Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
Exode 16. 1
Darby Darby : Et ils partirent d’Élim, toute l’assemblée des fils d’Israël, et vinrent au désert de Sin, qui est entre Élim et Sinaï, le quinzième jour du second mois après leur sortie du pays d’Égypte.
DarbyR DarbyR : Ils partirent d’Élim, toute l’assemblée des fils d’Israël, et vinrent au désert de Sin, qui est entre Élim et Sinaï, le quinzième jour du second mois après leur sortie du pays d’Égypte.
Exode 16. 2
Darby Darby : Et toute l’assemblée des fils d’Israël murmura contre Moïse et contre Aaron, dans le désert.
DarbyR DarbyR : Toute l’assemblée des fils d’Israël murmura contre Moïse et contre Aaron, dans le désert.
Exode 16. 3
Darby Darby : Et les fils d’Israël leur dirent : Ah ! que ne sommes-nous morts par la main de l’Éternel dans le pays d’Égypte, quand nous étions assis auprès des pots de chair, quand nous mangions du pain à satiété ! Car vous nous avez fait sortir dans ce désert pour faire mourir de faim toute cette congrégation.
DarbyR DarbyR : Les fils d’Israël leur dirent : Ah ! si seulement nous étions morts par la main de l’Éternel dans le pays d’Égypte, quand nous étions assis auprès des pots de viande, quand nous mangions du pain à satiété ! Car vous nous avez fait sortir dans ce désert pour faire mourir de faim toute cette assemblée.
Exode 16. 4
Darby Darby : Et l’Éternel dit à Moïse : Voici, je vais vous faire pleuvoir des cieux du pain, et le peuple sortira, et en recueillera chaque jour la portion d’un jour, afin que je l’éprouve, [pour voir] s’il marchera dans ma loi, ou non.
DarbyR DarbyR : L’Éternel dit à Moïse : Voici, je vais vous faire pleuvoir du pain depuis les cieux ; le peuple sortira et en recueillera chaque jour la portion d’un jour, afin que je l’éprouve, [pour voir] s’il marchera dans ma loi, ou non.
Exode 16. 5
Darby Darby : Et il arrivera que, le sixième jour, ils prépareront ce qu’ils auront rapporté, et ce sera le double de ce qu’ils recueilleront chaque jour.
DarbyR DarbyR : Le sixième jour, ils prépareront ce qu’ils auront rapporté, et ce sera le double de ce qu’ils recueilleront chaque jour.
Exode 16. 6
Darby Darby : Et Moïse et Aaron dirent à tous les fils d’Israël : Au soir vous saurez que l’Éternel vous a fait sortir du pays d’Égypte ;
DarbyR DarbyR : Moïse et Aaron dirent à tous les fils d’Israël : Au soir vous saurez que c’est l’Éternel qui vous a fait sortir du pays d’Égypte ;
Exode 16. 7
Darby Darby : et, au matin, vous verrez la gloire de l’Éternel, parce qu’il a entendu vos murmures contre l’Éternel ; car que sommes-nous, que vous murmuriez contre nous ?
DarbyR DarbyR : et au matin vous verrez la gloire de l’Éternel, parce qu’il a entendu vos murmures contre l’Éternel ; car que sommes-nous, que vous murmuriez contre nous ?
Exode 16. 8
Darby Darby : Et Moïse dit : [Ce sera] en ce que l’Éternel vous donnera le soir de la chair à manger, et au matin du pain à satiété ; parce que l’Éternel a entendu vos murmures que vous avez proférés contre lui ; car que sommes-nous ? Vos murmures ne sont pas contre nous, mais contre l’Éternel.
DarbyR DarbyR : Moïse dit : [Vous verrez sa gloire] quand l’Éternel vous donnera le soir de la viande à manger, et au matin du pain à satiété, parce que l’Éternel a entendu vos murmures que vous avez proférés contre lui ; car que sommes-nous ? Vos murmures ne sont pas contre nous, mais contre l’Éternel.
Exode 16. 9
Darby Darby : Et Moïse dit à Aaron : Dis à toute l’assemblée des fils d’Israël : Approchez-vous devant l’Éternel ; car il a entendu vos murmures.
DarbyR DarbyR : Moïse dit à Aaron : Dis à toute l’assemblée des fils d’Israël : Approchez-vous devant l’Éternel ; car il a entendu vos murmures.
Exode 16. 10
Darby Darby : Et il arriva, comme Aaron parlait à toute l’assemblée des fils d’Israël, qu’ils se tournèrent vers le désert ; et voici, la gloire de l’Éternel parut dans la nuée.
DarbyR DarbyR : Comme Aaron parlait à toute l’assemblée des fils d’Israël, ils se tournèrent vers le désert ; et voici, la gloire de l’Éternel parut dans la nuée.
Exode 16. 11
Darby Darby : Et l’Éternel parla à Moïse, disant :
DarbyR DarbyR : L’Éternel parla à Moïse :
Exode 16. 12
Darby Darby : J’ai entendu les murmures des fils d’Israël. Parle-leur, disant : Entre les deux soirs vous mangerez de la chair, et au matin vous serez rassasiés de pain ; et vous saurez que je suis l’Éternel, votre Dieu.
DarbyR DarbyR : J’ai entendu les murmures des fils d’Israël. Parle-leur ainsi : À la tombée du soir vous mangerez de la viande, et au matin vous serez rassasiés de pain ; et vous saurez que je suis l’Éternel, votre Dieu.
Exode 16. 13
Darby Darby : Et il arriva, le soir, que des cailles montèrent et couvrirent le camp ; et, au matin, il y eut une couche de rosée autour du camp ;
DarbyR DarbyR : Le soir, des cailles montèrent et couvrirent le camp ; puis, au matin, il y eut une couche de rosée autour du camp.
Exode 16. 14
Darby Darby : et la couche de rosée se leva, et voici sur la surface du désert quelque chose de menu, de grenu, quelque chose de menu comme la gelée blanche sur la terre.
DarbyR DarbyR : Quand la couche de rosée se leva, voici sur la surface du désert quelque chose de fin, de granuleux, quelque chose de fin comme la gelée blanche sur la terre.
Exode 16. 15
Darby Darby : Et les fils d’Israël le virent, et se dirent l’un à l’autre : Qu’est-ce que cela ? Car ils ne savaient ce que c’était. Et Moïse leur dit : C’est le pain que l’Éternel vous a donné à manger.
DarbyR DarbyR : Les fils d’Israël le virent et se dirent l’un à l’autre : Qu’est-ce que cela ? Car ils ne savaient pas ce que c’était. Moïse leur dit : C’est le pain que l’Éternel vous a donné à manger.
Exode 16. 16
Darby Darby : Voici la parole que l’Éternel a commandée : Recueillez-en, chacun en proportion de ce qu’il peut manger, un omer par tête, selon le nombre de vos personnes ; vous en prendrez chacun pour ceux qui sont dans sa tente.
DarbyR DarbyR : Voici la parole que l’Éternel a commandée : Recueillez-en, chacun en proportion de ce qu’il peut manger, un omer par tête, selon le nombre que vous êtes ; vous en prendrez chacun pour ceux qui sont dans sa tente.
Exode 16. 17
Darby Darby : Et les fils d’Israël firent ainsi, et ils recueillirent, l’un beaucoup, l’autre peu.
DarbyR DarbyR : Les fils d’Israël firent ainsi et ils recueillirent, l’un beaucoup, l’autre peu.
Exode 16. 18
Darby Darby : Et ils mesurèrent à l’omer : et celui qui avait beaucoup, n’eut pas trop ; et celui qui avait peu, n’en manqua pas ; ils avaient recueilli, chacun en proportion de ce qu’il mangeait.
DarbyR DarbyR : Ils mesurèrent à l’omer : celui qui avait beaucoup n’eut pas trop, et celui qui avait peu n’en manqua pas ; ils avaient recueilli, chacun en proportion de ce qu’il mangeait.
Exode 16. 19
Darby Darby : Et Moïse leur dit : Que personne n’en laisse de reste jusqu’au matin.
DarbyR DarbyR : Moïse leur dit : Que personne n’en laisse de reste jusqu’au matin.
Exode 16. 20
Darby Darby : Mais ils n’écoutèrent pas Moïse, et quelques-uns [d’entre eux] en laissèrent de reste jusqu’au matin ; et il s’y engendra des vers, et cela puait : et Moïse se mit en colère contre eux.
DarbyR DarbyR : Mais ils n’écoutèrent pas Moïse, et quelques-uns [d’entre eux] en laissèrent de reste jusqu’au matin ; il s’y engendra des vers, et cela puait : Moïse se mit en colère contre eux.
Exode 16. 21
Darby Darby : Et ils en recueillaient chaque matin, chacun en proportion de ce qu’il mangeait ; et à la chaleur du soleil cela fondait.
DarbyR DarbyR : Ils en recueillaient chaque matin, chacun en proportion de ce qu’il mangeait ; et à la chaleur du soleil cela fondait.
Exode 16. 22
Darby Darby : Et il arriva que, le sixième jour, ils recueillirent du pain au double, deux omers pour chacun ; et tous les principaux de l’assemblée vinrent et le rapportèrent à Moïse.
DarbyR DarbyR : Le sixième jour, ils recueillirent le double de pain, deux omers pour chacun ; tous les princes de l’assemblée vinrent le raconter à Moïse.
Exode 16. 23
Darby Darby : Et il leur dit : C’est ici ce que l’Éternel a dit : Demain est le repos, le sabbat consacré à l’Éternel ; faites cuire ce que vous avez à cuire, et faites bouillir ce que vous avez à faire bouillir, et tout le surplus serrez-le pour vous, pour le garder jusqu’au matin.
