Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
Psaume 71. 1
Darby Darby : En toi, Éternel ! j’ai mis ma confiance : que je ne sois jamais confus !
DarbyR DarbyR : En toi, Éternel ! j’ai mis ma confiance : que je ne sois jamais confus !
Psaume 71. 2
Darby Darby : Dans ta justice, délivre-moi et fais que j’échappe ; incline ton oreille vers moi et sauve-moi.
DarbyR DarbyR : Dans ta justice, délivre-moi et fais que j’échappe ; incline ton oreille vers moi et sauve-moi.
Psaume 71. 3
Darby Darby : Sois pour moi un rocher d’habitation, afin que j’y entre continuellement ; tu as donné commandement de me sauver, car tu es mon rocher et mon lieu fort.
DarbyR DarbyR : Sois pour moi un rocher d’habitation, afin que j’y entre continuellement ; tu as donné l’ordre de me sauver, car tu es mon rocher et mon lieu fort.
Psaume 71. 4
Darby Darby : Mon Dieu ! fais-moi échapper de la main du méchant, de la main de l’injuste et de l’oppresseur.
DarbyR DarbyR : Mon Dieu ! fais-moi échapper de la main du méchant, de la main de l’injuste et de l’oppresseur.
Psaume 71. 5
Darby Darby : Car toi tu es mon attente, Seigneur Éternel ! ma confiance dès ma jeunesse.
DarbyR DarbyR : Car toi tu es mon espérance, Seigneur Éternel ! ma confiance dès ma jeunesse.
Psaume 71. 6
Darby Darby : Je me suis appuyé sur toi dès le ventre ; c’est toi qui m’as tiré hors des entrailles de ma mère : tu es le sujet continuel de ma louange.
DarbyR DarbyR : Je me suis appuyé sur toi dès la naissance ; c’est toi qui m’as tiré hors du sein de ma mère : tu es le sujet continuel de ma louange.
Psaume 71. 7
Darby Darby : Je suis pour plusieurs comme un prodige ; mais toi, tu es mon fort refuge.
DarbyR DarbyR : Pour beaucoup, je suis comme un sujet d’étonnement ; mais toi, tu es mon puissant refuge.
Psaume 71. 8
Darby Darby : Ma bouche est pleine de ta louange [et] de ta magnificence, tout le jour.
DarbyR DarbyR : Ma bouche est pleine de ta louange et de ta magnificence, tout le jour.
Psaume 71. 9
Darby Darby : Ne me rejette pas au temps de [ma] vieillesse ; ne m’abandonne pas quand ma force est consumée.
DarbyR DarbyR : Ne me rejette pas au temps de [ma] vieillesse ; ne m’abandonne pas quand ma force est consumée.
Psaume 71. 10
Darby Darby : Car mes ennemis parlent contre moi, et ceux qui guettent mon âme consultent ensemble,
DarbyR DarbyR : Car mes ennemis parlent contre moi, et ceux qui guettent mon âme tiennent conseil ensemble,
Psaume 71. 11
Darby Darby : Disant : Dieu l’a abandonné ; poursuivez-le et saisissez-le, car il n’y a personne qui le délivre.
DarbyR DarbyR : Disant : Dieu l’a abandonné ; poursuivez-le et saisissez-le, car il n’y a personne pour [le] délivrer.
Psaume 71. 12
Darby Darby : Ô Dieu ! ne te tiens pas loin de moi ; mon Dieu, hâte-toi de me secourir !
DarbyR DarbyR : Ô Dieu ! ne te tiens pas loin de moi ; mon Dieu, hâte-toi de me secourir !
Psaume 71. 13
Darby Darby : Qu’ils soient honteux, qu’ils soient consumés, ceux qui sont ennemis de mon âme ; qu’ils soient couverts d’opprobre et de confusion, ceux qui cherchent mon malheur.
DarbyR DarbyR : Qu’ils soient honteux, qu’ils soient consumés, ceux qui sont ennemis de mon âme ; qu’ils soient couverts d’opprobre et de confusion, ceux qui cherchent mon malheur.
Psaume 71. 14
Darby Darby : Mais moi, j’attendrai continuellement, et je redirai sans cesse toutes tes louanges.
DarbyR DarbyR : Mais moi, j’attendrai continuellement, et je redirai sans cesse toutes tes louanges.
Psaume 71. 15
Darby Darby : Ma bouche racontera tout le jour ta justice [et] ton salut, car je n’en connais pas l’énumération.
DarbyR DarbyR : Ma bouche racontera tout le jour ta justice et ton salut, car je n’en connais pas l’énumération.
Psaume 71. 16
Darby Darby : J’irai dans la puissance du Seigneur Éternel ; je ferai mention de ta justice, de la tienne seule.
DarbyR DarbyR : J’irai dans la puissance du Seigneur Éternel ; je ferai mention de ta justice, de la tienne seule.
Psaume 71. 17
Darby Darby : Ô Dieu ! tu m’as enseigné dès ma jeunesse ; et jusqu’ici j’ai annoncé tes merveilles.
DarbyR DarbyR : Ô Dieu ! tu m’as enseigné dès ma jeunesse ; et jusqu’ici j’ai annoncé tes merveilles.
Psaume 71. 18
Darby Darby : Et aussi, jusqu’à la vieillesse et aux cheveux blancs, ô Dieu ! ne m’abandonne pas, jusqu’à ce que j’annonce ton bras à [cette] génération, ta puissance à tous ceux qui viendront.
DarbyR DarbyR : Même aux [jours] de la vieillesse et des cheveux blancs, ô Dieu ! ne m’abandonne pas, jusqu’à ce que j’annonce ton bras à cette génération, ta puissance à tous ceux qui viendront.
Psaume 71. 19
Darby Darby : Et ta justice, ô Dieu ! est haut élevée. Toi qui as fait de grandes choses, ô Dieu ! qui est comme toi ?
DarbyR DarbyR : Ta justice, ô Dieu ! est haut élevée. Toi qui as fait de grandes choses, ô Dieu ! qui est comme toi ?
Psaume 71. 20
Darby Darby : Toi qui nous as fait voir de nombreuses et amères détresses, tu nous redonneras la vie, et tu nous feras remonter hors des profondeurs de la terre.
DarbyR DarbyR : Toi qui nous as fait voir de nombreuses et amères détresses, tu nous redonneras la vie et tu nous feras remonter hors des profondeurs de la terre.
Psaume 71. 21
Darby Darby : Tu multiplieras ma grandeur, et tu te tourneras, tu me consoleras.
DarbyR DarbyR : Tu augmenteras ma grandeur, et tu te tourneras, tu me consoleras.
Psaume 71. 22
Darby Darby : Aussi, mon Dieu, je te célébrerai avec le luth, [je louerai] ta vérité ; je chanterai tes louanges avec la harpe, ô Saint d’Israël !
DarbyR DarbyR : Aussi, mon Dieu, je te célébrerai avec le luth, [je louerai] ta vérité ; je chanterai tes louanges avec la harpe, ô Saint d’Israël !
Psaume 71. 23
Darby Darby : Mes lèvres, et mon âme, que tu as rachetée, exulteront quand je chanterai tes louanges.
DarbyR DarbyR : Mes lèvres, et mon âme que tu as rachetée, exulteront quand je chanterai tes louanges.
Psaume 71. 24
Darby Darby : Ma langue aussi redira tout le jour ta justice ; car ils seront honteux, car ils seront confondus, ceux qui cherchent mon malheur.
DarbyR DarbyR : Ma langue aussi redira tout le jour ta justice ; car ils seront honteux, car ils seront rouges de confusion, ceux qui cherchent mon malheur.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié