Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
Éphésiens 1. 1
Darby Darby : Paul, apôtre de Jésus Christ par la volonté de Dieu, aux saints et fidèles dans le christ Jésus, qui sont à Éphèse :
DarbyR DarbyR : Paul, apôtre de Jésus Christ par la volonté de Dieu, aux saints et fidèles dans le Christ Jésus qui sont à Éphèse :
Éphésiens 1. 2
Darby Darby : Grâce et paix à vous, de la part de Dieu notre Père et du seigneur Jésus Christ !
DarbyR DarbyR : Grâce et paix à vous, de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus Christ !
Éphésiens 1. 3
Darby Darby : Béni soit le Dieu et Père de notre seigneur Jésus Christ, qui nous a bénis de toute bénédiction spirituelle dans les lieux célestes en Christ ;
DarbyR DarbyR : Béni soit le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus Christ, qui nous a bénis de toute bénédiction spirituelle dans les lieux célestes en Christ,
Éphésiens 1. 4
Darby Darby : selon qu’il nous a élus en lui avant la fondation du monde, pour que nous soyons saints et irréprochables devant lui en amour,
DarbyR DarbyR : selon qu’il nous a élus en lui avant la fondation du monde, pour que nous soyons saints et irréprochables devant lui en amour,
Éphésiens 1. 5
Darby Darby : nous ayant prédestinés pour nous adopter pour lui par Jésus Christ, selon le bon plaisir de sa volonté,
DarbyR DarbyR : nous ayant prédestinés pour nous adopter pour lui par Jésus Christ, selon le bon plaisir de sa volonté,
Éphésiens 1. 6
Darby Darby : à la louange de la gloire de sa grâce dans laquelle il nous a rendus agréables dans le Bien-aimé ;
DarbyR DarbyR : à la louange de la gloire de sa grâce dans laquelle il nous a rendus agréables dans le Bien-aimé.
Éphésiens 1. 7
Darby Darby : en qui nous avons la rédemption par son sang, la rémission des fautes selon les richesses de sa grâce :
DarbyR DarbyR : En lui nous avons la rédemption par son sang, le pardon des fautes selon les richesses de sa grâce,
Éphésiens 1. 8
Darby Darby : laquelle il a fait abonder envers nous en toute sagesse et intelligence,
DarbyR DarbyR : [grâce] qu’il a fait abonder envers nous en toute sagesse et intelligence,
Éphésiens 1. 9
Darby Darby : nous ayant fait connaître le mystère de sa volonté selon son bon plaisir, qu’il s’est proposé en lui-même
DarbyR DarbyR : nous ayant fait connaître le mystère de sa volonté selon son bon plaisir – ce qu’il s’est proposé en lui-même
Éphésiens 1. 10
Darby Darby : pour l’administration de la plénitude des temps, [savoir] de réunir en un toutes choses dans le Christ, les choses qui sont dans les cieux et les choses qui sont sur la terre, en lui,
DarbyR DarbyR : pour l’administration de la plénitude des temps : tout réunir en un dans le Christ, ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre, en lui.
Éphésiens 1. 11
Darby Darby : en qui nous avons aussi été faits héritiers, ayant été prédestinés selon le propos de celui qui opère toutes choses selon le conseil de sa volonté,
DarbyR DarbyR : En lui, nous avons aussi été faits héritiers, ayant été prédestinés selon le propos de celui qui opère toutes choses selon le dessein de sa volonté,
Éphésiens 1. 12
Darby Darby : afin que nous soyons à la louange de sa gloire, nous qui avons espéré à l’avance dans le Christ :
DarbyR DarbyR : afin que nous soyons à la louange de sa gloire, nous qui avons espéré à l’avance dans le Christ,
Éphésiens 1. 13
Darby Darby : en qui vous aussi [vous avez espéré], ayant entendu la parole de la vérité, l’évangile de votre salut ; auquel aussi ayant cru, vous avez été scellés du Saint Esprit de la promesse,
DarbyR DarbyR : en qui vous aussi, ayant entendu la parole de la vérité, l’évangile de votre salut – en qui aussi ayant cru, vous avez été scellés du Saint Esprit de la promesse
Éphésiens 1. 14
Darby Darby : qui est les arrhes de notre héritage, pour la rédemption de la possession acquise, à la louange de sa gloire.
DarbyR DarbyR : qui est les arrhes de notre héritage, pour la rédemption de la possession acquise, à la louange de sa gloire.
Éphésiens 1. 15
Darby Darby : C’est pourquoi moi aussi, ayant entendu parler de la foi au seigneur Jésus qui est en vous, et de l’amour que [vous avez] pour tous les saints,
DarbyR DarbyR : C’est pourquoi moi aussi, ayant entendu parler de la foi au Seigneur Jésus qui est en vous, et de l’amour que [vous avez] pour tous les saints,
Éphésiens 1. 16
Darby Darby : je ne cesse de rendre grâces pour vous, faisant mention [de vous] dans mes prières,
DarbyR DarbyR : je ne cesse de rendre grâces pour vous, faisant mention [de vous] dans mes prières,
Éphésiens 1. 17
Darby Darby : afin que le Dieu de notre seigneur Jésus Christ, le Père de gloire, vous donne [l’]esprit de sagesse et de révélation dans sa connaissance,
DarbyR DarbyR : afin que le Dieu de notre Seigneur Jésus Christ, le Père de gloire, vous donne [l’]esprit de sagesse et de révélation dans sa connaissance,
Éphésiens 1. 18
Darby Darby : les yeux de votre coeur étant éclairés, pour que vous sachiez quelle est l’espérance de son appel, et quelles sont les richesses de la gloire de son héritage dans les saints,
DarbyR DarbyR : les yeux de votre coeur étant éclairés, pour que vous sachiez quelle est l’espérance de son appel, et quelles sont les richesses de la gloire de son héritage dans les saints,
Éphésiens 1. 19
Darby Darby : et quelle est l’excellente grandeur de sa puissance envers nous qui croyons, selon l’opération de la puissance de sa force,
DarbyR DarbyR : et quelle est l’excellente grandeur de sa puissance envers nous qui croyons, selon l’opération de la puissance de sa force,
Éphésiens 1. 20
Darby Darby : qu’il a opérée dans le Christ, en le ressuscitant d’entre les morts ; – (et il l’a fait asseoir à sa droite dans les lieux célestes,
DarbyR DarbyR : [celle] qu’il a déployée dans le Christ en le ressuscitant d’entre les morts ; et il l’a fait asseoir à sa droite dans les lieux célestes,
Éphésiens 1. 21
Darby Darby : au-dessus de toute principauté, et autorité, et puissance, et domination, et de tout nom qui se nomme, non seulement dans ce siècle, mais aussi dans celui qui est à venir ;
DarbyR DarbyR : au-dessus de tout pouvoir, et autorité, et puissance, et domination, et de tout nom qui se nomme, non seulement dans ce siècle, mais aussi dans celui qui est à venir ;
Éphésiens 1. 22
Darby Darby : et il a assujetti toutes choses sous ses pieds, et l’a donné [pour être] chef sur toutes choses à l’assemblée,
DarbyR DarbyR : et il a assujetti toutes choses sous ses pieds, et l’a donné [pour être] chef sur toutes choses à l’assemblée,
Éphésiens 1. 23
Darby Darby : qui est son corps, la plénitude de celui qui remplit tout en tous ;)
DarbyR DarbyR : qui est son corps, la plénitude de celui qui remplit tout en tous.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié