Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
Ésaïe 35. 1
Darby Darby : Le désert et la terre aride se réjouiront ; le lieu stérile sera dans l’allégresse, et fleurira comme la rose ;
DarbyR DarbyR : Le désert et la terre aride se réjouiront ; le lieu stérile sera dans l’allégresse et fleurira comme la rose ;
Ésaïe 35. 2
Darby Darby : il fleurira abondamment, et il sera dans l’allégresse, oui, dans l’allégresse, et il exultera. La gloire du Liban lui sera donnée, la magnificence du Carmel et du Saron ; ils verront la gloire de l’Éternel, la magnificence de notre Dieu.
DarbyR DarbyR : il fleurira abondamment, il sera dans l’allégresse, oui, dans l’allégresse, et il exultera. La gloire du Liban lui sera donnée, la magnificence du Carmel et du Saron ; ils verront la gloire de l’Éternel, la magnificence de notre Dieu.
Ésaïe 35. 3
Darby Darby : Fortifiez les mains lassées, et affermissez les genoux qui chancellent.
DarbyR DarbyR : Fortifiez les mains lassées, et affermissez les genoux qui chancellent.
Ésaïe 35. 4
Darby Darby : Dites à ceux qui ont le coeur timide : Soyez forts, ne craignez pas ; voici votre Dieu : la vengeance vient, la rétribution de Dieu ! Lui-même viendra, et vous sauvera.
DarbyR DarbyR : Dites à ceux qui ont le coeur timide : Soyez forts, ne craignez pas ; voici votre Dieu : la vengeance vient, la rétribution de Dieu ! Lui-même viendra et vous sauvera.
Ésaïe 35. 5
Darby Darby : Alors les yeux des aveugles s’ouvriront, et les oreilles des sourds seront ouvertes.
DarbyR DarbyR : Alors les yeux des aveugles s’ouvriront, et les oreilles des sourds seront ouvertes.
Ésaïe 35. 6
Darby Darby : Alors le boiteux sautera comme le cerf, et la langue du muet chantera de joie. Car des eaux jailliront dans le désert, et des rivières dans le lieu stérile ;
DarbyR DarbyR : Alors le boiteux sautera comme le cerf, et la langue du muet chantera de joie. Car des eaux jailliront dans le désert, et des rivières dans le lieu stérile ;
Ésaïe 35. 7
Darby Darby : et le mirage deviendra un étang, et la terre aride, des sources d’eau ; dans l’habitation des chacals où ils couchaient, il y aura un parc à roseaux et à joncs.
DarbyR DarbyR : le mirage deviendra un étang, et la terre aride, des sources d’eau ; dans l’habitation où couchaient les chacals, il y aura un parc à roseaux et à joncs.
Ésaïe 35. 8
Darby Darby : Et il y aura là une grande route et un chemin, et il sera appelé le chemin de la sainteté : l’impur n’y passera pas, mais il sera pour ceux-là. Ceux qui vont [ce] chemin, même les insensés, ne s’égareront pas.
DarbyR DarbyR : Il y aura là une grande route, un chemin qui sera appelé le chemin de la sainteté : l’impur n’y passera pas, mais il sera pour ceux-là. Ceux qui suivent [ce] chemin, même les insensés, ne s’égareront pas.
Ésaïe 35. 9
Darby Darby : Il n’y aura pas là de lion, et une bête qui déchire n’y montera pas [et] n’y sera pas trouvée ; mais les rachetés y marcheront.
DarbyR DarbyR : Il n’y aura pas là de lion, et une bête qui déchire n’y montera pas et n’y sera pas trouvée ; mais les rachetés y marcheront.
Ésaïe 35. 10
Darby Darby : Et ceux que l’Éternel a délivrés retourneront et viendront à Sion avec des chants de triomphe ; et une joie éternelle sera sur leur tête ; ils obtiendront l’allégresse et la joie, et le chagrin et le gémissement s’enfuiront.
DarbyR DarbyR : Ceux que l’Éternel a délivrés retourneront et viendront à Sion avec des chants de triomphe ; une joie éternelle sera sur leur tête ; ils obtiendront l’allégresse et la joie, et le chagrin et le gémissement s’enfuiront.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié