Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
Jérémie 5. 1
Darby Darby : Courez çà et là par les rues de Jérusalem, et regardez et sachez et cherchez dans ses places si vous trouvez un homme, s’il y a quelqu’un qui fasse ce qui est droit, qui cherche la fidélité, et je pardonnerai à la ville.
DarbyR DarbyR : Courez çà et là par les rues de Jérusalem, et regardez et sachez et cherchez dans ses places si vous trouvez un homme, s’il y a quelqu’un qui fasse ce qui est droit, qui cherche la fidélité, et je pardonnerai à la ville.
Jérémie 5. 2
Darby Darby : Et s’ils disent : L’Éternel est vivant ! en cela même, ils jurent faussement.
DarbyR DarbyR : Et s’ils disent : L’Éternel est vivant ! en cela même, ils jurent faussement.
Jérémie 5. 3
Darby Darby : Éternel ! tes yeux ne [regardent-ils] pas à la fidélité ? Tu les as frappés, mais ils n’en ont point ressenti de douleur ; tu les as consumés, ils ont refusé de recevoir la correction ; ils ont rendu leurs faces plus dures qu’un roc, ils ont refusé de revenir.
DarbyR DarbyR : Éternel ! tes yeux ne [regardent-ils] pas à la fidélité ? Tu les as frappés, mais ils n’en ont pas ressenti de douleur ; tu les as consumés, ils ont refusé de recevoir la correction ; ils ont rendu leurs faces plus dures qu’un roc, ils ont refusé de revenir.
Jérémie 5. 4
Darby Darby : Et j’ai dit : Voilà, ce sont de pauvres gens, ce sont des fous ; car ils ne connaissent pas la voie de l’Éternel, le jugement de leur Dieu.
DarbyR DarbyR : Et j’ai dit : Voilà, ce sont de pauvres gens, ce sont des fous ; car ils ne connaissent pas la voie de l’Éternel, le jugement de leur Dieu.
Jérémie 5. 5
Darby Darby : Je m’en irai vers les grands, et je leur parlerai ; car eux, ils connaissent la voie de l’Éternel, le jugement de leur Dieu ; mais ceux-ci, tous ensemble, ont brisé le joug, rompu les liens.
DarbyR DarbyR : Je m’en irai vers les grands, et je leur parlerai ; car eux, ils connaissent la voie de l’Éternel, le jugement de leur Dieu ; mais ceux-ci, tous ensemble, ont brisé le joug, rompu les liens.
Jérémie 5. 6
Darby Darby : C’est pourquoi un lion de la forêt les frappera, un loup du soir les ravagera ; le léopard veille devant leurs villes, quiconque en sort est déchiré ; car leurs transgressions sont multipliées, leurs infidélités se sont renforcées.
DarbyR DarbyR : C’est pourquoi un lion de la forêt les frappera, un loup du soir les ravagera ; le léopard veille devant leurs villes, quiconque en sort est déchiré ; car leurs transgressions sont multipliées, leurs infidélités se sont renforcées.
Jérémie 5. 7
Darby Darby : Pourquoi te pardonnerai-je ? Tes fils m’ont abandonné, et ils jurent par ce qui n’est pas Dieu ; je les ai rassasiés, et ils ont commis adultère, et sont allés en troupe dans la maison de la prostituée.
DarbyR DarbyR : Pourquoi te pardonnerai-je ? Tes fils m’ont abandonné, et ils jurent par ce qui n’est pas Dieu ; je les ai rassasiés, et ils ont commis l’adultère, et sont allés en troupe dans la maison de la prostituée.
Jérémie 5. 8
Darby Darby : Chevaux bien nourris, ils courent çà et là, chacun hennit après la femme de son prochain.
DarbyR DarbyR : Chevaux bien nourris, ils courent çà et là, chacun hennit après la femme de son prochain.
Jérémie 5. 9
Darby Darby : Ne punirais-je pas de telles choses ? dit l’Éternel ; et mon âme ne se vengerait-elle pas d’une nation comme celle-là ?
DarbyR DarbyR : Ne punirais-je pas de telles choses ? dit l’Éternel ; et mon âme ne se vengerait-elle pas d’une nation comme celle-là ?
