Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
Job 36. 1
Darby Darby : Et Élihu continua et dit :
DarbyR DarbyR : Et Élihu continua et dit :
Job 36. 2
Darby Darby : Attends-moi un peu, et je te montrerai que j’ai encore des paroles pour ✝Dieu.
DarbyR DarbyR : Attends-moi un peu, et je te montrerai que j’ai encore des paroles pour ✝Dieu.
Job 36. 3
Darby Darby : J’apporterai de loin ce que je sais, et je donnerai justice à mon créateur.
DarbyR DarbyR : J’apporterai de loin ce que je sais, et je donnerai justice à mon créateur.
Job 36. 4
Darby Darby : Car certainement mes discours ne sont pas des mensonges ; celui qui est parfait en connaissances est avec toi.
DarbyR DarbyR : Car certainement mes discours ne sont pas des mensonges ; celui qui est parfait en connaissances est avec toi.
Job 36. 5
Darby Darby : Voici, ✶Dieu est puissant et ne méprise personne ; il est puissant en force d’intelligence.
DarbyR DarbyR : Voici, ✶Dieu est puissant et ne méprise personne ; il est puissant en force d’intelligence.
Job 36. 6
Darby Darby : Il ne fait pas vivre le méchant, mais il fait droit aux malheureux.
DarbyR DarbyR : Il ne fait pas vivre le méchant, mais il fait droit aux malheureux.
Job 36. 7
Darby Darby : Il ne retire pas ses yeux de dessus le juste, et [celui-ci] est avec les rois sur le trône, et il les fait asseoir à toujours, et ils sont élevés.
DarbyR DarbyR : Il ne retire pas ses yeux de dessus le juste, et [celui-ci] est avec les rois sur le trône, et il les fait asseoir à toujours, et ils sont élevés.
Job 36. 8
Darby Darby : Et si, liés dans les chaînes, ils sont pris dans les cordeaux du malheur,
DarbyR DarbyR : Et si, liés dans les chaînes, ils sont pris dans les cordes du malheur,
Job 36. 9
Darby Darby : Il leur montre ce qu’ils ont fait, et leurs transgressions, parce qu’elles sont devenues grandes ;
DarbyR DarbyR : Il leur montre ce qu’ils ont fait, et leurs transgressions, parce qu’elles sont devenues grandes ;
Job 36. 10
Darby Darby : Et il ouvre leurs oreilles à la discipline, et leur dit de revenir de l’iniquité.
DarbyR DarbyR : Et il ouvre leurs oreilles à la discipline, et leur dit de revenir de l’iniquité.
Job 36. 11
Darby Darby : S’ils écoutent et le servent, ils accompliront leurs jours dans la prospérité et leurs années dans les choses agréables [de la vie] ;
DarbyR DarbyR : S’ils écoutent et le servent, ils accompliront leurs jours dans la prospérité et leurs années dans les choses agréables [de la vie] ;
Job 36. 12
Darby Darby : Mais s’ils n’écoutent pas, ils s’en iront par l’épée, et expireront sans connaissance.
DarbyR DarbyR : Mais s’ils n’écoutent pas, ils s’en iront par l’épée, et expireront sans connaissance.
Job 36. 13
Darby Darby : Les hypocrites de coeur amassent la colère ; ils ne crient pas quand [Dieu] les lie.
DarbyR DarbyR : Les impies de coeur amassent la colère ; ils ne crient pas quand [Dieu] les lie.
Job 36. 14
Darby Darby : Ils mourront dans la jeunesse, et leur vie est parmi les hommes voués à l’infamie.
DarbyR DarbyR : Ils mourront dans la jeunesse, et leur vie est parmi les hommes voués à l’infamie.
Job 36. 15
Darby Darby : Il délivre le malheureux dans son malheur, et lui ouvre l’oreille dans l’oppression.
DarbyR DarbyR : Il délivre le malheureux dans son malheur, et lui ouvre l’oreille dans l’oppression.
Job 36. 16
Darby Darby : Il t’aurait aussi tiré de la gueule de la détresse [et mis] au large, là où il n’y a point de gêne, et la graisse abonderait dans les mets de ta table.
DarbyR DarbyR : Il t’aurait aussi tiré de la gueule de la détresse [et mis] au large, là où il n’y a pas de gêne, et la graisse abonderait dans les plats disposés sur ta table.
Job 36. 17
Darby Darby : Mais tu es plein des jugements des méchants ; le jugement et la justice [te] saisiront.
DarbyR DarbyR : Mais tu es plein des jugements des méchants ; le jugement et la justice [te] saisiront.
Job 36. 18
Darby Darby : Puisqu’il y a de la colère, prends garde qu’elle ne t’enlève par le châtiment ; et une grande rançon ne te le fera pas éviter.
DarbyR DarbyR : Puisqu’il y a de la colère, prends garde qu’elle ne t’enlève par le châtiment ; et une grande rançon ne te le fera pas éviter.
Job 36. 19
Darby Darby : Tiendra-t-il compte de tes richesses ? Non ; – ni de l’or, ni de toutes les ressources de la puissance.
DarbyR DarbyR : Tiendra-t-il compte de tes richesses ? Non ; – ni de l’or, ni de toutes les ressources de la puissance.
Job 36. 20
Darby Darby : Ne soupire pas après la nuit qui enlèvera les peuples de leur place.
DarbyR DarbyR : Ne soupire pas après la nuit qui enlèvera les peuples de leur place.
Job 36. 21
Darby Darby : Prends garde à toi ! Ne te tourne pas vers l’iniquité, car c’est ce que tu as choisi plutôt que l’affliction.
DarbyR DarbyR : Prends garde à toi ! Ne te tourne pas vers l’iniquité, car c’est ce que tu as choisi plutôt que l’affliction.
Job 36. 22
Darby Darby : Voici, ✶Dieu se montre élevé dans sa puissance : qui enseigne comme lui ?
DarbyR DarbyR : Voici, ✶Dieu se montre élevé dans sa puissance : qui enseigne comme lui ?
Job 36. 23
Darby Darby : Qui lui a prescrit son chemin, et qui a dit : Tu as mal agi ?
DarbyR DarbyR : Qui lui a prescrit son chemin, et qui a dit : Tu as mal agi ?
Job 36. 24
Darby Darby : Souviens-toi de glorifier son oeuvre, que les hommes célèbrent :
DarbyR DarbyR : Souviens-toi de glorifier son oeuvre, que les hommes célèbrent :
Job 36. 25
Darby Darby : Tout homme la contemple, le mortel la regarde de loin.
DarbyR DarbyR : Tout homme la contemple, le mortel la regarde de loin.
Job 36. 26
Darby Darby : Voici, ✶Dieu est grand, et nous ne le connaissons pas ; le nombre de ses années, nul ne le sonde.
DarbyR DarbyR : Voici, ✶Dieu est grand, et nous ne le connaissons pas ; le nombre de ses années, personne ne le sonde.
Job 36. 27
Darby Darby : Car il attire les gouttes d’eau : des vapeurs qu’il forme elles distillent la pluie,
DarbyR DarbyR : Car il attire les gouttes d’eau : des vapeurs qu’il forme elles distillent la pluie,
Job 36. 28
Darby Darby : Que les nuages font couler ; ils tombent en gouttes sur les hommes, abondamment.
DarbyR DarbyR : Que les nuages font couler ; ils tombent en gouttes sur les hommes, abondamment.
Job 36. 29
Darby Darby : Mais qui peut comprendre le déploiement de la nuée, le fracas de son tabernacle ?
DarbyR DarbyR : Mais qui peut comprendre le déploiement de la nuée, le fracas de sa tente ?
Job 36. 30
Darby Darby : Voici, il étend sa lumière autour de lui, et couvre le fond de la mer.
DarbyR DarbyR : Voici, il étend sa lumière autour de lui, et couvre le fond de la mer.
Job 36. 31
Darby Darby : Car par ces choses il juge les peuples, il donne la nourriture en abondance.
DarbyR DarbyR : Car par ces choses il juge les peuples, il donne la nourriture en abondance.
Job 36. 32
Darby Darby : Il couvre ses mains de l’éclair, et lui commande où il doit frapper ;
DarbyR DarbyR : Il couvre ses mains de l’éclair, et lui commande où il doit frapper ;
Job 36. 33
Darby Darby : Son bruit l’annonce, le bétail même en présage la venue !
DarbyR DarbyR : Son bruit l’annonce, le bétail même en présage la venue !

Légende : Ajouté Supprimé Modifié