Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
Jérémie 15. 1
Darby Darby : Et l’Éternel me dit : Quand Moïse et Samuel se tiendraient devant moi, mon âme ne serait pas [tournée] vers ce peuple ; renvoie-les de devant moi, et qu’ils sortent.
DarbyR DarbyR : Et l’Éternel me dit : Même si Moïse et Samuel se tenaient devant moi, mon âme ne serait pas [tournée] vers ce peuple ; renvoie-les de devant moi, et qu’ils sortent.
Jérémie 15. 2
Darby Darby : Et il arrivera que, s’ils te disent : Où sortirons-nous ? tu leur diras : Ainsi dit l’Éternel : Ceux qui sont pour la mort, à la mort ; et ceux qui sont pour l’épée, à l’épée ; et ceux qui sont pour la famine, à la famine ; et ceux qui sont pour la captivité, à la captivité.
DarbyR DarbyR : Et il arrivera que, s’ils te disent : Où sortirons-nous ? tu leur diras : Ainsi dit l’Éternel : Ceux qui sont [destinés] à la mort, vers la mort ; et ceux qui sont [destinés] à l’épée, vers l’épée ; et ceux qui sont [destinés] à la famine, vers la famine ; et ceux qui sont [destinés] à la captivité, vers la captivité.
Jérémie 15. 3
Darby Darby : Et j’établirai sur eux quatre espèces de punitions, dit l’Éternel : l’épée pour tuer, et les chiens pour traîner, et les oiseaux des cieux et les bêtes de la terre pour dévorer et pour détruire.
DarbyR DarbyR : Et j’établirai sur eux quatre sortes de punitions, dit l’Éternel : l’épée pour tuer, et les chiens pour traîner, et les oiseaux des cieux et les bêtes de la terre pour dévorer et pour détruire.
Jérémie 15. 4
Darby Darby : Et je les livrerai pour être chassés çà et là par tous les royaumes de la terre, à cause de Manassé, fils d’Ézéchias, roi de Juda, pour ce qu’il a fait dans Jérusalem.
DarbyR DarbyR : Et je les livrerai pour être chassés çà et là par tous les royaumes de la terre, à cause de Manassé, fils d’Ézéchias, roi de Juda, pour ce qu’il a fait dans Jérusalem.
Jérémie 15. 5
Darby Darby : Car qui aurait compassion de toi, Jérusalem, et qui te plaindrait ? et qui se détournerait pour s’enquérir de ta paix ?
DarbyR DarbyR : Car qui aurait compassion de toi, Jérusalem, et qui te plaindrait ? et qui se détournerait pour s’enquérir de ta paix ?
Jérémie 15. 6
Darby Darby : Tu m’as délaissé, dit l’Éternel, tu t’en es allée en arrière ; et j’ai étendu ma main sur toi, et je te détruirai : je suis las de me repentir.
DarbyR DarbyR : Tu m’as délaissé, dit l’Éternel, tu t’en es allée en arrière ; et j’ai étendu ma main sur toi, et je te détruirai : je suis lassé de me repentir.
Jérémie 15. 7
Darby Darby : Je les vannerai avec un van aux portes du pays ; je priverai d’enfants [et] je ferai périr mon peuple : ils ne reviennent pas de leurs voies.
DarbyR DarbyR : Je les vannerai avec un van aux portes du pays ; je priverai d’enfants et je ferai périr mon peuple : ils ne reviennent pas de leurs voies.
Jérémie 15. 8
Darby Darby : Les veuves sont multipliées devant moi plus que le sable des mers ; je fais venir contre eux, sur la mère des jeunes hommes, un dévastateur en plein midi ; je fais tomber sur elle subitement l’angoisse et l’épouvante ;
DarbyR DarbyR : Les veuves sont multipliées devant moi plus que le sable des mers ; je fais venir contre eux, sur la mère des jeunes hommes, un dévastateur en plein midi ; je fais tomber sur elle subitement l’angoisse et l’épouvante ;
Jérémie 15. 9
Darby Darby : celle qui en avait enfanté sept languit, elle rend l’âme ; son soleil s’est couché pendant qu’il faisait encore jour ; elle est couverte de honte et d’opprobre. Et ce qui reste d’eux, je le livrerai à l’épée devant leurs ennemis, dit l’Éternel.
DarbyR DarbyR : celle qui en avait enfanté sept dépérit, elle rend l’âme ; son soleil s’est couché pendant qu’il faisait encore jour ; elle est couverte de honte et d’opprobre. Et ce qui reste d’eux, je le livrerai à l’épée devant leurs ennemis, dit l’Éternel.
Jérémie 15. 10
Darby Darby : Malheur à moi, ma mère ! de ce que tu m’as enfanté homme de débat et homme de contestation à tout le pays ; je n’ai pas prêté à usure, on ne m’a pas prêté à usure, [et] chacun me maudit !
DarbyR DarbyR : Malheur à moi, ma mère ! de ce que tu m’as enfanté homme de débat et homme de contestation à tout le pays ; je n’ai pas prêté à usure, on ne m’a pas prêté à usure, et chacun me maudit !
Jérémie 15. 11
Darby Darby : L’Éternel dit : Si je ne te délivre pour le bien ! Si je ne fais venir au-devant de toi l’ennemi, au temps du malheur, et au temps de la détresse !
DarbyR DarbyR : L’Éternel dit : Je te délivrerai pour le bien ! Je ferai que l’ennemi vienne te supplier au temps du malheur et au temps de la détresse !
Jérémie 15. 12
Darby Darby : Le fer se brisera-t-il, le fer du nord et l’airain ? –
DarbyR DarbyR : Le fer se brisera-t-il, le fer du nord et le bronze ? –
Jérémie 15. 13
Darby Darby : Tes biens et tes trésors, je les livrerai au pillage, sans en faire le prix, et [cela] à cause de tous tes péchés, et dans tous tes confins ;
DarbyR DarbyR : Tes biens et tes trésors, je les livrerai au pillage, sans paiement [en échange], et [cela] à cause de tous tes péchés, et sur tout ton territoire ;
Jérémie 15. 14
Darby Darby : et je [les] ferai passer avec tes ennemis dans un pays que tu ne connais pas ; car un feu est allumé dans ma colère, il brûlera contre vous.
DarbyR DarbyR : et je [les] ferai passer avec tes ennemis dans un pays que tu ne connais pas ; car un feu est allumé dans ma colère, il brûlera contre vous.
Jérémie 15. 15
Darby Darby : Tu le sais, ô Éternel ! Souviens-toi de moi, et visite-moi, et venge-moi de mes persécuteurs. Selon la lenteur de ta colère, ne m’enlève pas ; sache que, pour toi, je porte l’opprobre.
DarbyR DarbyR : Tu le sais, ô Éternel ! Souviens-toi de moi, et visite-moi, et venge-moi de mes persécuteurs. Selon la lenteur de ta colère, ne m’enlève pas ; sache que, pour toi, je porte l’opprobre.
Jérémie 15. 16
Darby Darby : Tes paroles se sont-elles trouvées, je les ai mangées ; et tes paroles ont été pour moi l’allégresse et la joie de mon coeur ; car je suis appelé de ton nom, ô Éternel, Dieu des armées !
DarbyR DarbyR : Tes paroles se sont-elles trouvées, je les ai mangées ; et tes paroles ont été pour moi l’allégresse et la joie de mon coeur ; car je suis appelé de ton nom, ô Éternel, Dieu des armées !
Jérémie 15. 17
Darby Darby : Je ne me suis pas assis dans l’assemblée des moqueurs, ni ne me suis égayé : à cause de ta main, je me suis assis solitaire, parce que tu m’as rempli d’indignation.
DarbyR DarbyR : Je ne me suis pas assis dans l’assemblée des moqueurs, ni ne me suis égayé : à cause de ta main, je me suis assis solitaire, parce que tu m’as rempli d’indignation.
Jérémie 15. 18
Darby Darby : Pourquoi ma douleur est-elle continuelle, et ma plaie, incurable ? Elle refuse d’être guérie. Me serais-tu bien comme une source qui trompe, comme des eaux qui ne sont pas constantes ?
DarbyR DarbyR : Pourquoi ma douleur est-elle continuelle, et ma plaie, incurable ? Elle refuse d’être guérie. Me serais-tu bien comme une source qui trompe, comme des eaux qui ne sont pas constantes ?
Jérémie 15. 19
Darby Darby : C’est pourquoi, ainsi dit l’Éternel : Si tu te retournes, je te ramènerai, tu te tiendras devant moi ; et si tu sépares ce qui est précieux de ce qui est vil, tu seras comme ma bouche. Qu’ils reviennent vers toi, mais toi ne retourne pas vers eux.
DarbyR DarbyR : C’est pourquoi, ainsi dit l’Éternel : Si tu te retournes, je te ramènerai, tu te tiendras devant moi ; et si tu sépares ce qui est précieux de ce qui est vil, tu seras comme ma bouche. Qu’ils reviennent vers toi, mais toi ne retourne pas vers eux.
Jérémie 15. 20
Darby Darby : Et je te ferai être à l’égard de ce peuple une muraille d’airain bien forte ; ils combattront contre toi, mais ils ne prévaudront pas sur toi ; car je suis avec toi pour te sauver et pour te délivrer, dit l’Éternel ;
DarbyR DarbyR : Et je te ferai être à l’égard de ce peuple une muraille de bronze bien forte ; ils combattront contre toi, mais ils ne l’emporteront pas sur toi ; car je suis avec toi pour te sauver et pour te délivrer, dit l’Éternel ;
Jérémie 15. 21
Darby Darby : et je te délivrerai de la main des iniques et te rachèterai de la main des violents.
DarbyR DarbyR : et je te délivrerai de la main des iniques et te rachèterai de la main des violents.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié