Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
Exode 25. 1
Darby Darby : Et l’Éternel parla à Moïse, disant :
DarbyR DarbyR : L’Éternel parla à Moïse :
Exode 25. 2
Darby Darby : Parle aux fils d’Israël, et qu’ils prennent pour moi une offrande élevée. Vous prendrez mon offrande élevée de tout homme qui aura un esprit libéral.
DarbyR DarbyR : Parle aux fils d’Israël, et qu’ils prennent pour moi une offrande élevée. Vous prendrez mon offrande élevée de tout homme qui aura un coeur généreux.
Exode 25. 3
Darby Darby : Et c’est ici l’offrande élevée que vous prendrez d’eux : de l’or, et de l’argent, et de l’airain ;
DarbyR DarbyR : C’est ici l’offrande élevée que vous prendrez d’eux : de l’or, de l’argent et du bronze ;
Exode 25. 4
Darby Darby : et du bleu, et de la pourpre, et de l’écarlate, et du coton blanc, et du poil de chèvre ;
DarbyR DarbyR : du bleu, de la pourpre, de l’écarlate, du coton blanc et du poil de chèvre ;
Exode 25. 5
Darby Darby : et des peaux de béliers teintes en rouge, et des peaux de taissons, et du bois de sittim ;
DarbyR DarbyR : des peaux de béliers teintes en rouge, des peaux de dauphins et du bois d’acacia ;
Exode 25. 6
Darby Darby : de l’huile pour le luminaire, des aromates pour l’huile de l’onction et pour l’encens des drogues odoriférantes ;
DarbyR DarbyR : de l’huile pour le luminaire, des aromates pour l’huile de l’onction et pour l’encens aromatique ;
Exode 25. 7
Darby Darby : des pierres d’onyx, et des pierres à enchâsser pour l’éphod et pour le pectoral.
DarbyR DarbyR : des pierres d’onyx et des pierres à enchâsser pour l’éphod et pour le pectoral.
Exode 25. 8
Darby Darby : Et ils feront pour moi un sanctuaire, et j’habiterai au milieu d’eux.
DarbyR DarbyR : Ils feront pour moi un sanctuaire, et j’habiterai au milieu d’eux.
Exode 25. 9
Darby Darby : Selon tout ce que je te montre, le modèle du tabernacle et le modèle de tous ses ustensiles, ainsi vous ferez.
DarbyR DarbyR : Selon tout ce que je te montre, le modèle du tabernacle et le modèle de tous ses ustensiles, ainsi vous ferez.
Exode 25. 10
Darby Darby : Et ils feront une arche de bois de sittim : sa longueur sera de deux coudées et demie, et sa largeur d’une coudée et demie, et sa hauteur d’une coudée et demie.
DarbyR DarbyR : Ils feront une arche de bois d’acacia : sa longueur sera de deux coudées et demie, sa largeur d’une coudée et demie, et sa hauteur d’une coudée et demie.
Exode 25. 11
Darby Darby : Et tu la plaqueras d’or pur ; tu la plaqueras dedans et dehors, et tu y feras un couronnement d’or tout autour ;
DarbyR DarbyR : Tu la plaqueras d’or pur ; tu la plaqueras dedans et dehors, et tu y feras un couronnement d’or tout autour ;
Exode 25. 12
Darby Darby : et tu fondras pour elle quatre anneaux d’or, et tu les mettras à ses quatre coins, deux anneaux à l’un de ses côtés, et deux anneaux à l’autre de ses côtés.
DarbyR DarbyR : tu fondras pour elle quatre anneaux d’or et tu les mettras à ses quatre coins, deux anneaux à l’un de ses côtés et deux anneaux à l’autre de ses côtés.
Exode 25. 13
Darby Darby : Et tu feras des barres de bois de sittim, et tu les plaqueras d’or ;
DarbyR DarbyR : Tu feras des barres de bois d’acacia et tu les plaqueras d’or ;
Exode 25. 14
Darby Darby : et tu feras entrer les barres dans les anneaux, aux côtés de l’arche, pour porter l’arche par elles.
DarbyR DarbyR : tu feras entrer les barres dans les anneaux, aux côtés de l’arche, pour porter l’arche par elles.
