Surligneur 2 traductions
Josué 16. 1 |
Darby |
Darby :
Et le lot échut aux fils de Joseph depuis le Jourdain de Jéricho, jusqu’aux eaux de Jéricho, vers le levant, [vers] le désert qui monte de Jéricho à la montagne de Béthel.
|
DarbyR |
DarbyR :
Le lot qui fut attribué par le sort aux fils de Joseph s’étendait depuis le Jourdain [vis-à-vis] de Jéricho, jusqu’aux eaux de Jéricho, vers l’est, [vers] le désert qui monte de Jéricho dans la montagne de Béthel.
|
Josué 16. 2 |
Darby |
Darby :
Et [la frontière] sortait de Béthel vers Luz, et passait vers la frontière de l’Arkite à Ataroth,
|
DarbyR |
DarbyR :
Depuis Béthel, [la frontière] se dirigeait vers Luz, passait vers la frontière de l’Arkite à Ataroth,
|
Josué 16. 3 |
Darby |
Darby :
et elle descendait vers l’occident, à la frontière des Japhlétiens, jusqu’à la frontière de Beth-Horon la basse, et jusqu’à Guézer, et aboutissait à la mer.
|
DarbyR |
DarbyR :
puis elle descendait vers l’occident, à la frontière des Japhlétiens, jusqu’à la frontière de Beth-Horon la basse, jusqu’à Guézer, et aboutissait à la mer.
|
Josué 16. 4 |
Darby |
Darby :
Et les fils de Joseph, Manassé et Éphraïm, eurent [cela pour] héritage.
|
DarbyR |
DarbyR :
Les fils de Joseph, Manassé et Éphraïm, eurent [cela pour] héritage.
|
Josué 16. 5 |
Darby |
Darby :
Et le territoire des fils d’Éphraïm fut selon leurs familles : la frontière de leur héritage vers le levant était Ataroth-Addar, jusqu’à Beth-Horon la haute.
|
DarbyR |
DarbyR :
Le territoire des fils d’Éphraïm fut selon leurs familles : la frontière de leur héritage vers l’est était Ataroth-Addar, jusqu’à Beth-Horon la haute.
|
Josué 16. 6 |
Darby |
Darby :
Et la frontière sortait à l’occident vers Micmethath, au nord ; et la frontière tournait vers l’orient, jusqu’à Thaanath-Silo, et la dépassait vers l’orient, vers Janokha,
|
DarbyR |
DarbyR :
La frontière partait de l’occident vers le nord de Micmethath ; et la frontière tournait vers l’orient jusqu’à Thaanath-Silo, la dépassait vers l’orient, vers Janokha,
|
Josué 16. 7 |
Darby |
Darby :
et descendait de Janokha à Ataroth et à Naaratha, et touchait à Jéricho, et aboutissait au Jourdain.
|
DarbyR |
DarbyR :
puis descendait de Janokha à Ataroth et à Naaratha, touchait à Jéricho et aboutissait au Jourdain.
|
Josué 16. 8 |
Darby |
Darby :
Depuis Tappuakh la frontière allait vers l’occident, au torrent de Kana, et aboutissait à la mer. Ce fut là l’héritage de la tribu des fils d’Éphraïm, selon leurs familles,
|
DarbyR |
DarbyR :
Depuis Tappuakh la frontière allait vers l’occident au torrent de Kana et aboutissait à la mer. Ce fut là l’héritage de la tribu des fils d’Éphraïm, selon leurs familles,
|
Josué 16. 9 |
Darby |
Darby :
avec les villes qui furent séparées pour les fils d’Éphraïm, au milieu de l’héritage des fils de Manassé, toutes ces villes et leurs hameaux.
|
DarbyR |
DarbyR :
avec les villes qui furent réservées pour les fils d’Éphraïm, au milieu de l’héritage des fils de Manassé, toutes ces villes et leurs hameaux.
|
Josué 16. 10 |
Darby |
Darby :
Mais ils ne dépossédèrent pas le Cananéen qui habitait à Guézer ; et le Cananéen a habité au milieu d’Éphraïm jusqu’à ce jour ; et il a été asservi au tribut.
|
DarbyR |
DarbyR :
Mais ils ne dépossédèrent pas le Cananéen qui habitait à Guézer ; ainsi le Cananéen a habité au milieu d’Éphraïm jusqu’à ce jour ; et il a été asservi au tribut.
|
Légende :
Ajouté
Supprimé
Modifié