Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
Psaume 75. 1
Darby Darby : Au chef de musique. Al-Tashkheth. Psaume d’Asaph. Cantique.
DarbyR DarbyR : Au chef de musique. Ne détruis pas. Psaume d’Asaph. Cantique.
Psaume 75. 2
Darby Darby : Nous te célébrons, ô Dieu ! nous te célébrons, et ton nom est proche : tes merveilles le racontent.
DarbyR DarbyR : Nous te célébrons, ô Dieu ! nous te célébrons, et ton nom est proche : tes merveilles le racontent.
Psaume 75. 3
Darby Darby : Quand je recevrai l’assemblée, je jugerai avec droiture.
DarbyR DarbyR : Quand je recevrai l’assemblée, je jugerai avec droiture.
Psaume 75. 4
Darby Darby : La terre et tous ses habitants se sont fondus ; moi, j’affermis ses piliers. Sélah.
DarbyR DarbyR : La terre et tous ses habitants ont défailli ; moi, j’affermis ses piliers. (Pause).
Psaume 75. 5
Darby Darby : J’ai dit à ceux qui se glorifient : Ne vous glorifiez pas ; et aux méchants : N’élevez pas [votre] corne ;
DarbyR DarbyR : J’ai dit à ceux qui se glorifient : Ne vous glorifiez pas ; et aux méchants : N’élevez pas [votre] corne ;
Psaume 75. 6
Darby Darby : N’élevez pas en haut votre corne, ne parlez pas avec arrogance, d’un cou [roide].
DarbyR DarbyR : N’élevez pas en haut votre corne, ne parlez pas avec arrogance, d’un cou [raide].
Psaume 75. 7
Darby Darby : Car ce n’est ni du levant, ni du couchant, ni du midi, que vient l’élévation.
DarbyR DarbyR : Car ce n’est ni du levant, ni du couchant, ni du midi, que vient l’élévation.
Psaume 75. 8
Darby Darby : Car c’est Dieu qui juge ; il abaisse l’un, et élève l’autre.
DarbyR DarbyR : Car c’est Dieu qui juge ; il abaisse l’un et élève l’autre.
Psaume 75. 9
Darby Darby : Car une coupe est dans la main de l’Éternel, et elle écume de vin ; elle est pleine de mixtion, et il en verse : oui, tous les méchants de la terre en suceront la lie, ils la boiront.
DarbyR DarbyR : Car il y a dans la main de l’Éternel une coupe où le vin écume ; elle est pleine d’ingrédients mélangés, et il en verse : oui, tous les méchants de la terre la videront et la boiront jusqu’à la lie.
Psaume 75. 10
Darby Darby : Mais moi, je raconterai [ces choses] à toujours ; je chanterai au Dieu de Jacob.
DarbyR DarbyR : Mais moi, je raconterai [ces choses] à toujours ; je chanterai au Dieu de Jacob.
Psaume 75. 11
Darby Darby : Et toutes les cornes des méchants, je les abattrai ; [mais] les cornes des justes seront élevées.
DarbyR DarbyR : Et toutes les cornes des méchants, je les abattrai ; [mais] les cornes des justes seront élevées.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié