Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
Lévitique 17. 1
Darby Darby : Et l’Éternel parla à Moïse, disant :
DarbyR DarbyR : Et l’Éternel parla à Moïse, disant :
Lévitique 17. 2
Darby Darby : Parle à Aaron et à ses fils, et à tous les fils d’Israël, et dis-leur : C’est ici ce que l’Éternel a commandé, disant :
DarbyR DarbyR : Parle à Aaron et à ses fils, et à tous les fils d’Israël, et dis-leur : C’est ici ce que l’Éternel a commandé, disant :
Lévitique 17. 3
Darby Darby : Quiconque de la maison d’Israël aura égorgé un boeuf ou un mouton ou une chèvre, dans le camp, ou qui l’aura égorgé hors du camp,
DarbyR DarbyR : Quiconque de la maison d’Israël aura égorgé un boeuf ou un mouton ou une chèvre, dans le camp, ou qui l’aura égorgé hors du camp,
Lévitique 17. 4
Darby Darby : et ne l’aura pas amené à l’entrée de la tente d’assignation pour le présenter comme offrande à l’Éternel devant le tabernacle de l’Éternel, le sang sera imputé à cet homme-là : il a versé du sang ; cet homme-là sera retranché du milieu de son peuple ;
DarbyR DarbyR : et ne l’aura pas amené à l’entrée de la tente de rassemblement pour le présenter comme offrande à l’Éternel devant le tabernacle de l’Éternel, le sang sera imputé à cet homme-là : il a versé du sang ; cet homme-là sera retranché du milieu de son peuple.
Lévitique 17. 5
Darby Darby : afin que les fils d’Israël amènent leurs sacrifices qu’ils sacrifient dans les champs, qu’ils les amènent à l’Éternel, à l’entrée de la tente d’assignation, vers le sacrificateur, et qu’ils les sacrifient en sacrifices de prospérités à l’Éternel.
DarbyR DarbyR : C’est afin que les fils d’Israël amènent leurs sacrifices qu’ils sacrifient dans les champs, qu’ils les amènent à l’Éternel, à l’entrée de la tente de rassemblement, vers le sacrificateur, et qu’ils les sacrifient en sacrifices de prospérités à l’Éternel.
Lévitique 17. 6
Darby Darby : Et le sacrificateur fera aspersion du sang sur l’autel de l’Éternel, à l’entrée de la tente d’assignation, et en fera fumer la graisse en odeur agréable à l’Éternel ;
DarbyR DarbyR : Et le sacrificateur fera aspersion du sang sur l’autel de l’Éternel, à l’entrée de la tente de rassemblement, et en fera fumer la graisse en odeur agréable à l’Éternel ;
Lévitique 17. 7
Darby Darby : et ils ne sacrifieront plus leurs sacrifices aux démons après lesquels ils se prostituent. Ceci sera pour eux un statut perpétuel, en leurs générations.
DarbyR DarbyR : et ils ne sacrifieront plus leurs sacrifices aux démons après lesquels ils se prostituent. Ceci sera pour eux un statut perpétuel, en leurs générations.
Lévitique 17. 8
Darby Darby : Et tu leur diras : Quiconque de la maison d’Israël, ou des étrangers qui séjournent au milieu d’eux, offrira un holocauste ou un sacrifice,
DarbyR DarbyR : Et tu leur diras : Quiconque de la maison d’Israël, ou des étrangers qui séjournent au milieu d’eux, offrira un holocauste ou un sacrifice,
Lévitique 17. 9
Darby Darby : et ne l’amènera pas à l’entrée de la tente d’assignation pour le sacrifier à l’Éternel, cet homme-là sera retranché de ses peuples.
DarbyR DarbyR : et ne l’amènera pas à l’entrée de la tente de rassemblement pour le sacrifier à l’Éternel, cet homme-là sera retranché de ses peuples.
Lévitique 17. 10
Darby Darby : Et quiconque de la maison d’Israël ou des étrangers qui séjournent au milieu d’eux, aura mangé de quelque sang que ce soit, je mettrai ma face contre celui qui aura mangé du sang, et je le retrancherai du milieu de son peuple ;
DarbyR DarbyR : Et quiconque de la maison d’Israël ou des étrangers qui séjournent au milieu d’eux, aura mangé de quelque sang que ce soit, je mettrai ma face contre celui qui aura mangé du sang, et je le retrancherai du milieu de son peuple ;
Lévitique 17. 11
Darby Darby : car l’âme de la chair est dans le sang ; et moi je vous l’ai donné sur l’autel, pour faire propitiation pour vos âmes ; car c’est le sang qui fait propitiation pour l’âme.
DarbyR DarbyR : car l’âme de la chair est dans le sang ; et moi je vous l’ai donné sur l’autel, pour faire propitiation pour vos âmes ; car c’est le sang qui fait propitiation pour l’âme.
Lévitique 17. 12
Darby Darby : C’est pourquoi j’ai dit aux fils d’Israël : Personne d’entre vous ne mangera du sang, et l’étranger qui séjourne au milieu de vous ne mangera pas de sang.
DarbyR DarbyR : C’est pourquoi j’ai dit aux fils d’Israël : Personne d’entre vous ne mangera du sang, et l’étranger qui séjourne au milieu de vous ne mangera pas de sang.
Lévitique 17. 13
Darby Darby : Et quiconque des fils d’Israël et des étrangers qui séjournent au milieu d’eux prendra, à la chasse, une bête ou un oiseau qui se mange, en versera le sang et le recouvrira de poussière ;
DarbyR DarbyR : Et quiconque des fils d’Israël et des étrangers qui séjournent au milieu d’eux prendra, à la chasse, une bête ou un oiseau qui se mange, en versera le sang et le recouvrira de poussière ;
Lévitique 17. 14
Darby Darby : car, quant à la vie de toute chair, son sang est sa vie en elle ; et j’ai dit aux fils d’Israël : Vous ne mangerez le sang d’aucune chair ; car l’âme de toute chair est son sang ; quiconque en mangera sera retranché.
DarbyR DarbyR : car, quant à la vie de tout être de chair, son sang est sa vie en elle ; et j’ai dit aux fils d’Israël : Vous ne mangerez le sang d’aucune chair ; car l’âme de tout être de chair est son sang ; quiconque en mangera sera retranché.
Lévitique 17. 15
Darby Darby : Et toute personne, tant l’Israélite de naissance que l’étranger, qui mangera du corps d’une bête morte [d’elle-même] ou déchirée, lavera ses vêtements et se lavera dans l’eau, et sera impure jusqu’au soir : alors elle sera pure.
DarbyR DarbyR : Et toute personne, tant l’Israélite de naissance que l’étranger, qui mangera du corps d’une bête morte [d’elle-même] ou déchirée, lavera ses vêtements et se lavera dans l’eau, et sera impure jusqu’au soir : alors elle sera pure.
Lévitique 17. 16
Darby Darby : Et si elle ne lave pas [ses vêtements] et ne lave pas sa chair, elle portera son iniquité.
DarbyR DarbyR : Et si elle ne lave pas [ses vêtements] et ne lave pas sa chair, elle portera son iniquité.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié