Surligneur 2 traductions
Psaume 11. 1 |
Darby |
Darby :
Au chef de musique. De David. Je me suis confié en l’Éternel ; – pourquoi dites-vous à mon âme : Oiseau, envole-toi vers votre montagne ?
|
DarbyR |
DarbyR :
Au chef de musique. De David. Je me suis confié en l’Éternel ; – pourquoi dites-vous à mon âme : Oiseau, envole-toi vers la montagne ?
|
Psaume 11. 2 |
Darby |
Darby :
Car voici, les méchants bandent l’arc, ils ajustent leur flèche sur la corde, pour tirer dans les ténèbres sur ceux qui sont droits de coeur.
|
DarbyR |
DarbyR :
Car voici, les méchants bandent l’arc, ils ajustent leur flèche sur la corde, pour tirer dans les ténèbres sur ceux qui sont droits de coeur.
|
Psaume 11. 3 |
Darby |
Darby :
Si les fondements sont détruits, que fera le juste ?
|
DarbyR |
DarbyR :
Si les fondements sont détruits, que fera le juste ?
|
Psaume 11. 4 |
Darby |
Darby :
L’Éternel est dans le palais de sa sainteté, l’Éternel a son trône dans les cieux ; ses yeux voient, ses paupières sondent les fils des hommes.
|
DarbyR |
DarbyR :
L’Éternel est dans le palais de sa sainteté, l’Éternel a son trône dans les cieux ; ses yeux voient, ses paupières sondent les fils des hommes.
|
Psaume 11. 5 |
Darby |
Darby :
L’Éternel sonde le juste et le méchant ; et celui qui aime la violence, son âme le hait.
|
DarbyR |
DarbyR :
L’Éternel sonde le juste et le méchant ; et celui qui aime la violence, son âme le hait.
|
Psaume 11. 6 |
Darby |
Darby :
Il fera pleuvoir sur les méchants des pièges, du feu et du soufre ; et un vent brûlant sera la portion de leur coupe.
|
DarbyR |
DarbyR :
Il fera pleuvoir sur les méchants des pièges, du feu et du soufre ; et un vent brûlant sera la part de leur coupe.
|
Psaume 11. 7 |
Darby |
Darby :
Car l’Éternel juste aime la justice ; sa face regarde l’homme droit.
|
DarbyR |
DarbyR :
Car l’Éternel juste aime la justice ; sa face regarde l’homme droit.
|
Légende :
Ajouté
Supprimé
Modifié