Surligneur 2 traductions
Psaume 94. 1 | |
---|---|
Darby | Darby : ✶Dieu des vengeances, Éternel, ✶Dieu des vengeances ! fais luire ta splendeur. |
DarbyR | DarbyR : ✶Dieu des vengeances, Éternel, ✶Dieu des vengeances ! fais luire ta splendeur. |
Psaume 94. 2 | |
---|---|
Darby | Darby : Élève-toi, juge de la terre ! rends la récompense aux orgueilleux. |
DarbyR | DarbyR : Élève-toi, juge de la terre ! rends la récompense aux orgueilleux. |
Psaume 94. 3 | |
---|---|
Darby | Darby : Jusques à quand les méchants, ô Éternel ! jusques à quand les méchants se réjouiront-ils ? |
DarbyR | DarbyR : Jusqu’à quand les méchants, ô Éternel ! jusqu’à quand les méchants se réjouiront-ils ? |
Psaume 94. 4 | |
---|---|
Darby | Darby : [Jusques à quand] tous les ouvriers d’iniquité proféreront-ils [et] diront-ils des paroles arrogantes ? [jusques à quand] se vanteront-ils ? |
DarbyR | DarbyR : [Jusqu’à quand] tous ceux qui pratiquent l’iniquité proféreront-ils et diront-ils des paroles arrogantes ? [jusqu’à quand] se vanteront-ils ? |
Psaume 94. 5 | |
---|---|
Darby | Darby : Ils foulent ton peuple, ô Éternel ! et affligent ton héritage ; |
DarbyR | DarbyR : Ils écrasent ton peuple, ô Éternel ! et affligent ton héritage ; |
Psaume 94. 6 | |
---|---|
Darby | Darby : Ils tuent la veuve et l’étranger, et mettent à mort les orphelins, |
DarbyR | DarbyR : Ils tuent la veuve et l’étranger, ils mettent à mort les orphelins, |
Psaume 94. 7 | |
---|---|
Darby | Darby : Et ils disent : Jah ne le verra pas, et le Dieu de Jacob n’y fera pas attention. |
DarbyR | DarbyR : Et ils disent : Yah ne le verra pas, et le Dieu de Jacob n’y fera pas attention. |
Psaume 94. 8 | |
---|---|
Darby | Darby : Comprenez, vous les stupides d’entre le peuple ! Et vous, insensés, quand serez-vous intelligents ? |
DarbyR | DarbyR : Comprenez, vous les stupides d’entre le peuple ! Et vous, insensés, quand serez-vous intelligents ? |
Psaume 94. 9 | |
---|---|
Darby | Darby : Celui qui a planté l’oreille n’entendra-t-il point ? Celui qui a formé l’oeil ne verra-t-il point ? |
DarbyR | DarbyR : Celui qui a planté l’oreille n’entendra-t-il pas ? Celui qui a formé l’oeil ne verra-t-il pas ? |
Psaume 94. 10 | |
---|---|
Darby | Darby : Celui qui instruit les nations ne châtiera-t-il pas, lui qui enseigne la connaissance aux hommes ? |
DarbyR | DarbyR : Celui qui instruit les nations ne châtiera-t-il pas, lui qui enseigne la connaissance aux hommes ? |
Psaume 94. 11 | |
---|---|
Darby | Darby : L’Éternel connaît les pensées des hommes, qu’elles ne sont que vanité. |
DarbyR | DarbyR : L’Éternel connaît les pensées des hommes : elles sont vaines. |
Psaume 94. 12 | |
---|---|
Darby | Darby : Bienheureux l’homme que tu châties, ô Jah ! et que tu enseignes par ta loi, |
DarbyR | DarbyR : Heureux l’homme que tu châties, ô Yah ! et que tu enseignes par ta loi, |
Psaume 94. 13 | |
---|---|
Darby | Darby : Pour le mettre à l’abri des mauvais jours, jusqu’à ce que la fosse soit creusée pour le méchant ! |
DarbyR | DarbyR : Pour le mettre à l’abri des mauvais jours, jusqu’à ce que la tombe soit creusée pour le méchant ! |
Psaume 94. 14 | |
---|---|
Darby | Darby : Car l’Éternel ne délaissera point son peuple et n’abandonnera point son héritage ; |
DarbyR | DarbyR : Car l’Éternel ne délaissera pas son peuple et n’abandonnera pas son héritage ; |
Psaume 94. 15 | |
---|---|
Darby | Darby : Car le jugement retournera à la justice, et tous ceux qui sont droits de coeur le suivront. |
DarbyR | DarbyR : Car le jugement retournera à la justice, et tous ceux qui sont droits de coeur le suivront. |
Psaume 94. 16 | |
---|---|
Darby | Darby : Qui se lèvera pour moi contre les méchants ? Qui se tiendra avec moi contre les ouvriers d’iniquité ? |
DarbyR | DarbyR : Qui se lèvera pour moi contre les méchants ? Qui se tiendra avec moi contre ceux qui pratiquent l’iniquité ? |
Psaume 94. 17 | |
---|---|
Darby | Darby : Si l’Éternel n’avait été mon aide, peu s’en serait fallu que mon âme n’ait été habiter dans le silence. |
DarbyR | DarbyR : Si l’Éternel n’avait pas été mon aide, mon âme aurait bien vite habité dans le silence. |
Psaume 94. 18 | |
---|---|
Darby | Darby : Si j’ai dit : Mon pied glisse, ta bonté, ô Éternel ! m’a soutenu. |
DarbyR | DarbyR : Quand j’ai dit : Mon pied glisse, ta bonté, ô Éternel ! m’a soutenu. |
Psaume 94. 19 | |
---|---|
Darby | Darby : Dans la multitude des pensées qui étaient au-dedans de moi, tes consolations ont fait les délices de mon âme. |
DarbyR | DarbyR : Dans la multitude des pensées qui étaient au-dedans de moi, tes consolations ont fait les délices de mon âme. |
Psaume 94. 20 | |
---|---|
Darby | Darby : Le trône d’iniquité, qui fait de l’oppression une loi, sera-t-il uni à toi ? |
DarbyR | DarbyR : Le trône d’iniquité, qui fait de l’oppression une loi, sera-t-il uni à toi ? |
Psaume 94. 21 | |
---|---|
Darby | Darby : Ils se rassemblent contre l’âme du juste, et condamnent le sang innocent. |
DarbyR | DarbyR : Ils se rassemblent contre l’âme du juste, et condamnent le sang innocent. |
Psaume 94. 22 | |
---|---|
Darby | Darby : Mais l’Éternel me sera une haute retraite, et mon Dieu, le rocher de ma confiance. |
DarbyR | DarbyR : Mais l’Éternel me sera une haute retraite, et mon Dieu, le rocher de ma confiance. |
Psaume 94. 23 | |
---|---|
Darby | Darby : Il fera retomber sur eux leur iniquité, et les détruira par leur méchanceté ; l’Éternel, notre Dieu, les détruira. |
DarbyR | DarbyR : Il fera retomber sur eux leur iniquité et les détruira par leur méchanceté ; l’Éternel, notre Dieu, les détruira. |
Légende : Ajouté Supprimé Modifié