Surligneur 2 traductions
Philippiens 2. 1 |
Darby |
Darby :
Si donc il y a quelque consolation en Christ, si quelque soulagement d’amour, si quelque communion de l’Esprit, si quelque tendresse et quelques compassions,
|
DarbyR |
DarbyR :
S’il y a donc quelque consolation en Christ, s’il y a quelque réconfort d’amour, s’il y a quelque communion de l’Esprit, s’il y a quelque tendresse et quelques compassions,
|
Philippiens 2. 2 |
Darby |
Darby :
rendez ma joie accomplie [en ceci] que vous ayez une même pensée, ayant un même amour, étant d’un même sentiment, pensant à une seule et même chose.
|
DarbyR |
DarbyR :
rendez ma joie accomplie en ayant la même pensée : ayez le même amour, soyez d’un même sentiment, pensez à une seule et même chose.
|
Philippiens 2. 3 |
Darby |
Darby :
[Que] rien [ne se fasse] par esprit de parti, ou par vaine gloire ; mais que, dans l’humilité, l’un estime l’autre supérieur à lui-même,
|
DarbyR |
DarbyR :
[Que] rien [ne se fasse] par esprit de parti ou par vaine gloire ; mais que, dans l’humilité, l’un estime l’autre supérieur à lui-même,
|
Philippiens 2. 4 |
Darby |
Darby :
chacun ne regardant pas à ce qui est à lui, mais chacun aussi à ce qui est aux autres.
|
DarbyR |
DarbyR :
chacun ne regardant pas à ce qui est à lui, mais chacun aussi à ce qui est aux autres.
|
Philippiens 2. 5 |
Darby |
Darby :
Qu’il y ait donc en vous cette pensée qui a été aussi dans le christ Jésus,
|
DarbyR |
DarbyR :
Ayez donc en vous cette pensée qui a été aussi dans le Christ Jésus,
|
Philippiens 2. 6 |
Darby |
Darby :
lequel, étant en forme de Dieu, n’a pas regardé comme un objet à ravir d’être égal à Dieu,
|
DarbyR |
DarbyR :
lui qui, étant en forme de Dieu, n’a pas regardé comme un objet à ravir d’être égal à Dieu,
|
Philippiens 2. 7 |
Darby |
Darby :
mais s’est anéanti lui-même, prenant la forme d’esclave, étant fait à la ressemblance des hommes ; et, étant trouvé en figure comme un homme,
|
DarbyR |
DarbyR :
mais s’est anéanti lui-même, prenant la forme d’esclave, étant fait à la ressemblance des hommes ; et, étant trouvé, quant à son aspect, comme un homme,
|
Philippiens 2. 8 |
Darby |
Darby :
il s’est abaissé lui-même, étant devenu obéissant jusqu’à la mort, et à la mort de la croix.
|
DarbyR |
DarbyR :
il s’est abaissé lui-même, étant devenu obéissant jusqu’à la mort, et à la mort de la croix.
|
Philippiens 2. 9 |
Darby |
Darby :
C’est pourquoi aussi Dieu l’a haut élevé et lui a donné un nom au-dessus de tout nom,
|
DarbyR |
DarbyR :
C’est pourquoi aussi Dieu l’a élevé très haut et lui a donné le nom qui est au-dessus de tout nom,
|
Philippiens 2. 10 |
Darby |
Darby :
afin qu’au nom de Jésus se ploie tout genou des êtres célestes, et terrestres, et infernaux,
|
DarbyR |
DarbyR :
afin qu’au nom de Jésus se plie tout genou des êtres célestes, terrestres et infernaux,
|
Philippiens 2. 11 |
Darby |
Darby :
et que toute langue confesse que Jésus Christ est Seigneur, à la gloire de Dieu le Père.
|
DarbyR |
DarbyR :
et que toute langue reconnaisse que Jésus Christ est Seigneur, à la gloire de Dieu le Père.
|
Philippiens 2. 12 |
Darby |
Darby :
Ainsi donc, mes bien-aimés, de même que vous avez toujours obéi, non seulement comme en ma présence, mais beaucoup plus maintenant en mon absence, travaillez à votre propre salut avec crainte et tremblement :
|
DarbyR |
DarbyR :
Ainsi donc, mes bien-aimés, de même que vous avez toujours obéi, non comme en ma présence seulement, mais bien plus maintenant en mon absence, travaillez à votre propre salut avec crainte et tremblement ;
|
Philippiens 2. 13 |
Darby |
Darby :
car c’est Dieu qui opère en vous et le vouloir et le faire, selon son bon plaisir.
|
DarbyR |
DarbyR :
car c’est Dieu qui opère en vous et le vouloir et le faire, selon son bon plaisir.
|
Philippiens 2. 14 |
Darby |
Darby :
Faites toutes choses sans murmures et sans raisonnements,
|
DarbyR |
DarbyR :
Faites tout sans murmures ni raisonnements,
|
Philippiens 2. 15 |
Darby |
Darby :
afin que vous soyez sans reproche et purs, des enfants de Dieu irréprochables, au milieu d’une génération tortue et perverse, parmi laquelle vous reluisez comme des luminaires dans le monde,
|
DarbyR |
DarbyR :
afin que vous soyez sans reproche et purs, des enfants de Dieu irréprochables, au milieu d’une génération dévoyée et pervertie, parmi laquelle vous brillez comme des luminaires dans le monde,
|
Philippiens 2. 16 |
Darby |
Darby :
présentant la parole de vie, pour ma gloire au jour de Christ, [en témoignage] que je n’ai pas couru en vain ni travaillé en vain.
|
DarbyR |
DarbyR :
présentant la parole de vie, pour ma gloire au jour de Christ ; [ce sera la preuve] que je n’ai pas couru en vain ni travaillé en vain.
|
Philippiens 2. 17 |
Darby |
Darby :
Mais si même je sers d’aspersion sur le sacrifice et le service de votre foi, j’en suis joyeux et je m’en réjouis avec vous tous.
|
DarbyR |
DarbyR :
Mais même si je sers d’aspersion sur le sacrifice et le service de votre foi, j’en suis joyeux et je me réjouis avec vous tous.
|
Philippiens 2. 18 |
Darby |
Darby :
Pareillement, vous aussi, soyez-en joyeux et réjouissez-vous-en avec moi.
|
DarbyR |
DarbyR :
De même, vous aussi, soyez-en joyeux et réjouissez-vous avec moi.
|
Philippiens 2. 19 |
Darby |
Darby :
Or j’espère dans le seigneur Jésus vous envoyer bientôt Timothée, afin que moi aussi j’aie bon courage quand j’aurai connu l’état de vos affaires ;
|
DarbyR |
DarbyR :
J’espère dans le Seigneur Jésus vous envoyer bientôt Timothée, afin que moi aussi j’aie bon courage quand j’aurai connu ce qui vous concerne.
|
Philippiens 2. 20 |
Darby |
Darby :
car je n’ai personne qui soit animé d’un même sentiment [avec moi] pour avoir une sincère sollicitude à l’égard de ce qui vous concerne ;
|
DarbyR |
DarbyR :
Car je n’ai personne qui soit animé d’un même sentiment [avec moi] pour avoir une sincère sollicitude pour ce qui vous concerne ;
|
Philippiens 2. 21 |
Darby |
Darby :
parce que tous cherchent leurs propres intérêts, non pas ceux de Jésus Christ.
|
DarbyR |
DarbyR :
en effet, tous cherchent leurs propres intérêts, non pas ceux de Jésus Christ.
|
Philippiens 2. 22 |
Darby |
Darby :
Mais vous savez qu’il a été connu à l’épreuve, [savoir] qu’il a servi avec moi dans l’évangile comme un enfant [sert] son père.
|
DarbyR |
DarbyR :
Mais vous savez que Timothée a été connu à l’épreuve : il a servi avec moi pour l’évangile comme un enfant sert son père.
|
Philippiens 2. 23 |
Darby |
Darby :
J’espère donc l’envoyer incessamment, quand j’aurai vu la tournure que prendront mes affaires.
|
DarbyR |
DarbyR :
J’espère donc l’envoyer dès que j’aurai vu la tournure que prendront mes affaires.
|
Philippiens 2. 24 |
Darby |
Darby :
Mais j’ai confiance dans le Seigneur que, moi-même aussi, j’irai [vous voir] bientôt ;
|
DarbyR |
DarbyR :
J’ai d’ailleurs confiance dans le Seigneur que moi aussi j’irai bientôt vous voir.
|
Philippiens 2. 25 |
Darby |
Darby :
mais j’ai estimé nécessaire de vous envoyer Épaphrodite mon frère, mon compagnon d’oeuvre et mon compagnon d’armes, mais votre envoyé et ministre pour mes besoins.
|
DarbyR |
DarbyR :
Mais j’ai estimé nécessaire de vous renvoyer Épaphrodite, mon frère, mon compagnon d’oeuvre et mon compagnon d’armes, lui qui est venu de votre part pour subvenir à mes besoins.
|
Philippiens 2. 26 |
Darby |
Darby :
Car il pensait à vous tous avec une vive affection, et il était fort abattu parce que vous aviez entendu dire qu’il était malade ;
|
DarbyR |
DarbyR :
Car il pensait à vous tous avec une vive affection, et il était très abattu parce que vous aviez entendu dire qu’il était malade ;
|
Philippiens 2. 27 |
Darby |
Darby :
en effet il a été malade, fort près de la mort, mais Dieu a eu pitié de lui, et non seulement de lui, mais aussi de moi, afin que je n’aie pas tristesse sur tristesse.
|
DarbyR |
DarbyR :
de fait, il a été malade, tout près de la mort ; mais Dieu a eu pitié de lui, et non seulement de lui mais aussi de moi, afin que je n’aie pas tristesse sur tristesse.
|
Philippiens 2. 28 |
Darby |
Darby :
Je l’ai donc envoyé avec d’autant plus d’empressement, afin qu’en le revoyant vous ayez de la joie, et que moi j’aie moins de tristesse.
|
DarbyR |
DarbyR :
Je l’ai donc envoyé avec d’autant plus d’empressement, pour qu’en le revoyant vous ayez de la joie, et que moi j’aie moins de tristesse.
|
Philippiens 2. 29 |
Darby |
Darby :
Recevez-le donc dans le Seigneur avec toute sorte de joie, et honorez de tels hommes ;
|
DarbyR |
DarbyR :
Recevez-le donc dans le Seigneur avec une pleine joie, et honorez de tels hommes,
|
Philippiens 2. 30 |
Darby |
Darby :
car, pour l’oeuvre, il a été proche de la mort, ayant exposé sa vie, afin de compléter ce qui manquait à votre service envers moi.
|
DarbyR |
DarbyR :
car c’est pour l’oeuvre qu’il a été tout près de la mort : il a risqué sa vie pour compléter ce qui manquait à votre service envers moi.
|
Légende :
Ajouté
Supprimé
Modifié