Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
Ézéchiel 11. 1
Darby Darby : Et l’Esprit m’éleva et me transporta à la porte orientale de la maison de l’Éternel qui regarde vers l’orient ; et voici, à l’entrée de la porte, 25 hommes ; et je vis au milieu d’eux Jaazania, fils d’Azzur, et Pelatia, fils de Benaïa, princes du peuple.
DarbyR DarbyR : Et l’Esprit m’éleva et me transporta à la porte orientale de la maison de l’Éternel qui regarde vers l’orient ; et voici, à l’entrée de la porte, 25 hommes ; et je vis au milieu d’eux Jaazania, fils d’Azzur, et Pelatia, fils de Benaïa, princes du peuple.
Ézéchiel 11. 2
Darby Darby : Et il me dit : Fils d’homme, ce sont ici les hommes qui méditent l’iniquité et qui donnent de mauvais conseils dans cette ville,
DarbyR DarbyR : Et il me dit : Fils d’homme, ce sont ici les hommes qui méditent l’iniquité et qui donnent de mauvais conseils dans cette ville,
Ézéchiel 11. 3
Darby Darby : qui disent : Ce n’est pas le moment de bâtir des maisons ; elle est la marmite, et nous sommes la chair.
DarbyR DarbyR : qui disent : Ce n’est pas le moment de bâtir des maisons ; elle est la marmite, et nous sommes la viande.
Ézéchiel 11. 4
Darby Darby : C’est pourquoi prophétise contre eux, prophétise, fils d’homme !
DarbyR DarbyR : C’est pourquoi prophétise contre eux, prophétise, fils d’homme !
Ézéchiel 11. 5
Darby Darby : Et l’Esprit de l’Éternel tomba sur moi et me dit : Parle : Ainsi dit l’Éternel : Vous dites ainsi, maison d’Israël ; et je connais ce qui monte dans votre esprit.
DarbyR DarbyR : Et l’Esprit de l’Éternel tomba sur moi et me dit : Parle : Ainsi dit l’Éternel : Vous dites ainsi, maison d’Israël ; et je connais ce qui monte dans votre esprit.
Ézéchiel 11. 6
Darby Darby : Vous avez multiplié le nombre de vos tués dans cette ville, et vous avez rempli ses rues de tués.
DarbyR DarbyR : Vous avez multiplié le nombre de vos tués dans cette ville, et vous avez rempli ses rues de tués.
Ézéchiel 11. 7
Darby Darby : C’est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Vos tués, que vous avez mis au milieu d’elle, c’est la chair, et elle, c’est la marmite ; mais vous, je vous ferai sortir du milieu d’elle.
DarbyR DarbyR : C’est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Vos tués, que vous avez mis au milieu d’elle, c’est la viande, et elle, c’est la marmite ; mais vous, je vous ferai sortir du milieu d’elle :
Ézéchiel 11. 8
Darby Darby : Vous avez eu peur de l’épée ; et je ferai venir l’épée sur vous, dit le Seigneur, l’Éternel.
DarbyR DarbyR : Vous avez eu peur de l’épée ; et je ferai venir l’épée sur vous, dit le Seigneur, l’Éternel.
Ézéchiel 11. 9
Darby Darby : Et je vous ferai sortir du milieu d’elle, et je vous livrerai en la main des étrangers, et j’exécuterai des jugements contre vous :
DarbyR DarbyR : Et je vous ferai sortir du milieu d’elle, et je vous livrerai en la main des étrangers, et j’exécuterai des jugements contre vous :
Ézéchiel 11. 10
Darby Darby : vous tomberez par l’épée ; dans les confins d’Israël je vous jugerai, et vous saurez que je suis l’Éternel.
DarbyR DarbyR : vous tomberez par l’épée ; dans le territoire d’Israël je vous jugerai, et vous saurez que je suis l’Éternel.
Ézéchiel 11. 11
Darby Darby : Elle ne sera pas pour vous une marmite, et vous ne serez pas la chair au milieu d’elle ; je vous jugerai dans les confins d’Israël ;
DarbyR DarbyR : Elle ne sera pas pour vous une marmite, et vous ne serez pas la viande au milieu d’elle ; je vous jugerai dans le territoire d’Israël ;
Ézéchiel 11. 12
Darby Darby : et vous saurez que je suis l’Éternel, dans les statuts duquel vous n’avez point marché, et dont vous n’avez point pratiqué les ordonnances ; mais vous avez agi selon les droits établis des nations qui sont autour de vous.
DarbyR DarbyR : et vous saurez que je suis l’Éternel, dans les statuts duquel vous n’avez pas marché, et dont vous n’avez pas pratiqué les ordonnances ; mais vous avez agi selon les droits établis des nations qui sont autour de vous.
Ézéchiel 11. 13
Darby Darby : Et il arriva, comme je prophétisais, que Pelatia, fils de Benaïa, mourut ; et je tombai sur ma face, et je criai à haute voix, et je dis : Ah, Seigneur Éternel ! veux-tu détruire entièrement le reste d’Israël ?
DarbyR DarbyR : Et il arriva, comme je prophétisais, que Pelatia, fils de Benaïa, mourut ; et je tombai sur ma face et criai d’une voix forte : Ah, Seigneur Éternel ! veux-tu détruire entièrement le reste d’Israël ?
Ézéchiel 11. 14
Darby Darby : Et la parole de l’Éternel vint à moi, disant :
DarbyR DarbyR : Et la parole de l’Éternel vint à moi, disant :
Ézéchiel 11. 15
Darby Darby : Fils d’homme, tes frères, tes frères, les hommes de ta parenté, et toute la maison d’Israël, eux tous, sont ceux auxquels les habitants de Jérusalem disent : Éloignez-vous de l’Éternel, ce pays nous est donné en possession.
DarbyR DarbyR : Fils d’homme, tes frères, tes frères, les hommes de ta parenté, et toute la maison d’Israël, eux tous, sont ceux auxquels les habitants de Jérusalem disent : Éloignez-vous de l’Éternel, ce pays nous est donné en possession.
Ézéchiel 11. 16
Darby Darby : C’est pourquoi dis : Ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Bien que je les aie éloignés parmi les nations, et bien que je les aie dispersés par les pays, toutefois je leur serai comme un petit sanctuaire dans les pays où ils sont venus.
DarbyR DarbyR : C’est pourquoi dis : Ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Bien que je les aie éloignés parmi les nations, et bien que je les aie dispersés par les pays, toutefois je leur serai comme un petit sanctuaire dans les pays où ils sont venus.
Ézéchiel 11. 17
Darby Darby : C’est pourquoi dis : Ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Aussi je vous rassemblerai d’entre les peuples, et je vous recueillerai des pays où vous êtes dispersés, et je vous donnerai la terre d’Israël.
DarbyR DarbyR : C’est pourquoi dis : Ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Aussi je vous rassemblerai d’entre les peuples, et je vous recueillerai des pays où vous êtes dispersés, et je vous donnerai la terre d’Israël.
Ézéchiel 11. 18
Darby Darby : Et là ils viendront, et ils en ôteront toutes ses choses exécrables et toutes ses abominations.
DarbyR DarbyR : Et là ils viendront, et ils en ôteront toutes ses choses exécrables et toutes ses abominations.
Ézéchiel 11. 19
Darby Darby : Et je leur donnerai un seul coeur, et je mettrai au-dedans de vous un esprit nouveau ; et j’ôterai de leur chair le coeur de pierre, et je leur donnerai un coeur de chair, –
DarbyR DarbyR : Et je leur donnerai un seul coeur, et je mettrai au-dedans de vous un esprit nouveau ; et j’ôterai de leur chair le coeur de pierre, et je leur donnerai un coeur de chair, –
Ézéchiel 11. 20
Darby Darby : afin qu’ils marchent dans mes statuts, et qu’ils gardent mes ordonnances et les pratiquent ; et ils seront mon peuple, et moi je serai leur Dieu.
DarbyR DarbyR : afin qu’ils marchent dans mes statuts, et qu’ils gardent mes ordonnances et les pratiquent ; et ils seront mon peuple, et moi je serai leur Dieu.
Ézéchiel 11. 21
Darby Darby : Mais quant à ceux dont le coeur marche au gré de leurs choses exécrables et de leurs abominations, je ferai retomber leur voie sur leur tête, dit le Seigneur, l’Éternel.
DarbyR DarbyR : Mais quant à ceux dont le coeur marche au gré de leurs choses exécrables et de leurs abominations, je ferai retomber sur leur tête [ce que mérite] leur conduite, dit le Seigneur, l’Éternel.
Ézéchiel 11. 22
Darby Darby : Et les chérubins levèrent leurs ailes, et les roues étaient auprès d’eux ; et la gloire du Dieu d’Israël était au-dessus d’eux, en haut.
DarbyR DarbyR : Et les chérubins levèrent leurs ailes, et les roues étaient auprès d’eux ; et la gloire du Dieu d’Israël était au-dessus d’eux, en haut.
Ézéchiel 11. 23
Darby Darby : Et la gloire de l’Éternel monta du milieu de la ville, et se tint sur la montagne qui est à l’orient de la ville.
DarbyR DarbyR : Et la gloire de l’Éternel monta du milieu de la ville, et se tint sur la montagne qui est à l’orient de la ville.
Ézéchiel 11. 24
Darby Darby : Et l’Esprit m’éleva et me transporta en Chaldée, vers ceux de la transportation, en vision, par l’Esprit de Dieu ; et la vision que j’avais vue monta d’auprès de moi.
DarbyR DarbyR : Et l’Esprit m’éleva et me transporta en Chaldée, vers ceux de la déportation, en vision, par l’Esprit de Dieu ; et la vision que j’avais vue monta d’auprès de moi.
Ézéchiel 11. 25
Darby Darby : Et je dis à ceux de la transportation toutes les choses que l’Éternel m’avait fait voir.
DarbyR DarbyR : Et je dis à ceux de la déportation toutes les choses que l’Éternel m’avait fait voir.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié