Surligneur 2 traductions
Nombres 14. 1 | |
---|---|
Darby | Darby : Et toute l’assemblée éleva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-là. |
DarbyR | DarbyR : Et toute l’assemblée éleva sa voix, et jeta des cris, et le peuple pleura cette nuit-là. |
Nombres 14. 2 | |
---|---|
Darby | Darby : Et tous les fils d’Israël murmurèrent contre Moïse et contre Aaron ; et toute l’assemblée leur dit : Oh ! si nous étions morts dans le pays d’Égypte ! Ou si nous étions morts dans ce désert ! |
DarbyR | DarbyR : Et tous les fils d’Israël murmurèrent contre Moïse et contre Aaron ; et toute l’assemblée leur dit : Oh ! si nous étions morts dans le pays d’Égypte ! Ou si nous étions morts dans ce désert ! |
Nombres 14. 3 | |
---|---|
Darby | Darby : Et pourquoi l’Éternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l’épée, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Égypte ? |
DarbyR | DarbyR : Et pourquoi l’Éternel nous fait-il venir dans ce pays, pour y tomber par l’épée, pour que nos femmes et nos petits enfants deviennent une proie ? Ne serait-il pas bon pour nous de retourner en Égypte ? |
Nombres 14. 4 | |
---|---|
Darby | Darby : Et ils se dirent l’un à l’autre : Établissons un chef, et retournons en Égypte. |
DarbyR | DarbyR : Et ils se dirent l’un à l’autre : Établissons un chef, et retournons en Égypte. |
Nombres 14. 5 | |
---|---|
Darby | Darby : Et Moïse et Aaron tombèrent sur leurs faces devant toute la congrégation de l’assemblée des fils d’Israël. |
DarbyR | DarbyR : Et Moïse et Aaron tombèrent sur leurs faces devant toute l’assemblée de la communauté des fils d’Israël. |
Nombres 14. 6 | |
---|---|
Darby | Darby : Et Josué, fils de Nun, et Caleb, fils de Jephunné, qui étaient d’entre ceux qui avaient reconnu le pays, déchirèrent leurs vêtements, |
DarbyR | DarbyR : Et Josué, fils de Nun, et Caleb, fils de Jephunné, qui étaient d’entre ceux qui avaient reconnu le pays, déchirèrent leurs vêtements, |
Nombres 14. 7 | |
---|---|
Darby | Darby : et parlèrent à toute l’assemblée des fils d’Israël, disant : Le pays par lequel nous avons passé pour le reconnaître est un très bon pays. |
DarbyR | DarbyR : et parlèrent à toute l’assemblée des fils d’Israël, disant : Le pays par lequel nous avons passé pour le reconnaître est un très bon pays. |
Nombres 14. 8 | |
---|---|
Darby | Darby : Si l’Éternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-là et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. |
DarbyR | DarbyR : Si l’Éternel prend plaisir en nous, il nous fera entrer dans ce pays-là et nous le donnera, un pays qui ruisselle de lait et de miel. |
Nombres 14. 9 | |
---|---|
Darby | Darby : Seulement, ne vous rebellez pas contre l’Éternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s’est retirée de dessus eux, et l’Éternel est avec nous ; ne les craignez pas. |
DarbyR | DarbyR : Seulement, ne vous rebellez pas contre l’Éternel ; et ne craignez pas le peuple du pays, car ils seront notre pain : leur protection s’est retirée de dessus eux, et l’Éternel est avec nous ; ne les craignez pas. |
Nombres 14. 10 | |
---|---|
Darby | Darby : Et toute l’assemblée parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l’Éternel apparut à tous les fils d’Israël à la tente d’assignation. |
DarbyR | DarbyR : Et toute l’assemblée parla de les lapider avec des pierres. Et la gloire de l’Éternel apparut à tous les fils d’Israël à la tente de rassemblement. |
Nombres 14. 11 | |
---|---|
Darby | Darby : Et l’Éternel dit à Moïse : Jusques à quand ce peuple-ci me méprisera-t-il, et jusques à quand ne me croira-t-il pas, après tous les signes que j’ai faits au milieu de lui ? |
DarbyR | DarbyR : Et l’Éternel dit à Moïse : Jusqu’à quand ce peuple-ci me méprisera-t-il, et jusqu’à quand ne me croira-t-il pas, après tous les signes que j’ai faits au milieu de lui ? |
Nombres 14. 12 | |
---|---|
Darby | Darby : Je le frapperai de peste, et je le détruirai ; et je ferai de toi une nation plus grande et plus forte que lui. |
DarbyR | DarbyR : Je le frapperai de peste, et je le détruirai ; et je ferai de toi une nation plus grande et plus forte que lui. |
Nombres 14. 13 | |
---|---|
Darby | Darby : Et Moïse dit à l’Éternel : Mais les Égyptiens en entendront parler (car par ta force tu as fait monter ce peuple du milieu d’eux), |
DarbyR | DarbyR : Et Moïse dit à l’Éternel : Mais les Égyptiens en entendront parler (car par ta force tu as fait monter ce peuple du milieu d’eux), |
Nombres 14. 14 | |
---|---|
Darby | Darby : et ils [le] diront aux habitants de ce pays, qui ont entendu que toi, Éternel, tu étais au milieu de ce peuple, que toi, Éternel, tu te faisais voir face à face, et que ta nuée se tenait sur eux, et que tu marchais devant eux dans une colonne de nuée, le jour, et dans une colonne de feu, la nuit. |
DarbyR | DarbyR : et ils [le] diront aux habitants de ce pays, qui ont entendu que toi, Éternel, tu étais au milieu de ce peuple, que toi, Éternel, tu te faisais voir face à face, et que ta nuée se tenait sur eux, et que tu marchais devant eux dans une colonne de nuée, le jour, et dans une colonne de feu, la nuit. |
Nombres 14. 15 | |
---|---|
Darby | Darby : Si tu fais périr ce peuple comme un seul homme, les nations qui ont entendu parler de toi, parleront, disant : |
DarbyR | DarbyR : Si tu fais périr ce peuple comme un seul homme, les nations qui ont entendu parler de toi, parleront, disant : |
Nombres 14. 16 | |
---|---|
Darby | Darby : Parce que l’Éternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu’il leur avait promis par serment, il les a tués dans le désert. |
DarbyR | DarbyR : Parce que l’Éternel ne pouvait pas faire entrer ce peuple dans le pays qu’il leur avait promis par serment, il les a tués dans le désert. |
Nombres 14. 17 | |
---|---|
Darby | Darby : Et maintenant, je te prie, que la puissance du Seigneur soit magnifiée, comme tu as parlé, disant : |
DarbyR | DarbyR : Et maintenant, je te prie, que la puissance du Seigneur soit magnifiée, comme tu as parlé, disant : |
Nombres 14. 18 | |
---|---|
Darby | Darby : L’Éternel est lent à la colère, et grand en bonté, pardonnant l’iniquité et la transgression, et qui ne tient nullement [celui qui en est coupable] pour innocent, qui visite l’iniquité des pères sur les fils, sur la troisième et sur la quatrième [génération]. |
DarbyR | DarbyR : L’Éternel est lent à la colère, et grand en bonté, pardonnant l’iniquité et la transgression, et qui ne tient nullement [le coupable] pour innocent, qui, pour l’iniquité des pères, fait rendre des comptes aux fils, jusqu’à la troisième et à la quatrième [génération]. |
Nombres 14. 19 | |
---|---|
Darby | Darby : Pardonne, je te prie, l’iniquité de ce peuple, selon la grandeur de ta bonté, et comme tu as pardonné à ce peuple depuis l’Égypte jusqu’ici. |
DarbyR | DarbyR : Pardonne, je te prie, l’iniquité de ce peuple, selon la grandeur de ta bonté, et comme tu as pardonné à ce peuple depuis l’Égypte jusqu’ici. |
Nombres 14. 20 | |
---|---|
Darby | Darby : Et l’Éternel dit : J’ai pardonné selon ta parole. |
DarbyR | DarbyR : Et l’Éternel dit : J’ai pardonné selon ta parole. |
Nombres 14. 21 | |
---|---|
Darby | Darby : Mais, aussi vrai que je suis vivant, toute la terre sera remplie de la gloire de l’Éternel ! |
DarbyR | DarbyR : Mais, aussi vrai que je suis vivant, toute la terre sera remplie de la gloire de l’Éternel ! |
Nombres 14. 22 | |
---|---|
Darby | Darby : Car tous ces hommes qui ont vu ma gloire, et mes signes, que j’ai faits en Égypte et dans le désert, et qui m’ont tenté ces dix fois, et qui n’ont pas écouté ma voix ;... |
DarbyR | DarbyR : Car tous ces hommes qui ont vu ma gloire, et mes signes, que j’ai faits en Égypte et dans le désert, et qui m’ont tenté ces dix fois, et qui n’ont pas écouté ma voix... |
Nombres 14. 23 | |
---|---|
Darby | Darby : s’ils voient le pays que j’avais promis par serment à leurs pères ! Aucun de ceux qui m’ont méprisé ne le verra. |
DarbyR | DarbyR : ils ne verront pas le pays que j’avais promis par serment à leurs pères ! Aucun de ceux qui m’ont méprisé ne le verra. |
Nombres 14. 24 | |
---|---|
Darby | Darby : Mais mon serviteur Caleb, parce qu’il a été animé d’un autre esprit et qu’il m’a pleinement suivi, je l’introduirai dans le pays où il est entré, et sa semence le possédera. |
DarbyR | DarbyR : Mais mon serviteur Caleb, parce qu’il a été animé d’un autre esprit et qu’il m’a pleinement suivi, je l’introduirai dans le pays où il est entré, et sa descendance le possédera. |
Nombres 14. 25 | |
---|---|
Darby | Darby : Or l’Amalékite et le Cananéen habitent dans la vallée : demain tournez-vous, et partez pour le désert, vous dirigeant vers la mer Rouge. |
DarbyR | DarbyR : Or l’Amalékite et le Cananéen habitent dans la vallée : demain tournez-vous, et partez pour le désert, vous dirigeant vers la mer Rouge. |
Nombres 14. 26 | |
---|---|
Darby | Darby : Et l’Éternel parla à Moïse et à Aaron, disant : |
DarbyR | DarbyR : Et l’Éternel parla à Moïse et à Aaron, disant : |
Nombres 14. 27 | |
---|---|
Darby | Darby : Jusques à quand [supporterai-je] cette méchante assemblée qui murmure contre moi ? J’ai entendu les murmures des fils d’Israël, qu’ils murmurent contre moi. |
DarbyR | DarbyR : Jusqu’à quand [supporterai-je] cette méchante assemblée qui murmure contre moi ? J’ai entendu les murmures des fils d’Israël, qu’ils murmurent contre moi. |
Nombres 14. 28 | |
---|---|
Darby | Darby : Dis-leur : Je suis vivant, dit l’Éternel, si je ne vous fais comme vous avez parlé à mes oreilles... ! |
DarbyR | DarbyR : Dis-leur : Je suis vivant, dit l’Éternel, je vous ferai comme vous avez parlé à mes oreilles ! |
Nombres 14. 29 | |
---|---|
Darby | Darby : Vos cadavres tomberont dans ce désert. Et tous ceux d’entre vous qui ont été dénombrés, selon tout le compte qui a été fait de vous, depuis l’âge de 20 ans et au-dessus, vous qui avez murmuré contre moi,... |
DarbyR | DarbyR : Vos cadavres tomberont dans ce désert. Et tous ceux d’entre vous qui ont été dénombrés, selon tout le compte qui a été fait de vous, depuis l’âge de 20 ans et au-dessus, vous qui avez murmuré contre moi... |
Nombres 14. 30 | |
---|---|
Darby | Darby : si vous entrez dans le pays touchant lequel j’ai levé ma main pour vous y faire habiter, excepté Caleb, fils de Jephunné, et Josué, fils de Nun ! |
DarbyR | DarbyR : vous n’entrerez pas dans le pays au sujet duquel j’ai levé ma main pour vous y faire habiter, excepté Caleb, fils de Jephunné, et Josué, fils de Nun ! |
Nombres 14. 31 | |
---|---|
Darby | Darby : Mais vos petits enfants, dont vous avez dit qu’ils seraient une proie, je les ferai entrer, et ils connaîtront le pays que vous avez méprisé. |
DarbyR | DarbyR : Mais vos petits enfants, dont vous avez dit qu’ils seraient une proie, je les ferai entrer, et ils connaîtront le pays que vous avez méprisé. |
Nombres 14. 32 | |
---|---|
Darby | Darby : Et quant à vous, vos cadavres tomberont dans ce désert. |
DarbyR | DarbyR : Et quant à vous, vos cadavres tomberont dans ce désert. |
Nombres 14. 33 | |
---|---|
Darby | Darby : Et vos fils seront paissant dans le désert 40 ans, et ils porteront [la peine de] vos prostitutions, jusqu’à ce que vos cadavres soient consumés dans le désert. |
DarbyR | DarbyR : Et vos fils seront nomades dans le désert 40 ans, et ils porteront [la peine de] vos prostitutions, jusqu’à ce que vos cadavres soient consumés dans le désert. |
Nombres 14. 34 | |
---|---|
Darby | Darby : Selon le nombre des jours que vous avez mis à reconnaître le pays, 40 jours, un jour pour une année, vous porterez vos iniquités 40 ans, et vous connaîtrez ce que c’est que je me sois détourné de vous. |
DarbyR | DarbyR : Selon le nombre des jours que vous avez mis à reconnaître le pays, 40 jours, un jour pour une année, vous porterez vos iniquités 40 ans, et vous connaîtrez ce que c’est que je me sois détourné de vous. |
Nombres 14. 35 | |
---|---|
Darby | Darby : Moi, l’Éternel, j’ai parlé ; si je ne fais ceci à toute cette méchante assemblée qui s’est assemblée contre moi ! Ils seront consumés dans ce désert, et ils y mourront. |
DarbyR | DarbyR : Moi, l’Éternel, j’ai parlé ; je ferai ceci à toute cette méchante assemblée qui s’est assemblée contre moi ! Ils seront consumés dans ce désert, et ils y mourront. |
Nombres 14. 36 | |
---|---|
Darby | Darby : Et les hommes que Moïse avait envoyés pour reconnaître le pays, et qui revinrent et firent murmurer contre lui toute l’assemblée en décriant le pays, |
DarbyR | DarbyR : Et les hommes que Moïse avait envoyés pour reconnaître le pays, et qui revinrent et firent murmurer contre lui toute l’assemblée en décriant le pays, |
Nombres 14. 37 | |
---|---|
Darby | Darby : ces hommes qui avaient décrié le pays, moururent de plaie devant l’Éternel. |
DarbyR | DarbyR : ces hommes qui avaient décrié le pays, moururent d’un fléau devant l’Éternel. |
Nombres 14. 38 | |
---|---|
Darby | Darby : Mais d’entre les hommes qui étaient allés pour reconnaître le pays, Josué, fils de Nun, et Caleb, fils de Jephunné, [seuls] vécurent. |
DarbyR | DarbyR : Mais d’entre les hommes qui étaient allés pour reconnaître le pays, Josué, fils de Nun, et Caleb, fils de Jephunné, [seuls] vécurent. |
Nombres 14. 39 | |
---|---|
Darby | Darby : Et Moïse dit ces choses à tous les fils d’Israël, et le peuple mena très grand deuil. |
DarbyR | DarbyR : Et Moïse dit ces choses à tous les fils d’Israël, et le peuple mena très grand deuil. |
Nombres 14. 40 | |
---|---|
Darby | Darby : Et ils se levèrent de bon matin et montèrent sur le sommet de la montagne, disant : Nous voici ; nous monterons au lieu dont l’Éternel a parlé ; car nous avons péché. |
DarbyR | DarbyR : Et ils se levèrent de bon matin et montèrent au sommet de la montagne, disant : Nous voici ; nous monterons au lieu dont l’Éternel a parlé ; car nous avons péché. |
Nombres 14. 41 | |
---|---|
Darby | Darby : Et Moïse dit : Pourquoi transgressez-vous ainsi le commandement de l’Éternel ? Cela ne réussira point. |
DarbyR | DarbyR : Et Moïse dit : Pourquoi transgressez-vous ainsi le commandement de l’Éternel ? Cela ne réussira pas. |
Nombres 14. 42 | |
---|---|
Darby | Darby : Ne montez pas, car l’Éternel n’est pas au milieu de vous, afin que vous ne soyez pas battus devant vos ennemis ; |
DarbyR | DarbyR : Ne montez pas, car l’Éternel n’est pas au milieu de vous, afin que vous ne soyez pas battus devant vos ennemis ; |
Nombres 14. 43 | |
---|---|
Darby | Darby : car l’Amalékite et le Cananéen sont là devant vous, et vous tomberez par l’épée ; car, parce que vous vous êtes détournés de l’Éternel, l’Éternel ne sera pas avec vous. |
DarbyR | DarbyR : car l’Amalékite et le Cananéen sont là devant vous, et vous tomberez par l’épée ; car, parce que vous vous êtes détournés de l’Éternel, l’Éternel ne sera pas avec vous. |
Nombres 14. 44 | |
---|---|
Darby | Darby : Toutefois ils s’obstinèrent à monter sur le sommet de la montagne ; mais l’arche de l’alliance de l’Éternel et Moïse ne bougèrent pas du milieu du camp. |
DarbyR | DarbyR : Toutefois ils s’obstinèrent à monter au sommet de la montagne ; mais l’arche de l’alliance de l’Éternel et Moïse ne bougèrent pas du milieu du camp. |
Nombres 14. 45 | |
---|---|
Darby | Darby : Et les Amalékites et les Cananéens qui habitaient cette montagne-là, descendirent, et les battirent, et les taillèrent en pièces jusqu’à Horma. |
DarbyR | DarbyR : Et les Amalékites et les Cananéens qui habitaient cette montagne-là, descendirent, et les battirent, et les taillèrent en pièces jusqu’à Horma. |
Légende : Ajouté Supprimé Modifié