Jérémie 5. 10
Darby Darby : Montez sur ses murailles, et détruisez ! mais ne détruisez pas entièrement ; ôtez ses créneaux, car ils ne sont pas à l’Éternel ;
DarbyR DarbyR : Montez sur ses murailles, et détruisez ! mais ne détruisez pas entièrement ; ôtez ses créneaux, car ils ne sont pas à l’Éternel ;
Jérémie 5. 11
Darby Darby : car la maison d’Israël et la maison de Juda ont agi très perfidement envers moi, dit l’Éternel.
DarbyR DarbyR : car la maison d’Israël et la maison de Juda ont agi très perfidement envers moi, dit l’Éternel.
Jérémie 5. 12
Darby Darby : Ils ont renié l’Éternel, et ont dit : Il n’est pas ! et le mal ne viendra pas sur nous ; nous ne verrons ni l’épée ni la famine,
DarbyR DarbyR : Ils ont renié l’Éternel, et ont dit : Il n’existe pas ! et le mal ne viendra pas sur nous ; nous ne verrons ni l’épée ni la famine,
Jérémie 5. 13
Darby Darby : et les prophètes seront du vent, et la parole n’est pas en eux : ainsi leur sera-t-il fait.
DarbyR DarbyR : et les prophètes seront du vent, et la parole n’est pas en eux : ainsi leur sera-t-il fait.
Jérémie 5. 14
Darby Darby : C’est pourquoi, ainsi dit l’Éternel, le Dieu des armées : Parce que vous avez prononcé cette parole, voici, je ferai que mes paroles dans ta bouche seront du feu, et ce peuple sera le bois, et le [feu] les consumera.
DarbyR DarbyR : C’est pourquoi, ainsi dit l’Éternel, le Dieu des armées : Parce que vous avez prononcé cette parole, voici, je ferai que mes paroles dans ta bouche seront du feu, et ce peuple sera le bois, et le [feu] les consumera.
Jérémie 5. 15
Darby Darby : Voici, je fais venir de loin une nation contre vous, maison d’Israël, dit l’Éternel, une nation puissante, une nation ancienne, une nation dont tu ne sais pas la langue, et dont tu ne comprends pas la parole.
DarbyR DarbyR : Voici, je fais venir de loin une nation contre vous, maison d’Israël, dit l’Éternel, une nation puissante, une nation ancienne, une nation dont tu ne sais pas la langue, et dont tu ne comprends pas la parole.
Jérémie 5. 16
Darby Darby : Son carquois est comme un sépulcre ouvert, ils sont tous des hommes vaillants.
DarbyR DarbyR : Son carquois est comme une tombe ouverte, ils sont tous des hommes vaillants.
Jérémie 5. 17
Darby Darby : Elle dévorera ta moisson et ton pain, elle dévorera tes fils et tes filles, elle dévorera ton menu et ton gros bétail, elle dévorera ta vigne et ton figuier, elle détruira par l’épée tes villes fortes sur lesquelles tu te confiais.
DarbyR DarbyR : Elle dévorera ta moisson et ton pain, elle dévorera tes fils et tes filles, elle dévorera ton petit et ton gros bétail, elle dévorera ta vigne et ton figuier, elle détruira par l’épée tes villes fortifiées dans lesquelles tu te confiais.
Jérémie 5. 18
Darby Darby : Mais, même en ces jours-là, dit l’Éternel, je ne vous détruirai pas entièrement.
DarbyR DarbyR : Mais, même en ces jours-là, dit l’Éternel, je ne vous détruirai pas entièrement.
Jérémie 5. 19
Darby Darby : Et il arrivera que, quand vous direz : Pourquoi l’Éternel, notre Dieu, nous a-t-il fait toutes ces choses ? tu leur diras : Comme vous m’avez abandonné et que vous avez servi des dieux étrangers dans votre pays, ainsi vous servirez les étrangers dans un pays qui n’est pas le vôtre.
DarbyR DarbyR : Et il arrivera que, quand vous direz : Pourquoi l’Éternel, notre Dieu, nous a-t-il fait toutes ces choses ? tu leur diras : Comme vous m’avez abandonné et que vous avez servi des dieux étrangers dans votre pays, ainsi vous servirez les étrangers dans un pays qui n’est pas le vôtre.
Jérémie 5. 20
Darby Darby : Annoncez ceci dans la maison de Jacob, et faites-le entendre dans Juda, disant :
DarbyR DarbyR : Annoncez ceci dans la maison de Jacob, et faites-le entendre dans Juda, disant :
Jérémie 5. 21
Darby Darby : Écoutez pourtant ceci, peuple insensé et sans intelligence, qui avez des yeux et ne voyez pas, qui avez des oreilles et n’entendez pas.
DarbyR DarbyR : Écoutez pourtant ceci, peuple insensé et sans intelligence, qui avez des yeux et ne voyez pas, qui avez des oreilles et n’entendez pas.
Jérémie 5. 22
Darby Darby : Ne me craindrez-vous pas, dit l’Éternel, ne tremblerez-vous pas devant moi, qui ai mis le sable pour limite à la mer, statut perpétuel, qu’elle n’outrepassera pas ? Ses vagues se soulèvent, mais elles ne prévaudront pas ; et elles bruient, mais elles ne l’outrepasseront pas.
DarbyR DarbyR : Ne me craindrez-vous pas, dit l’Éternel, ne tremblerez-vous pas devant moi, qui ai mis le sable pour limite à la mer, statut perpétuel, qu’elle n’outrepassera pas ? Ses vagues se soulèvent, mais elles ne prévaudront pas ; et elles mugissent, mais elles ne l’outrepasseront pas.
Jérémie 5. 23
Darby Darby : Mais ce peuple-ci a un coeur indocile et rebelle ; ils se sont détournés, et s’en sont allés ;
DarbyR DarbyR : Mais ce peuple-ci a un coeur indocile et rebelle ; ils se sont détournés, et s’en sont allés ;
Jérémie 5. 24
Darby Darby : et ils n’ont pas dit dans leur coeur : Craignons pourtant l’Éternel, notre Dieu, qui donne les pluies en leur temps, la pluie de la première saison et la pluie de la dernière saison, [et] qui nous garde les semaines ordonnées de la moisson.
DarbyR DarbyR : et ils n’ont pas dit dans leur coeur : Craignons pourtant l’Éternel, notre Dieu, qui donne les pluies en leur temps, la pluie de la première saison et la pluie de la dernière saison, et qui nous garde les semaines fixées pour la moisson.
Jérémie 5. 25
Darby Darby : Vos iniquités ont détourné ces choses, et vos péchés ont retenu de vous le bien.
DarbyR DarbyR : Vos iniquités ont détourné ces choses, et vos péchés ont retenu loin de vous le bien.
Jérémie 5. 26
Darby Darby : Car il se trouve des méchants parmi mon peuple ; ils épient comme l’oiseleur qui se baisse, ils posent des pièges, ils prennent des hommes.
DarbyR DarbyR : Car il se trouve des méchants parmi mon peuple ; ils épient comme l’oiseleur qui se baisse, ils posent des pièges, ils prennent des hommes.
Jérémie 5. 27
Darby Darby : Comme une cage est pleine d’oiseaux, ainsi leurs maisons sont pleines de fraude ; c’est pourquoi ils sont devenus grands et se sont enrichis.
DarbyR DarbyR : Comme une cage est pleine d’oiseaux, ainsi leurs maisons sont pleines de fraude ; c’est pourquoi ils sont devenus grands et se sont enrichis.
Jérémie 5. 28
Darby Darby : Ils sont devenus gras et luisants, aussi ils débordent de méchancetés ; ils ne jugent pas la cause, la cause de l’orphelin, et ils prospèrent ; et ils ne font pas droit aux pauvres.
DarbyR DarbyR : Ils sont devenus gras et luisants, aussi ils débordent de méchancetés ; ils ne jugent pas la cause, la cause de l’orphelin, et ils prospèrent ; et ils ne font pas justice aux pauvres.
Jérémie 5. 29
Darby Darby : Ne punirais-je pas de telles choses ? dit l’Éternel ; mon âme ne se vengerait-elle pas d’une nation comme celle-là ?
DarbyR DarbyR : Ne punirais-je pas de telles choses ? dit l’Éternel ; mon âme ne se vengerait-elle pas d’une nation comme celle-là ?
Jérémie 5. 30
Darby Darby : Une chose étonnante et horrible est arrivée dans le pays :
DarbyR DarbyR : Une chose étonnante et horrible est arrivée dans le pays :
Jérémie 5. 31
Darby Darby : les prophètes prophétisent avec mensonge, et les sacrificateurs dominent par leur moyen ; et mon peuple l’aime ainsi. Et que ferez-vous à la fin ?
DarbyR DarbyR : les prophètes prophétisent avec mensonge, et les sacrificateurs dominent par leur moyen ; et mon peuple l’aime ainsi. Et que ferez-vous à la fin ?

Légende : Ajouté Supprimé Modifié