DarbyR DarbyR : Il leur dit : C’est ici ce que l’Éternel a dit : Demain est le repos, le sabbat consacré à l’Éternel ; faites cuire ce que vous avez à cuire, faites bouillir ce que vous avez à faire bouillir, et tout le surplus mettez-le de côté pour vous, pour le garder jusqu’au matin.
Exode 16. 24
Darby Darby : Et ils le serrèrent jusqu’au matin, comme Moïse l’avait commandé ; et cela ne pua point, et il n’y eut point de vers dedans.
DarbyR DarbyR : Ils le gardèrent jusqu’au matin, comme Moïse l’avait commandé ; et cela ne pua pas, il n’y eut pas de vers dedans.
Exode 16. 25
Darby Darby : Et Moïse dit : Mangez-le aujourd’hui, car aujourd’hui est le sabbat [consacré] à l’Éternel ; aujourd’hui vous n’en trouverez point aux champs.
DarbyR DarbyR : Moïse dit : Mangez-le aujourd’hui, car aujourd’hui est le sabbat [consacré] à l’Éternel ; aujourd’hui vous n’en trouverez pas aux champs.
Exode 16. 26
Darby Darby : Six jours vous en recueillerez, mais au septième jour est le sabbat ; il n’y en aura point en ce [jour-là].
DarbyR DarbyR : Six jours vous en recueillerez, mais au septième jour est le sabbat ; il n’y en aura pas en ce [jour-là].
Exode 16. 27
Darby Darby : Et il arriva, le septième jour, que quelques-uns du peuple sortirent pour en recueillir, et ils n’en trouvèrent point.
DarbyR DarbyR : Le septième jour, quelques-uns du peuple sortirent pour en recueillir et ils n’en trouvèrent pas.
Exode 16. 28
Darby Darby : Et l’Éternel dit à Moïse : Jusques à quand refuserez-vous de garder mes commandements et mes lois ?
DarbyR DarbyR : Alors l’Éternel dit à Moïse : Jusqu’à quand refuserez-vous de garder mes commandements et mes lois ?
Exode 16. 29
Darby Darby : Voyez que l’Éternel vous a donné le sabbat ; c’est pourquoi il vous donne au sixième jour du pain pour deux jours. Que chacun reste chez lui ; que personne ne sorte du lieu où il est, le septième jour.
DarbyR DarbyR : Voyez : l’Éternel vous a donné le sabbat ; c’est pourquoi il vous donne au sixième jour du pain pour deux jours. Que chacun reste chez lui ; que personne ne sorte du lieu où il est, le septième jour.
Exode 16. 30
Darby Darby : Et le peuple se reposa le septième jour.
DarbyR DarbyR : Et le peuple se reposa le septième jour.
Exode 16. 31
Darby Darby : Et la maison d’Israël appela le nom de cela manne. Et elle était comme de la semence de coriandre, blanche, et avait le goût d’un gâteau au miel.
DarbyR DarbyR : La maison d’Israël donna à [cette nourriture] le nom de manne. Elle était comme de la semence de coriandre, blanche, et avait le goût d’un gâteau au miel.
Exode 16. 32
Darby Darby : Et Moïse dit : Voici la parole que l’Éternel a commandée : Qu’on en remplisse un omer pour le garder pour vos générations, afin qu’elles voient le pain que je vous ai fait manger dans le désert, lorsque je vous ai fait sortir du pays d’Égypte.
DarbyR DarbyR : Moïse dit : Voici la parole que l’Éternel a commandée : Qu’on en remplisse un omer pour le garder pour vos générations, afin qu’elles voient le pain que je vous ai fait manger dans le désert, lorsque je vous ai fait sortir du pays d’Égypte.
Exode 16. 33
Darby Darby : Et Moïse dit à Aaron : Prends une cruche, et mets-y plein un omer de manne, et pose-la devant l’Éternel, pour la garder pour vos générations.
DarbyR DarbyR : Moïse dit à Aaron : Prends une cruche, mets-y un plein omer de manne et pose-la devant l’Éternel, pour la garder pour vos générations.
Exode 16. 34
Darby Darby : Comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse, Aaron la posa devant le témoignage pour être gardée.
DarbyR DarbyR : Comme l’Éternel l’avait commandé à Moïse, Aaron la posa devant le témoignage pour être gardée.
Exode 16. 35
Darby Darby : Et les fils d’Israël mangèrent la manne 40 ans, jusqu’à ce qu’ils entrèrent dans un pays habité ; ils mangèrent la manne jusqu’à leur arrivée à la frontière du pays de Canaan.
DarbyR DarbyR : Les fils d’Israël mangèrent la manne 40 ans, jusqu’à ce qu’ils entrent dans un pays habité ; ils mangèrent la manne jusqu’à leur arrivée à la frontière du pays de Canaan.
Exode 16. 36
Darby Darby : Or l’omer est la dixième partie de l’épha.
DarbyR DarbyR : Or l’omer est la dixième partie de l’épha.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié