Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
Ézéchiel 9. 1
Darby Darby : Et il cria à mes oreilles à haute voix, disant : Approchez, vous qui avez la charge de la ville, et chacun avec son instrument de destruction dans sa main.
DarbyR DarbyR : Et il cria à mes oreilles d’une voix forte, disant : Approchez, vous qui avez la charge de la ville, et chacun avec son instrument de destruction dans sa main.
Ézéchiel 9. 2
Darby Darby : Et voici six hommes qui venaient du chemin de la porte supérieure qui est tournée vers le nord, et chacun avec son instrument de mort dans sa main ; et il y avait au milieu d’eux un homme vêtu de lin, avec un encrier d’écrivain à ses reins ; et ils entrèrent, et se tinrent à côté de l’autel d’airain.
DarbyR DarbyR : Et voici six hommes qui venaient du chemin de la porte supérieure qui est tournée vers le nord, et chacun avec son instrument de mort dans sa main ; et il y avait au milieu d’eux un homme vêtu de lin, avec un encrier d’écrivain à ses reins ; et ils entrèrent, et se tinrent à côté de l’autel de bronze.
Ézéchiel 9. 3
Darby Darby : Et la gloire du Dieu d’Israël s’éleva de dessus le chérubin sur lequel elle était, [et vint] sur le seuil de la maison ; et il cria à l’homme vêtu de lin, qui avait l’encrier d’écrivain à ses reins ;
DarbyR DarbyR : Et la gloire du Dieu d’Israël s’éleva du chérubin sur lequel elle était, [et vint] sur le seuil de la maison ; et il cria à l’homme vêtu de lin, qui avait l’encrier d’écrivain à ses reins ;
Ézéchiel 9. 4
Darby Darby : et l’Éternel lui dit : Passe au milieu de la ville, au milieu de Jérusalem, et fais une marque sur les fronts des hommes qui soupirent et gémissent à cause de toutes les abominations qui se commettent au-dedans d’elle.
DarbyR DarbyR : et l’Éternel lui dit : Passe au milieu de la ville, au milieu de Jérusalem, et fais une marque sur les fronts des hommes qui soupirent et gémissent à cause de toutes les abominations qui se commettent au-dedans d’elle.
Ézéchiel 9. 5
Darby Darby : Et à ceux-là il dit, à mes oreilles : Passez par la ville après lui, et frappez ; que votre oeil n’ait point compassion, et n’épargnez pas.
DarbyR DarbyR : Et à ceux-là il dit, à mes oreilles : Passez par la ville après lui, et frappez ; que votre oeil n’ait pas compassion, et n’épargnez pas.
Ézéchiel 9. 6
Darby Darby : Tuez, détruisez vieillards, jeunes hommes, et vierges, et petits enfants, et femmes ; mais n’approchez d’aucun de ceux qui ont sur eux la marque, et commencez par mon sanctuaire. Et ils commencèrent par les anciens qui étaient devant la maison.
DarbyR DarbyR : Tuez, détruisez vieillards, jeunes hommes, et jeunes filles, et petits enfants, et femmes ; mais n’approchez d’aucun de ceux qui ont sur eux la marque, et commencez par mon sanctuaire. Et ils commencèrent par les anciens qui étaient devant la maison.
Ézéchiel 9. 7
Darby Darby : Et il leur dit : Rendez impure la maison, et remplissez les parvis de tués ; sortez ! Et ils sortirent et frappèrent dans la ville.
DarbyR DarbyR : Et il leur dit : Rendez impure la maison, et remplissez les parvis de tués ; sortez ! Et ils sortirent et frappèrent dans la ville.
Ézéchiel 9. 8
Darby Darby : Et il arriva que, comme ils frappaient et que moi je demeurais de reste, je tombai sur ma face, et je criai et dis : Ah, Seigneur Éternel ! veux-tu détruire tout le reste d’Israël en versant ta fureur sur Jérusalem ?
DarbyR DarbyR : Et il arriva que, comme ils frappaient et que moi j’étais laissé en vie, je tombai sur ma face, et je criai et dis : Ah, Seigneur Éternel ! veux-tu détruire tout le reste d’Israël en versant ta fureur sur Jérusalem ?
Ézéchiel 9. 9
Darby Darby : Et il me dit : L’iniquité de la maison d’Israël et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d’injustices ; car ils ont dit : L’Éternel a abandonné le pays, et l’Éternel ne voit pas.
DarbyR DarbyR : Et il me dit : L’iniquité de la maison d’Israël et de Juda est excessivement grande, et le pays est rempli de sang, et la ville est remplie d’injustices ; car ils ont dit : L’Éternel a abandonné le pays, et l’Éternel ne voit pas.
Ézéchiel 9. 10
Darby Darby : Et moi aussi, – mon oeil n’aura point compassion, et je n’épargnerai pas ; je ferai retomber leur voie sur leur tête.
DarbyR DarbyR : Et moi aussi, – mon oeil n’aura pas compassion, et je n’épargnerai pas ; je ferai retomber sur leur tête [ce que mérite] leur conduite.
Ézéchiel 9. 11
Darby Darby : Et voici, l’homme vêtu de lin, qui avait l’encrier à ses reins, rapporta, disant : J’ai fait comme tu m’as commandé.
DarbyR DarbyR : Et voici, l’homme vêtu de lin, qui avait l’encrier à ses reins, fit son rapport : J’ai fait comme tu me l’as commandé.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié