; et les lévites préparèrent [ce qui était] pour eux-mêmes, et pour les sacrificateurs, fils d’Aaron.
DarbyR DarbyR : Ensuite, ils préparèrent [ce qui était] pour eux et pour les sacrificateurs ; car les sacrificateurs, fils d’Aaron, [furent occupés] jusqu’à la nuit à offrir les holocaustes et les graisses ; ainsi les lévites préparèrent [ce qui était] pour eux-mêmes, et pour les sacrificateurs, fils d’Aaron.
2 Chroniques 35. 15
Darby Darby : Et les chantres, fils d’Asaph, étaient à leur place, selon le commandement de David, et d’Asaph, et d’Héman, et de Jeduthun, le voyant du roi ; et les portiers étaient à chaque porte : ils n’eurent pas à se retirer de leur service, car leurs frères, les lévites, préparaient [ce qui était] pour eux.
DarbyR DarbyR : Les chantres, fils d’Asaph, étaient à leur place, selon le commandement de David, d’Asaph, d’Héman et de Jeduthun, le voyant du roi ; et les portiers étaient à chaque porte : ils n’eurent pas à se retirer de leur service, car leurs frères, les lévites, préparaient [ce qui était] pour eux.
2 Chroniques 35. 16
Darby Darby : Et tout le service de l’Éternel fut réglé, en ce jour-là, pour faire la Pâque, et pour offrir des holocaustes sur l’autel de l’Éternel, selon le commandement du roi Josias.
DarbyR DarbyR : Tout le service de l’Éternel fut réglé, en ce jour-là, pour faire la Pâque, et pour offrir des holocaustes sur l’autel de l’Éternel, selon le commandement du roi Josias.
2 Chroniques 35. 17
Darby Darby : Et les fils d’Israël présents, firent la Pâque en ce temps-là, et la fête des pains sans levain pendant sept jours.
DarbyR DarbyR : Les fils d’Israël présents, firent la Pâque en ce temps-là, et la fête des pains sans levain pendant sept jours.
2 Chroniques 35. 18
Darby Darby : Et on n’avait point célébré en Israël de Pâque semblable depuis les jours de Samuel, le prophète ; et aucun des rois d’Israël n’avait célébré une Pâque comme celle que firent Josias, et les sacrificateurs et les lévites, et tout Juda et Israël, qui s’y trouvèrent, et les habitants de Jérusalem.
DarbyR DarbyR : On n’avait pas célébré en Israël de Pâque semblable depuis les jours de Samuel, le prophète ; et aucun des rois d’Israël n’avait célébré une Pâque comme celle que firent Josias, les sacrificateurs et les lévites, avec tout Juda, et Israël (ceux qui se trouvaient là), et les habitants de Jérusalem.
2 Chroniques 35. 19
Darby Darby : Cette Pâque fut célébrée la dix-huitième année du règne de Josias.
DarbyR DarbyR : Cette Pâque fut célébrée la dix-huitième année du règne de Josias.
2 Chroniques 35. 20
Darby Darby : Après tout cela, quand Josias eut mis en état la maison, Neco, roi d’Égypte, monta pour faire la guerre à Carkemish sur l’Euphrate ; et Josias sortit à sa rencontre.
DarbyR DarbyR : Après tout cela, quand Josias eut mis en état la maison, Neco, roi d’Égypte, monta pour faire la guerre à Carkemish sur l’Euphrate ; et Josias sortit à sa rencontre.
2 Chroniques 35. 21
Darby Darby : Et [Neco] lui envoya des messagers, disant : Qu’y a-t-il entre moi et toi, roi de Juda ? Ce n’est pas contre toi que je viens aujourd’hui, mais contre la maison avec laquelle je suis en guerre, et Dieu m’a dit de me hâter. Désiste-toi de [t’opposer à] Dieu, qui est avec moi, afin qu’il ne te détruise pas.
DarbyR DarbyR : [Neco] envoya des messagers lui dire : Qu’ai-je à faire avec toi, roi de Juda ? Ce n’est pas contre toi que je viens aujourd’hui, mais contre la maison avec laquelle je suis en guerre, et Dieu m’a dit de me hâter. Abstiens-toi de [t’opposer à] Dieu, qui est avec moi, afin qu’il ne te détruise pas.
2 Chroniques 35. 22
Darby Darby : Et Josias ne se détourna pas de lui, mais il se déguisa pour combattre contre lui ; et il n’écouta pas les paroles de Neco, [qui venaient] de la bouche de Dieu. Et il vint pour combattre dans la vallée de Meguiddo.
DarbyR DarbyR : Josias ne se détourna pas de lui, mais il se déguisa pour combattre contre lui ; et il n’écouta pas les paroles de Neco, [qui venaient] de la bouche de Dieu. Il vint donc pour combattre dans la vallée de Meguiddo.
2 Chroniques 35. 23
Darby Darby : Et les archers tirèrent sur le roi Josias ; et le roi dit à ses serviteurs : Ôtez-moi d’ici, car je suis grièvement blessé.
DarbyR DarbyR : Les archers tirèrent sur le roi Josias ; et le roi dit à ses serviteurs : Retirez-moi d’ici, car je suis grièvement blessé.
2 Chroniques 35. 24
Darby Darby : Et ses serviteurs l’ôtèrent du char, et le mirent sur un second char qu’il avait, et le conduisirent à Jérusalem. Et il mourut ; et on l’enterra dans les sépulcres de ses pères ; et tout Juda et Jérusalem menèrent deuil sur Josias.
DarbyR DarbyR : Ses serviteurs le retirèrent du char, le mirent sur un second char qu’il avait, et le conduisirent à Jérusalem. Et il mourut ; on l’enterra dans les tombeaux de ses pères ; et tout Juda et Jérusalem menèrent deuil sur Josias.
2 Chroniques 35. 25
Darby Darby : Et Jérémie fit des lamentations sur Josias ; et tous les chanteurs et toutes les chanteuses ont parlé de Josias dans leurs lamentations jusqu’à aujourd’hui ; et on l’a établi comme ordonnance pour Israël. Et, voici, cela est écrit dans les Lamentations.
DarbyR DarbyR : Jérémie fit des lamentations sur Josias ; et tous les chanteurs et toutes les chanteuses ont parlé de Josias dans leurs lamentations jusqu’à aujourd’hui ; on l’a établi comme ordonnance pour Israël. Voici, cela est écrit dans les Lamentations.
2 Chroniques 35. 26
Darby Darby : Et le reste des actes de Josias, et ses actions pieuses, conformément à ce qui est écrit dans la loi de l’Éternel,
DarbyR DarbyR : Le reste des actes de Josias, ses actions pieuses, conformément à ce qui est écrit dans la loi de l’Éternel,
2 Chroniques 35. 27
Darby Darby : et ses actes, les premiers et les derniers, voici, ils sont écrits dans le livre des rois d’Israël et de Juda.
DarbyR DarbyR : et ses actes, les premiers et les derniers, voici, ils sont écrits dans le livre des rois d’Israël et de Juda.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié