Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
Lévitique 27. 1
Darby Darby : Et l’Éternel parla à Moïse, disant :
DarbyR DarbyR : Et l’Éternel parla à Moïse, disant :
Lévitique 27. 2
Darby Darby : Parle aux fils d’Israël, et dis-leur : Si quelqu’un a mis à part quoi que ce soit par un voeu, les personnes seront à l’Éternel selon ton estimation.
DarbyR DarbyR : Parle aux fils d’Israël, et dis-leur : Si quelqu’un a mis à part quoi que ce soit par un voeu, les personnes seront à l’Éternel selon ton estimation.
Lévitique 27. 3
Darby Darby : Et ton estimation d’un mâle depuis l’âge de 20 ans jusqu’à l’âge de 60 ans, ton estimation sera de 50 sicles d’argent, selon le sicle du sanctuaire ;
DarbyR DarbyR : Et ton estimation d’un homme depuis l’âge de 20 ans jusqu’à l’âge de 60 ans, ton estimation sera de 50 sicles d’argent, selon le sicle du sanctuaire ;
Lévitique 27. 4
Darby Darby : et si c’est une femme, ton estimation sera de 30 sicles.
DarbyR DarbyR : et si c’est une femme, ton estimation sera de 30 sicles.
Lévitique 27. 5
Darby Darby : Et si c’est un mâle depuis l’âge de cinq ans jusqu’à l’âge de 20 ans, ton estimation sera de 20 sicles, et pour une femme, de dix sicles ;
DarbyR DarbyR : Et si c’est un garçon depuis l’âge de cinq ans jusqu’à l’âge de 20 ans, ton estimation sera de 20 sicles, et pour une fille, de dix sicles ;
Lévitique 27. 6
Darby Darby : et si c’est un mâle depuis l’âge d’un mois jusqu’à l’âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d’argent, et ton estimation d’une fille sera de trois sicles d’argent.
DarbyR DarbyR : et si c’est un garçon depuis l’âge d’un mois jusqu’à l’âge de cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d’argent, et ton estimation d’une fille sera de trois sicles d’argent.
Lévitique 27. 7
Darby Darby : Et si c’est un mâle de l’âge de 60 ans et au-dessus, ton estimation sera de 15 sicles, et pour une femme, de dix sicles.
DarbyR DarbyR : Et si c’est un homme de l’âge de 60 ans et au-dessus, ton estimation sera de 15 sicles, et pour une femme, de dix sicles.
Lévitique 27. 8
Darby Darby : Et s’il est plus pauvre que ton estimation, on le fera se tenir devant le sacrificateur, et le sacrificateur en fera l’estimation : le sacrificateur en fera l’estimation à raison de ce que peut atteindre la main de celui qui a fait le voeu.
DarbyR DarbyR : Et s’il est plus pauvre que ton estimation, on le fera se tenir devant le sacrificateur, et le sacrificateur en fera l’estimation : le sacrificateur en fera l’estimation à raison de ce que peut atteindre la main de celui qui a fait le voeu.
Lévitique 27. 9
Darby Darby : Et si c’est une des bêtes qu’on présente en offrande à l’Éternel, tout ce qu’on donnera à l’Éternel sera saint.
DarbyR DarbyR : Et si c’est une des bêtes qu’on présente en offrande à l’Éternel, tout ce qu’on donnera à l’Éternel sera saint.
Lévitique 27. 10
Darby Darby : On ne la changera pas, et on ne la remplacera pas par une autre, une bonne par une mauvaise, ou une mauvaise par une bonne ; et si l’on remplace, en quelque manière que ce soit, une bête par une autre, celle-ci et celle qui la remplacera seront saintes.
DarbyR DarbyR : On ne la changera pas, et on ne la remplacera pas par une autre, une bonne par une mauvaise, ou une mauvaise par une bonne ; et si l’on remplace, en quelque manière que ce soit, une bête par une autre, celle-ci et celle qui la remplacera seront saintes.
Lévitique 27. 11
Darby Darby : Et si c’est quelque bête impure qu’on ne peut présenter en offrande à l’Éternel, on placera la bête devant le sacrificateur,
DarbyR DarbyR : Et si c’est quelque bête impure qu’on ne peut présenter en offrande à l’Éternel, on placera la bête devant le sacrificateur,
Lévitique 27. 12
Darby Darby : et le sacrificateur en fera l’estimation, selon qu’elle sera bonne ou mauvaise ; il en sera selon ton estimation, sacrificateur !
DarbyR DarbyR : et le sacrificateur en fera l’estimation, selon qu’elle sera bonne ou mauvaise ; il en sera selon ton estimation, sacrificateur !
Lévitique 27. 13
Darby Darby : Et si on veut la racheter, alors on ajoutera un cinquième à ton estimation.
DarbyR DarbyR : Et si on veut la racheter, alors on ajoutera un cinquième à ton estimation.
Lévitique 27. 14
Darby Darby : Et quand quelqu’un sanctifiera sa maison pour qu’elle soit sainte, [consacrée] à l’Éternel, le sacrificateur en fera l’estimation, selon qu’elle sera bonne ou mauvaise ; on s’en tiendra à l’estimation que le sacrificateur en fera.
DarbyR DarbyR : Et quand quelqu’un sanctifiera sa maison pour qu’elle soit sainte, [consacrée] à l’Éternel, le sacrificateur en fera l’estimation, selon qu’elle sera bonne ou mauvaise ; on s’en tiendra à l’estimation que le sacrificateur en fera.
Lévitique 27. 15
Darby Darby : Et si celui qui l’a sanctifiée rachète sa maison, il ajoutera le cinquième de l’argent de ton estimation par-dessus, et elle lui appartiendra.
DarbyR DarbyR : Et si celui qui l’a sanctifiée rachète sa maison, il ajoutera le cinquième de l’argent de ton estimation par-dessus, et elle lui appartiendra.
Lévitique 27. 16
Darby Darby : Et si quelqu’un sanctifie à l’Éternel une partie du champ de sa possession, ton estimation sera à raison de ce qu’on peut y semer : le khomer de semence d’orge à 50 sicles d’argent.
DarbyR DarbyR : Et si quelqu’un sanctifie à l’Éternel une partie du champ de sa possession, ton estimation sera à raison de ce qu’on peut y semer : le khomer de semence d’orge à 50 sicles d’argent.
Lévitique 27. 17
Darby Darby : S’il sanctifie son champ dès l’année du Jubilé, on s’en tiendra à ton estimation.
DarbyR DarbyR : S’il sanctifie son champ dès l’année du Jubilé, on s’en tiendra à ton estimation.
Lévitique 27. 18
Darby Darby : Et si c’est après le Jubilé qu’il sanctifie son champ, le sacrificateur lui comptera l’argent à raison des années qui restent jusqu’à l’année du Jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation.
DarbyR DarbyR : Et si c’est après le Jubilé qu’il sanctifie son champ, le sacrificateur lui comptera l’argent à raison des années qui restent jusqu’à l’année du Jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation.
Lévitique 27. 19
Darby Darby : Et si celui qui a sanctifié le champ veut le racheter, il ajoutera le cinquième de l’argent de ton estimation par-dessus, et il lui restera.
DarbyR DarbyR : Et si celui qui a sanctifié le champ veut le racheter, il ajoutera le cinquième de l’argent de ton estimation par-dessus, et il lui restera.
Lévitique 27. 20
Darby Darby : Et s’il ne rachète pas le champ ou qu’il vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté.
DarbyR DarbyR : Et s’il ne rachète pas le champ ou qu’il vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté.
Lévitique 27. 21
Darby Darby : Et le champ, en étant libéré au Jubilé, sera saint, [consacré] à l’Éternel, comme un champ voué ; la possession en sera au sacrificateur.
DarbyR DarbyR : Et le champ, en étant libéré au Jubilé, sera saint, [consacré] à l’Éternel, comme un champ voué ; la possession en sera au sacrificateur.
Lévitique 27. 22
Darby Darby : Et s’il sanctifie à l’Éternel un champ qu’il ait acheté, qui ne soit pas des champs de sa possession,
DarbyR DarbyR : Et s’il sanctifie à l’Éternel un champ qu’il ait acheté, qui ne soit pas des champs de sa possession,
Lévitique 27. 23
Darby Darby : le sacrificateur lui comptera le montant de ton estimation jusqu’à l’année du Jubilé, et il donnera, ce jour-là, le montant de ton estimation, comme une chose sainte [consacrée] à l’Éternel ;
DarbyR DarbyR : le sacrificateur lui comptera le montant de ton estimation jusqu’à l’année du Jubilé, et il donnera, ce jour-là, le montant de ton estimation, comme une chose sainte [consacrée] à l’Éternel ;
Lévitique 27. 24
Darby Darby : dans l’année du Jubilé, le champ retournera à celui de qui il l’avait acheté et à qui appartenait la possession de la terre.
DarbyR DarbyR : dans l’année du Jubilé, le champ retournera à celui de qui il l’avait acheté et à qui appartenait la possession de la terre.
Lévitique 27. 25
Darby Darby : Et toute estimation que tu auras faite sera selon le sicle du sanctuaire : le sicle sera de 20 guéras.
DarbyR DarbyR : Et toute estimation que tu auras faite sera selon le sicle du sanctuaire : le sicle sera de 20 guéras.
Lévitique 27. 26
Darby Darby : Seulement, le premier-né d’entre les bêtes, qui est offert comme prémices à l’Éternel, nul ne pourra le sanctifier : si c’est un boeuf ou un agneau, il est à l’Éternel.
DarbyR DarbyR : Seulement, le premier-né d’entre les bêtes, qui est offert comme prémices à l’Éternel, personne ne pourra le sanctifier : si c’est un boeuf ou un agneau, il est à l’Éternel.
Lévitique 27. 27
Darby Darby : Et s’il est des bêtes impures, on le rachètera selon ton estimation, et on ajoutera un cinquième par-dessus ; et si on ne le rachète pas, il sera vendu selon ton estimation.
DarbyR DarbyR : Et s’il est des bêtes impures, on le rachètera selon ton estimation, et on ajoutera un cinquième par-dessus ; et si on ne le rachète pas, il sera vendu selon ton estimation.
Lévitique 27. 28
Darby Darby : Seulement, aucune chose vouée que quelqu’un aura vouée à l’Éternel, de tout ce qu’il a, soit homme, ou bête, ou champ de sa possession, ne se vendra ni ne se rachètera : toute chose vouée sera très sainte, [consacrée] à l’Éternel.
DarbyR DarbyR : Seulement, aucune chose vouée que quelqu’un aura vouée à l’Éternel, de tout ce qu’il a, soit homme, ou bête, ou champ de sa possession, ne se vendra ni ne se rachètera : toute chose vouée sera très sainte, [consacrée] à l’Éternel.
Lévitique 27. 29
Darby Darby : Quiconque d’entre les hommes est voué [à Dieu] ne pourra être racheté : il sera certainement mis à mort.
DarbyR DarbyR : Quiconque d’entre les hommes est voué [à Dieu] ne pourra être racheté : il sera certainement mis à mort.
Lévitique 27. 30
Darby Darby : Et toute dîme de la terre, de la semence de la terre, du fruit des arbres, est à l’Éternel : c’est une chose sainte [consacrée] à l’Éternel.
DarbyR DarbyR : Et toute dîme de la terre, de la semence de la terre, du fruit des arbres, est à l’Éternel : c’est une chose sainte [consacrée] à l’Éternel.
Lévitique 27. 31
Darby Darby : Et si quelqu’un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera un cinquième par-dessus.
DarbyR DarbyR : Et si quelqu’un veut racheter quelque chose de sa dîme, il y ajoutera un cinquième par-dessus.
Lévitique 27. 32
Darby Darby : Quant à toute dîme du gros et du menu bétail, de tout ce qui passe sous la verge, la dîme sera sainte, [consacrée] à l’Éternel.
DarbyR DarbyR : Quant à toute dîme du gros et du petit bétail, de tout ce qui passe sous le bâton du berger, la dîme sera sainte, [consacrée] à l’Éternel.
Lévitique 27. 33
Darby Darby : On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; et si on le change, la bête changée et celle qui la remplace seront saintes, elles ne seront pas rachetées.
DarbyR DarbyR : On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas ; et si on le change, la bête changée et celle qui la remplace seront saintes, elles ne seront pas rachetées.
Lévitique 27. 34
Darby Darby : Ce sont là les commandements que l’Éternel commanda à Moïse pour les fils d’Israël, sur la montagne de Sinaï.
DarbyR DarbyR : Ce sont là les commandements que l’Éternel commanda à Moïse pour les fils d’Israël, sur la montagne de Sinaï.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié