Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
Josué 21. 1
Darby Darby : Et les chefs des pères des Lévites s’approchèrent d’Éléazar, le sacrificateur, et de Josué, fils de Nun, et des chefs des pères des tribus des fils d’Israël,
DarbyR DarbyR : Les chefs des pères des Lévites s’approchèrent d’Éléazar, le sacrificateur, et de Josué, fils de Nun, et des chefs des pères des tribus des fils d’Israël.
Josué 21. 2
Darby Darby : et leur parlèrent à Silo, dans le pays de Canaan, disant : L’Éternel a commandé par Moïse qu’on nous donne des villes pour y habiter, et leurs banlieues pour nos bêtes.
DarbyR DarbyR : Ils leur parlèrent ainsi à Silo, dans le pays de Canaan : L’Éternel a commandé par Moïse qu’on nous donne des villes pour y habiter, ainsi que leurs abords pour nos bêtes.
Josué 21. 3
Darby Darby : Et les fils d’Israël donnèrent de leur héritage aux Lévites, selon le commandement de l’Éternel, ces villes-ci, avec leurs banlieues :
DarbyR DarbyR : En prenant sur leur héritage, les fils d’Israël donnèrent alors aux Lévites, selon le commandement de l’Éternel, ces villes-ci, avec leurs abords :
Josué 21. 4
Darby Darby : Et le lot échut aux familles des Kehathites. Et il y eut, par le sort, pour les fils d’Aaron, le sacrificateur, d’entre les Lévites, 13 villes de la tribu de Juda, et de la tribu des Siméonites, et de la tribu de Benjamin ;
DarbyR DarbyR : Un lot fut attribué par le sort aux familles des Kehathites. Les fils d’Aaron le sacrificateur, d’entre les Lévites, eurent par le sort 13 villes de la tribu de Juda, de la tribu des Siméonites et de la tribu de Benjamin ;
Josué 21. 5
Darby Darby : et pour les autres fils de Kehath, dix villes des familles de la tribu d’Éphraïm, et de la tribu de Dan, et de la demi-tribu de Manassé, par le sort ;
DarbyR DarbyR : les autres fils de Kehath eurent par le sort 10 villes des familles de la tribu d’Éphraïm, de la tribu de Dan et de la demi-tribu de Manassé.
Josué 21. 6
Darby Darby : et pour les fils de Guershon, 13 villes des familles de la tribu d’Issacar, et de la tribu d’Aser, et de la tribu de Nephthali, et de la demi-tribu de Manassé, en Basan, par le sort ;
DarbyR DarbyR : Les fils de Guershon eurent par le sort 13 villes des familles de la tribu d’Issacar, de la tribu d’Aser, de la tribu de Nephthali et de la demi-tribu de Manassé, en Basan.
Josué 21. 7
Darby Darby : [et] pour les fils de Merari, selon leurs familles, douze villes de la tribu de Ruben, et de la tribu de Gad, et de la tribu de Zabulon.
DarbyR DarbyR : Les fils de Merari eurent, selon leurs familles, 12 villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon.
Josué 21. 8
Darby Darby : Et les fils d’Israël donnèrent aux Lévites, par le sort, ces villes-là et leurs banlieues, comme l’Éternel l’avait commandé par Moïse.
DarbyR DarbyR : Les fils d’Israël donnèrent aux Lévites, par le sort, ces villes-là et leurs abords, comme l’Éternel l’avait commandé par Moïse.
Josué 21. 9
Darby Darby : Et ils donnèrent, de la tribu des fils de Juda et de la tribu des fils de Siméon, ces villes-ci, qu’on nomma par leurs noms,
DarbyR DarbyR : Ils donnèrent, de la tribu des fils de Juda et de la tribu des fils de Siméon, ces villes-ci, qu’on désigna par leurs noms,
Josué 21. 10
Darby Darby : et qui furent pour les fils d’Aaron, des familles des Kehathites, d’entre les fils de Lévi ; car le premier lot fut pour eux.
DarbyR DarbyR : et qui furent pour les fils d’Aaron, issus des familles des Kehathites, d’entre les fils de Lévi ; car le premier lot fut pour eux.
Josué 21. 11
Darby Darby : On leur donna : Kiriath-Arba ([Arba était] père d’Anak), c’est Hébron, dans la montagne de Juda, et sa banlieue autour d’elle.
DarbyR DarbyR : On leur donna : Kiriath-Arba ([Arba était] père d’Anak), c’est Hébron, dans la montagne de Juda, et ses abords autour d’elle.
Josué 21. 12
Darby Darby : Mais la campagne de la ville et ses hameaux, ils les donnèrent à Caleb, fils de Jephunné, pour sa possession.
DarbyR DarbyR : Mais la campagne [qui dépendait] de la ville, et ses hameaux, ils les donnèrent à Caleb, fils de Jephunné, pour sa possession.
Josué 21. 13
Darby Darby : Et ils donnèrent aux fils d’Aaron, le sacrificateur, la ville de refuge pour l’homicide : Hébron et sa banlieue ; et Libna et sa banlieue,
DarbyR DarbyR : Ils donnèrent aux fils d’Aaron, le sacrificateur, la ville de refuge pour l’homicide : Hébron et ses abords ; [ils donnèrent] aussi Libna et ses abords,
Josué 21. 14
Darby Darby : et Jatthir et sa banlieue, et Eshtemoa et sa banlieue,
DarbyR DarbyR : Jatthir et ses abords, Eshtemoa et ses abords,
Josué 21. 15
Darby Darby : et Holon et sa banlieue, et Debir et sa banlieue,
DarbyR DarbyR : Holon et ses abords, Debir et ses abords,
Josué 21. 16
Darby Darby : et Aïn et sa banlieue, et Jutta et sa banlieue, [et] Beth-Shémesh et sa banlieue, neuf villes de ces deux tribus-là ;
DarbyR DarbyR : Aïn et ses abords, Jutta et ses abords, et Beth-Shémesh et ses abords, 9 villes de ces deux tribus-là ;
Josué 21. 17
Darby Darby : et de la tribu de Benjamin : Gabaon et sa banlieue, Guéba et sa banlieue,
DarbyR DarbyR : de la tribu de Benjamin : Gabaon et ses abords, Guéba et ses abords,
Josué 21. 18
Darby Darby : Anathoth et sa banlieue, et Almon et sa banlieue, quatre villes.
DarbyR DarbyR : Anathoth et ses abords, et Almon et ses abords, 4 villes.
Josué 21. 19
Darby Darby : Toutes les villes des fils d’Aaron, sacrificateurs : 13 villes et leurs banlieues.
DarbyR DarbyR : Toutes les villes des fils d’Aaron, sacrificateurs : 13 villes et leurs abords.
Josué 21. 20
Darby Darby : Et pour les familles des fils de Kehath, les autres Lévites d’entre les fils de Kehath, les villes de leur lot furent de la tribu d’Éphraïm.
DarbyR DarbyR : Pour les familles des fils de Kehath, les autres Lévites d’entre les fils de Kehath, les villes de leur lot furent de la tribu d’Éphraïm.
Josué 21. 21
Darby Darby : Ils leur donnèrent la ville de refuge pour l’homicide : Sichem et sa banlieue, dans la montagne d’Éphraïm ; et Guézer et sa banlieue,
DarbyR DarbyR : Ils leur donnèrent la ville de refuge pour l’homicide : Sichem et ses abords, dans la montagne d’Éphraïm ; et aussi Guézer et ses abords,
Josué 21. 22
Darby Darby : et Kibtsaïm et sa banlieue, et Beth-Horon et sa banlieue, quatre villes ;
DarbyR DarbyR : Kibtsaïm et ses abords, et Beth-Horon et ses abords, 4 villes ;
Josué 21. 23
Darby Darby : et de la tribu de Dan : Eltheké et sa banlieue, Guibbethon et sa banlieue,
DarbyR DarbyR : de la tribu de Dan : Eltheké et ses abords, Guibbethon et ses abords,
Josué 21. 24
Darby Darby : Ajalon et sa banlieue, Gath-Rimmon et sa banlieue, quatre villes ;
DarbyR DarbyR : Ajalon et ses abords, Gath-Rimmon et ses abords, 4 villes ;
Josué 21. 25
Darby Darby : et de la demi-tribu de Manassé : Thaanac et sa banlieue, et Gath-Rimmon et sa banlieue, deux villes.
DarbyR DarbyR : de la demi-tribu de Manassé : Thaanac et ses abords, et Gath-Rimmon et ses abords, 2 villes.
Josué 21. 26
Darby Darby : En tout dix villes et leurs banlieues, pour les familles des autres fils de Kehath.
DarbyR DarbyR : En tout 10 villes et leurs abords, pour les familles des autres fils de Kehath.
Josué 21. 27
Darby Darby : Et pour les fils de Guershon, d’entre les familles des Lévites, il y eut, de la demi-tribu de Manassé, la ville de refuge pour l’homicide : Golan, en Basan, et sa banlieue ; et Beeshtra et sa banlieue, deux villes ;
DarbyR DarbyR : Pour les fils de Guershon, d’entre les familles des Lévites, il y eut, de la demi-tribu de Manassé, la ville de refuge pour l’homicide : Golan, en Basan, et ses abords ; et aussi Beeshtra et ses abords, 2 villes ;
Josué 21. 28
Darby Darby : et de la tribu d’Issacar : Kishion et sa banlieue, Dabrath et sa banlieue,
DarbyR DarbyR : de la tribu d’Issacar : Kishion et ses abords, Dabrath et ses abords,
Josué 21. 29
Darby Darby : Jarmuth et sa banlieue, En-Gannim et sa banlieue, quatre villes ;
DarbyR DarbyR : Jarmuth et ses abords, En-Gannim et ses abords, 4 villes ;
Josué 21. 30
Darby Darby : et de la tribu d’Aser : Misheal et sa banlieue, Abdon et sa banlieue,
DarbyR DarbyR : de la tribu d’Aser : Misheal et ses abords, Abdon et ses abords,
Josué 21. 31
Darby Darby : Helkath et sa banlieue, et Rehob et sa banlieue, quatre villes ;
DarbyR DarbyR : Helkath et ses abords, et Rehob et ses abords, 4 villes ;
Josué 21. 32
Darby Darby : et de la tribu de Nephthali, la ville de refuge pour l’homicide : Kédesh, en Galilée, et sa banlieue ; et Hammoth-Dor et sa banlieue, et Karthan et sa banlieue, trois villes.
DarbyR DarbyR : de la tribu de Nephthali, la ville de refuge pour l’homicide : Kédesh, en Galilée, et ses abords ; et aussi Hammoth-Dor et ses abords, et Karthan et ses abords, 3 villes.
Josué 21. 33
Darby Darby : Toutes les villes des Guershonites, selon leurs familles : 13 villes et leurs banlieues.
DarbyR DarbyR : Toutes les villes des Guershonites, selon leurs familles : 13 villes et leurs abords.
Josué 21. 34
Darby Darby : Et pour les familles des fils de Merari, les autres Lévites, [on donna], de la tribu de Zabulon : Jokneam et sa banlieue, Kartha et sa banlieue,
DarbyR DarbyR : Pour les familles des fils de Merari, les autres Lévites, [on donna], de la tribu de Zabulon : Jokneam et ses abords, Kartha et ses abords,
Josué 21. 35
Darby Darby : Dimna et sa banlieue, Nahalal et sa banlieue, quatre villes ;
DarbyR DarbyR : Dimna et ses abords, Nahalal et ses abords, 4 villes ;
Josué 21. 36
Darby Darby : et de la tribu de Ruben : Bétser et sa banlieue, et Jahtsa et sa banlieue,
DarbyR DarbyR : de la tribu de Ruben : Bétser et ses abords, Jahtsa et ses abords,
Josué 21. 37
Darby Darby : Kedémoth et sa banlieue, et Méphaath et sa banlieue, quatre villes ;
DarbyR DarbyR : Kedémoth et ses abords, et Méphaath et ses abords, 4 villes ;
Josué 21. 38
Darby Darby : et de la tribu de Gad, la ville de refuge pour l’homicide : Ramoth, en Galaad, et sa banlieue ; et Mahanaïm et sa banlieue,
DarbyR DarbyR : de la tribu de Gad, la ville de refuge pour l’homicide : Ramoth, en Galaad, et ses abords ; et aussi Mahanaïm et ses abords,
Josué 21. 39
Darby Darby : Hesbon et sa banlieue, Jahzer et sa banlieue : en tout, quatre villes.
DarbyR DarbyR : Hesbon et ses abords, Jahzer et ses abords : en tout, 4 villes.
Josué 21. 40
Darby Darby : Toutes ces villes étaient aux fils de Merari, selon leurs familles, – le reste des familles des Lévites ; leur lot fut de douze villes.
DarbyR DarbyR : Toutes ces villes étaient aux fils de Merari, selon leurs familles, – le reste des familles des Lévites ; leur lot fut de 12 villes.
Josué 21. 41
Darby Darby : Toutes les villes des Lévites, au milieu de la possession des fils d’Israël : 48 villes et leurs banlieues.
DarbyR DarbyR : Toutes les villes des Lévites, au milieu de la possession des fils d’Israël : 48 villes et leurs abords.
Josué 21. 42
Darby Darby : Chacune de ces villes avait sa banlieue autour d’elle ; il en était ainsi pour toutes ces villes.
DarbyR DarbyR : Chacune de ces villes avait ses abords autour d’elle ; il en était ainsi pour toutes ces villes.
Josué 21. 43
Darby Darby : Et l’Éternel donna à Israël tout le pays qu’il avait juré de donner à leurs pères ; et ils le possédèrent, et y habitèrent.
DarbyR DarbyR : Ainsi l’Éternel donna à Israël tout le pays qu’il avait juré de donner à leurs pères ; ils le possédèrent et y habitèrent.
Josué 21. 44
Darby Darby : Et l’Éternel leur donna du repos à l’entour, selon tout ce qu’il avait juré à leurs pères ; et, de tous leurs ennemis, pas un homme ne tint devant eux ; l’Éternel livra tous leurs ennemis entre leurs mains.
DarbyR DarbyR : L’Éternel leur donna du repos de tous côtés, selon tout ce qu’il avait juré à leurs pères ; de tous leurs ennemis, pas un homme ne résista devant eux ; l’Éternel livra tous leurs ennemis entre leurs mains.
Josué 21. 45
Darby Darby : Il ne tomba pas un mot de toutes les bonnes paroles que l’Éternel avait dites à la maison d’Israël : tout arriva.
DarbyR DarbyR : Pas un mot ne tomba [à terre] de toutes les bonnes paroles que l’Éternel avait dites à la maison d’Israël : tout arriva.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié