Surligneur 2 traductions
Psaume 129. 1 |
Darby |
Darby :
Cantique des degrés. Ils m’ont souvent opprimé dès ma jeunesse, – qu’Israël le dise, –
|
DarbyR |
DarbyR :
Cantique des degrés. Ils m’ont souvent opprimé dès ma jeunesse, – qu’Israël le dise, –
|
Psaume 129. 2 |
Darby |
Darby :
Ils m’ont souvent opprimé dès ma jeunesse ; cependant ils n’ont pas prévalu sur moi.
|
DarbyR |
DarbyR :
Ils m’ont souvent opprimé dès ma jeunesse ; cependant ils n’ont pas prévalu sur moi.
|
Psaume 129. 3 |
Darby |
Darby :
Des laboureurs ont labouré mon dos, ils y ont tracé leurs longs sillons.
|
DarbyR |
DarbyR :
Des laboureurs ont labouré mon dos, ils y ont tracé leurs longs sillons.
|
Psaume 129. 4 |
Darby |
Darby :
L’Éternel est juste ; il a coupé les cordes des méchants.
|
DarbyR |
DarbyR :
L’Éternel est juste ; il a coupé les cordes des méchants.
|
Psaume 129. 5 |
Darby |
Darby :
Qu’ils soient couverts de honte, et se retirent en arrière, tous ceux qui haïssent Sion.
|
DarbyR |
DarbyR :
Qu’ils soient couverts de honte et se retirent en arrière, tous ceux qui haïssent Sion.
|
Psaume 129. 6 |
Darby |
Darby :
Qu’ils soient comme l’herbe des toits, qui sèche avant qu’on l’arrache,
|
DarbyR |
DarbyR :
Qu’ils soient comme l’herbe des toits, qui sèche avant qu’on l’arrache :
|
Psaume 129. 7 |
Darby |
Darby :
Dont le moissonneur ne remplit pas sa main, ni le lieur de gerbes son sein ;...
|
DarbyR |
DarbyR :
Le moissonneur n’en remplit pas sa main, le lieur de gerbes n’en fait pas une brassée,
|
Psaume 129. 8 |
Darby |
Darby :
Et les passants ne disent pas : La bénédiction de l’Éternel soit sur vous ! nous vous bénissons au nom de l’Éternel.
|
DarbyR |
DarbyR :
Et les passants ne disent pas : Que la bénédiction de l’Éternel soit sur vous ! nous vous bénissons au nom de l’Éternel.
|
Légende :
Ajouté
Supprimé
Modifié