Exode 25. 15
Darby Darby : Les barres seront dans les anneaux de l’arche ; on ne les en retirera point.
DarbyR DarbyR : Les barres seront dans les anneaux de l’arche ; on ne les en retirera pas.
Exode 25. 16
Darby Darby : Et tu mettras dans l’arche le témoignage que je te donnerai.
DarbyR DarbyR : Et tu mettras dans l’arche le témoignage que je te donnerai.
Exode 25. 17
Darby Darby :Et tu feras un propitiatoire d’or pur : sa longueur sera de deux coudées et demie, et sa largeur d’une coudée et demie.
DarbyR DarbyR :Tu feras un propitiatoire d’or pur : sa longueur sera de deux coudées et demie, et sa largeur d’une coudée et demie.
Exode 25. 18
Darby Darby : Et tu feras deux chérubins d’or ; tu les feras d’or battu, aux deux bouts du propitiatoire.
DarbyR DarbyR : Tu feras deux chérubins d’or ; tu les feras d’or battu, aux deux bouts du propitiatoire.
Exode 25. 19
Darby Darby : Fais un chérubin au bout de deçà, et un chérubin au bout de delà : vous ferez les chérubins [tirés] du propitiatoire, à ses deux bouts.
DarbyR DarbyR : Fais un chérubin à un bout et un chérubin à l’autre bout : vous ferez les chérubins d’une seule pièce avec le propitiatoire, à ses deux bouts.
Exode 25. 20
Darby Darby : Et les chérubins étendront les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et leurs faces seront l’une vis-à-vis de l’autre ; les faces des chérubins seront [tournées] vers le propitiatoire.
DarbyR DarbyR : Les chérubins étendront les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et ils se feront face ; les visages des chérubins seront [tournés] vers le propitiatoire.
Exode 25. 21
Darby Darby : Et tu mettras le propitiatoire sur l’arche, par-dessus, et tu mettras dans l’arche le témoignage que je te donnerai.
DarbyR DarbyR : Tu mettras le propitiatoire sur l’arche, par-dessus, et tu mettras dans l’arche le témoignage que je te donnerai.
Exode 25. 22
Darby Darby : Et je me rencontrerai là avec toi, et je parlerai avec toi de dessus le propitiatoire, d’entre les deux chérubins qui seront sur l’arche du témoignage, [et te dirai] tout ce que je te commanderai pour les fils d’Israël.
DarbyR DarbyR : Je me rencontrerai là avec toi et je parlerai avec toi de dessus le propitiatoire, d’entre les deux chérubins qui seront sur l’arche du témoignage : [je te dirai] tout ce que je te commanderai pour les fils d’Israël.
Exode 25. 23
Darby Darby : Et tu feras une table de bois de sittim : sa longueur sera de deux coudées, et sa largeur d’une coudée, et sa hauteur d’une coudée et demie.
DarbyR DarbyR : Tu feras une table de bois d’acacia : sa longueur sera de deux coudées, sa largeur d’une coudée et sa hauteur d’une coudée et demie.
Exode 25. 24
Darby Darby : Et tu la plaqueras d’or pur, et tu y feras un couronnement d’or tout autour.
DarbyR DarbyR : Tu la plaqueras d’or pur et tu y feras un couronnement d’or tout autour.
Exode 25. 25
Darby Darby : Et tu y feras un rebord d’une paume tout autour, et tu feras un couronnement d’or à son rebord, tout autour.
DarbyR DarbyR : Tu y feras un rebord d’une paume tout autour et tu feras un couronnement d’or à son rebord, tout autour.
Exode 25. 26
Darby Darby : Et tu lui feras quatre anneaux d’or, et tu mettras les anneaux aux quatre coins qui seront à ses quatre pieds.
DarbyR DarbyR : Tu lui feras quatre anneaux d’or et tu mettras les anneaux aux quatre coins qui seront à ses quatre pieds.
Exode 25. 27
Darby Darby : Les anneaux seront près du rebord, pour recevoir les barres, pour porter la table.
DarbyR DarbyR : Les anneaux seront près du rebord, pour recevoir les barres, pour porter la table.
Exode 25. 28
Darby Darby : Et tu feras les barres de bois de sittim, et tu les plaqueras d’or ; et avec elles on portera la table.
DarbyR DarbyR : Tu feras les barres de bois d’acacia et tu les plaqueras d’or ; avec elles on portera la table.
Exode 25. 29
Darby Darby : Et tu feras ses plats, et ses coupes, et ses gobelets, et ses vases, avec lesquels on fera les libations ; tu les feras d’or pur.
DarbyR DarbyR : Tu feras ses plats, ses coupes, ses gobelets et ses vases, avec lesquels on fera les libations ; tu les feras d’or pur.
Exode 25. 30
Darby Darby : Et tu mettras sur la table le pain de proposition, devant moi, continuellement.
DarbyR DarbyR : Tu mettras sur la table le pain de présentation, devant moi, continuellement.
Exode 25. 31
Darby Darby : Et tu feras un chandelier d’or pur : le chandelier sera fait [d’or] battu ; son pied, et sa tige, ses calices, ses pommes, et ses fleurs, seront [tirés] de lui.
DarbyR DarbyR : Tu feras un chandelier d’or pur : le chandelier sera fait [d’or] battu ; son pied et sa tige, ses calices, ses pommes et ses fleurs seront d’une seule pièce avec lui.
Exode 25. 32
Darby Darby : Et six branches sortiront de ses côtés, trois branches du chandelier d’un côté, et trois branches du chandelier de l’autre côté.
DarbyR DarbyR : Six branches sortiront de ses côtés, trois branches du chandelier d’un côté et trois branches du chandelier de l’autre côté.
Exode 25. 33
Darby Darby : Il y aura, sur une branche, trois calices en forme de fleur d’amandier, une pomme et une fleur ; et, sur une [autre] branche, trois calices en forme de fleur d’amandier, une pomme et une fleur ; ainsi pour les six branches sortant du chandelier.
DarbyR DarbyR : Il y aura sur une branche trois calices en forme de fleur d’amandier, une pomme et une fleur, et sur une [autre] branche trois calices en forme de fleur d’amandier, une pomme et une fleur ; ainsi pour les six branches sortant du chandelier.
Exode 25. 34
Darby Darby : Et il y aura au chandelier quatre calices en forme de fleur d’amandier, ses pommes et ses fleurs ;
DarbyR DarbyR : Sur le chandelier lui-même, il y aura quatre calices en forme de fleur d’amandier, ses pommes et ses fleurs ;
Exode 25. 35
Darby Darby : et une pomme sous deux branches [sortant] de lui, et une pomme sous deux branches [sortant] de lui, et une pomme sous deux branches [sortant] de lui, pour les six branches sortant du chandelier ;
DarbyR DarbyR : une pomme sous les deux premières branches [sortant] de lui, une pomme sous les deux branches suivantes [sortant] de lui et une pomme sous les deux dernières branches [sortant] de lui, pour les six branches sortant du chandelier ;
Exode 25. 36
Darby Darby : leurs pommes et leurs branches seront [tirées] de lui, le tout battu, d’une pièce, d’or pur.
DarbyR DarbyR : leurs pommes et leurs branches seront d’une seule pièce avec lui, le tout battu, d’un bloc, d’or pur.
Exode 25. 37
Darby Darby :Et tu feras ses sept lampes ; et on allumera ses lampes, afin qu’elles éclairent vis-à-vis de lui.
DarbyR DarbyR :Tu feras ses sept lampes ; on allumera ses lampes, afin qu’elles éclairent vis-à-vis de lui.
Exode 25. 38
Darby Darby : Et ses mouchettes et ses vases à cendre seront d’or pur.
DarbyR DarbyR : Ses mouchettes et ses vases à cendre seront d’or pur.
Exode 25. 39
Darby Darby : On le fera, avec tous ces ustensiles, d’un talent d’or pur.
DarbyR DarbyR : On le fera, avec tous ces ustensiles, d’un talent d’or pur.
Exode 25. 40
Darby Darby : Regarde, et fais selon le modèle qui t’en est montré sur la montagne.
DarbyR DarbyR : Regarde, et fais selon le modèle qui t’en est montré sur la montagne.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié