Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
Psaume 38. 1
Darby Darby : Psaume de David, pour faire souvenir.
DarbyR DarbyR : Psaume de David, pour faire souvenir.
Psaume 38. 2
Darby Darby : Éternel ! ne me reprends pas dans ta colère, et ne me châtie pas dans ta fureur.
DarbyR DarbyR : Éternel ! ne me reprends pas dans ta colère et ne me châtie pas dans ta fureur.
Psaume 38. 3
Darby Darby : Car tes flèches ont pénétré en moi, et ta main est descendue sur moi.
DarbyR DarbyR : Car tes flèches ont pénétré en moi, et ta main est descendue sur moi.
Psaume 38. 4
Darby Darby : Il n’y a rien d’entier en ma chair, à cause de ton indignation ; point de paix dans mes os, à cause de mon péché.
DarbyR DarbyR : Il n’y a rien d’intact en ma chair, à cause de ton indignation ; pas de paix dans mes os, à cause de mon péché.
Psaume 38. 5
Darby Darby : Car mes iniquités ont passé sur ma tête ; comme un pesant fardeau, elles sont trop pesantes pour moi.
DarbyR DarbyR : Car mes iniquités ont passé sur ma tête ; comme un pesant fardeau, elles sont trop pesantes pour moi.
Psaume 38. 6
Darby Darby : Mes plaies sont fétides, elles coulent, à cause de ma folie.
DarbyR DarbyR : Mes plaies sont fétides, elles coulent, à cause de ma folie.
Psaume 38. 7
Darby Darby : Je suis accablé et extrêmement courbé ; tout le jour je marche dans le deuil ;
DarbyR DarbyR : Je suis accablé et extrêmement courbé ; tout le jour je marche dans le deuil ;
Psaume 38. 8
Darby Darby : Car mes reins sont pleins d’inflammation, et il n’y a rien d’entier dans ma chair.
DarbyR DarbyR : Car mes reins sont pleins d’inflammation, et il n’y a rien d’intact dans ma chair.
Psaume 38. 9
Darby Darby : Je suis languissant et extrêmement brisé ; je rugis dans le frémissement de mon coeur.
DarbyR DarbyR : Je suis sans force et extrêmement brisé ; je rugis dans le frémissement de mon coeur.
Psaume 38. 10
Darby Darby : Seigneur ! tout mon désir est devant toi, et mon gémissement ne t’est point caché.
DarbyR DarbyR : Seigneur ! tout mon désir est devant toi, et mon gémissement ne t’est pas caché.
Psaume 38. 11
Darby Darby : Mon coeur bat fort, ma force m’a abandonné, et la lumière de mes yeux aussi n’est plus avec moi.
DarbyR DarbyR : Mon coeur bat fort, ma force m’a abandonné, et la lumière de mes yeux aussi n’est plus avec moi.
Psaume 38. 12
Darby Darby : Ceux qui m’aiment, et mes compagnons, se tiennent loin de ma plaie, et mes proches se tiennent à distance,
DarbyR DarbyR : Ceux qui m’aiment, et mes compagnons, se tiennent loin de ma plaie, et mes proches se tiennent à distance.
Psaume 38. 13
Darby Darby : Et ceux qui cherchent ma vie me tendent des pièges, et ceux qui cherchent mon mal parlent de malheurs et disent des tromperies tout le jour.
DarbyR DarbyR : Ceux qui en veulent à ma vie me tendent des pièges, et ceux qui cherchent mon mal parlent de malheurs et disent des tromperies tout le jour.
Psaume 38. 14
Darby Darby : Et moi, comme un sourd, je n’entends pas, et, comme un muet, je n’ouvre pas la bouche.
DarbyR DarbyR : Moi, comme un sourd, je n’entends pas et, comme un muet, je n’ouvre pas la bouche.
Psaume 38. 15
Darby Darby : Je suis devenu comme un homme qui n’entend point et dans la bouche duquel il n’y a pas de réplique.
DarbyR DarbyR : Je suis devenu comme un homme qui n’entend pas et dans la bouche duquel il n’y a pas de réplique.
Psaume 38. 16
Darby Darby : Car je m’attends à toi, Éternel ! Toi, tu répondras, Seigneur, mon Dieu !
DarbyR DarbyR : Car je m’attends à toi, Éternel ! Toi, tu répondras, Seigneur, mon Dieu !
Psaume 38. 17
Darby Darby : Car j’ai dit : Qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet ! Quand mon pied chancelle, ils s’élèvent orgueilleusement contre moi.
DarbyR DarbyR : Car j’ai dit : Qu’ils ne se réjouissent pas à mon sujet ! Quand mon pied chancelle, ils s’élèvent orgueilleusement contre moi.
Psaume 38. 18
Darby Darby : Car je suis prêt à boiter, et ma douleur est toujours devant moi ;
DarbyR DarbyR : Car je suis près de boiter, et ma douleur est toujours devant moi ;
Psaume 38. 19
Darby Darby : Car je déclarerai mon iniquité ; je suis en peine pour mon péché.
DarbyR DarbyR : Car je déclarerai mon iniquité ; je suis inquiet à cause de mon péché.
Psaume 38. 20
Darby Darby : Et mes ennemis sont vivants, ils sont forts, et ceux qui me haïssent sans motif sont nombreux ;
DarbyR DarbyR : Mes ennemis cependant sont vivants, ils sont forts, et ceux qui me haïssent sans motif sont nombreux ;
Psaume 38. 21
Darby Darby : Et ceux qui me rendent le mal pour le bien sont mes adversaires, parce que je poursuis ce qui est bon.
DarbyR DarbyR : Et ceux qui rendent le mal pour le bien sont mes adversaires, parce que je poursuis ce qui est bon.
Psaume 38. 22
Darby Darby : Éternel ! ne m’abandonne point ; mon Dieu ! ne t’éloigne pas de moi.
DarbyR DarbyR : Éternel ! ne m’abandonne pas ; mon Dieu ! ne t’éloigne pas de moi.
Psaume 38. 23
Darby Darby : Hâte-toi de me secourir, Seigneur, mon salut !
DarbyR DarbyR : Hâte-toi de me secourir, Seigneur, mon salut !

Légende : Ajouté Supprimé Modifié