Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
Amos 2. 1
Darby Darby : Ainsi dit l’Éternel : À cause de trois transgressions de Moab, et à cause de quatre, je ne le révoquerai point, parce qu’il a brûlé, [réduit] en chaux les os du roi d’Édom ;
DarbyR DarbyR : Ainsi dit l’Éternel : À cause de trois transgressions de Moab, et à cause de quatre, je ne le révoquerai pas, parce qu’il a brûlé, [réduit] en chaux les os du roi d’Édom ;
Amos 2. 2
Darby Darby : et j’enverrai un feu sur Moab, et il dévorera les palais de Kerijoth, et Moab mourra au milieu du tumulte, au milieu des cris, au son de la trompette,
DarbyR DarbyR : et j’enverrai un feu sur Moab, et il dévorera les palais de Kerijoth, et Moab mourra au milieu du tumulte, au milieu des cris, au son de la trompette,
Amos 2. 3
Darby Darby : et je retrancherai le juge du milieu de lui, et je tuerai tous ses princes avec lui, dit l’Éternel.
DarbyR DarbyR : et je retrancherai le juge du milieu de lui, et je tuerai tous ses princes avec lui, dit l’Éternel.
Amos 2. 4
Darby Darby : Ainsi dit l’Éternel : À cause de trois transgressions de Juda, et à cause de quatre, je ne le révoquerai point, parce qu’ils ont méprisé la loi de l’Éternel et n’ont pas gardé ses statuts, et que leurs mensonges, après lesquels leurs pères ont marché, les ont fait errer ;
DarbyR DarbyR : Ainsi dit l’Éternel : À cause de trois transgressions de Juda, et à cause de quatre, je ne le révoquerai pas, parce qu’ils ont méprisé la loi de l’Éternel et n’ont pas gardé ses statuts, et que leurs mensonges, après lesquels leurs pères ont marché, les ont fait errer ;
Amos 2. 5
Darby Darby : et j’enverrai un feu dans Juda, et il dévorera les palais de Jérusalem.
DarbyR DarbyR : et j’enverrai un feu dans Juda, et il dévorera les palais de Jérusalem.
Amos 2. 6
Darby Darby : Ainsi dit l’Éternel : À cause de trois transgressions d’Israël, et à cause de quatre, je ne le révoquerai point, parce qu’ils ont vendu le juste pour de l’argent, et le pauvre pour une paire de sandales,
DarbyR DarbyR : Ainsi dit l’Éternel : À cause de trois transgressions d’Israël, et à cause de quatre, je ne le révoquerai pas, parce qu’ils ont vendu le juste pour de l’argent, et le pauvre pour une paire de sandales,
Amos 2. 7
Darby Darby : eux qui désirent ardemment [de voir] la poussière de la terre sur la tête des chétifs, et qui pervertissent le chemin des débonnaires ; et un homme et son père vont vers la [même] fille, pour profaner mon saint nom ;
DarbyR DarbyR : eux qui désirent ardemment [de voir] la poussière de la terre sur la tête des chétifs, et qui font dévier le chemin des humbles ; et un homme et son père vont vers la [même] fille, pour profaner mon saint nom ;
Amos 2. 8
Darby Darby : et ils s’étendent à côté de chaque autel, sur des vêtements pris en gage, et boivent dans la maison de leur dieu le vin de ceux qui ont été mis à l’amende.
DarbyR DarbyR : et ils s’étendent à côté de chaque autel, sur des vêtements pris en gage, et boivent dans la maison de leur dieu le vin de ceux qui ont été mis à l’amende.
Amos 2. 9
Darby Darby : Mais moi, j’ai détruit devant eux l’Amoréen, dont la taille était comme la hauteur des cèdres, et qui était fort comme les chênes ; et j’ai détruit son fruit en haut et ses racines en bas.
DarbyR DarbyR : Mais moi, j’ai détruit devant eux l’Amoréen, dont la taille était comme la hauteur des cèdres, et qui était fort comme les chênes ; et j’ai détruit son fruit en haut et ses racines en bas.
Amos 2. 10
Darby Darby : Et moi, je vous ai fait monter du pays d’Égypte, et je vous ai fait marcher dans le désert 40 ans, pour posséder le pays de l’Amoréen.
DarbyR DarbyR : Et moi, je vous ai fait monter du pays d’Égypte, et je vous ai fait marcher dans le désert 40 ans, pour que vous possédiez le pays de l’Amoréen.
Amos 2. 11
Darby Darby : Et j’ai suscité des prophètes d’entre vos fils, et d’entre vos jeunes gens, des nazaréens. N’en est-il pas ainsi, fils d’Israël ? dit l’Éternel.
DarbyR DarbyR : Et j’ai suscité des prophètes d’entre vos fils, et d’entre vos jeunes gens, des nazaréens. N’en est-il pas ainsi, fils d’Israël ? dit l’Éternel.
Amos 2. 12
Darby Darby : Et vous avez fait boire du vin aux nazaréens, et vous avez commandé aux prophètes, disant : Ne prophétisez pas.
DarbyR DarbyR : Et vous avez fait boire du vin aux nazaréens, et vous avez commandé aux prophètes, disant : Ne prophétisez pas.
Amos 2. 13
Darby Darby : Voici, je pèserai sur vous comme pèse le char plein de gerbes.
DarbyR DarbyR : Voici, je pèserai sur vous comme pèse le chariot plein de gerbes.
Amos 2. 14
Darby Darby : Et la fuite manquera à celui qui est agile ; et le fort n’affermira pas sa force ; et l’homme vaillant ne sauvera pas sa vie ;
DarbyR DarbyR : Et la fuite manquera à celui qui est agile ; et le fort n’affermira pas sa force ; et l’homme vaillant ne sauvera pas sa vie ;
Amos 2. 15
Darby Darby : et celui qui manie l’arc ne tiendra pas ferme ; et celui qui a les pieds agiles n’échappera pas ; et celui qui monte le cheval ne sauvera pas sa vie ;
DarbyR DarbyR : et celui qui manie l’arc ne tiendra pas ferme ; et celui qui a les pieds agiles n’échappera pas ; et celui qui monte le cheval ne sauvera pas sa vie ;
Amos 2. 16
Darby Darby : et celui qui a le coeur plein de courage parmi les hommes vaillants s’enfuira nu en ce jour-là, dit l’Éternel.
DarbyR DarbyR : et celui qui a le coeur plein de courage parmi les hommes vaillants s’enfuira nu en ce jour-là, dit l’Éternel.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié