Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
Psaume 143. 1
Darby Darby : Psaume de David. Éternel ! écoute ma prière ; prête l’oreille à mes supplications ; dans ta fidélité réponds-moi dans ta justice.
DarbyR DarbyR : Psaume de David. Éternel ! écoute ma prière ; prête l’oreille à mes supplications ; dans ta fidélité, réponds-moi, dans ta justice !
Psaume 143. 2
Darby Darby : Et n’entre pas en jugement avec ton serviteur, car devant toi nul homme vivant ne sera justifié.
DarbyR DarbyR : Et n’entre pas en jugement avec ton serviteur, car devant toi aucun homme vivant ne sera justifié.
Psaume 143. 3
Darby Darby : Car l’ennemi poursuit mon âme, il foule ma vie par terre ; il me fait habiter dans des lieux ténébreux, comme ceux qui sont morts depuis longtemps.
DarbyR DarbyR : Car l’ennemi poursuit mon âme, il écrase ma vie à terre ; il me fait habiter dans des lieux ténébreux, comme ceux qui sont morts depuis longtemps.
Psaume 143. 4
Darby Darby : Et mon esprit est accablé en moi, mon coeur est désolé au-dedans de moi.
DarbyR DarbyR : Et mon esprit est accablé en moi, mon coeur est anéanti au-dedans de moi.
Psaume 143. 5
Darby Darby : Je me souviens des jours d’autrefois, je pense à tous tes actes, je médite les oeuvres de tes mains.
DarbyR DarbyR : Je me souviens des jours d’autrefois, je pense à tous tes actes, je médite les oeuvres de tes mains.
Psaume 143. 6
Darby Darby : J’étends mes mains vers toi ; mon âme, comme une terre altérée, [a soif] de toi. Sélah.
DarbyR DarbyR : J’étends mes mains vers toi ; mon âme, comme une terre altérée, [a soif] de toi. (Pause).
Psaume 143. 7
Darby Darby : Éternel ! hâte-toi, réponds-moi ! mon esprit défaille en moi. Ne me cache pas ta face ! autrement je serai semblable à ceux qui descendent dans la fosse.
DarbyR DarbyR : Éternel ! hâte-toi, réponds-moi ! mon esprit défaille en moi. Ne me cache pas ta face ! autrement je serai semblable à ceux qui descendent dans la fosse.
Psaume 143. 8
Darby Darby : Fais-moi entendre dès le matin ta bonté, car en toi j’ai mis ma confiance ; fais-moi connaître le chemin où j’ai à marcher, car c’est à toi que j’élève mon âme.
DarbyR DarbyR : Fais-moi entendre dès le matin ta bonté, car en toi j’ai mis ma confiance ; fais-moi connaître le chemin où j’ai à marcher, car c’est à toi que j’élève mon âme.
Psaume 143. 9
Darby Darby : Éternel ! délivre-moi de mes ennemis ! c’est vers toi que je me réfugie.
DarbyR DarbyR : Éternel ! délivre-moi de mes ennemis ! c’est vers toi que je me réfugie.
Psaume 143. 10
Darby Darby : Enseigne-moi à faire ce qui te plaît, car tu es mon Dieu ; que ton bon Esprit me conduise dans un pays uni.
DarbyR DarbyR : Enseigne-moi à faire ce qui te plaît, car tu es mon Dieu ; que ton bon Esprit me conduise sur un terrain aplani.
Psaume 143. 11
Darby Darby : À cause de ton nom, ô Éternel ! fais-moi vivre ; dans ta justice, fais sortir mon âme de la détresse,
DarbyR DarbyR : À cause de ton nom, ô Éternel ! fais-moi vivre ; dans ta justice, fais sortir mon âme de la détresse,
Psaume 143. 12
Darby Darby : Et, dans ta bonté, extermine mes ennemis, et détruis tous ceux qui oppriment mon âme ; car je suis ton serviteur.
DarbyR DarbyR : Dans ta bonté, extermine mes ennemis et détruis tous ceux qui oppriment mon âme ; car je suis ton serviteur.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié