Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Vertical
Cantique des Cantiques 6. 1
Darby Darby : Où est allé ton bien-aimé, ô la plus belle parmi les femmes ? De quel côté ton bien-aimé s’est-il tourné ? et nous le chercherons avec toi.
DarbyR DarbyR : Où est allé ton bien-aimé, ô la plus belle parmi les femmes ? De quel côté ton bien-aimé s’est-il tourné ? et nous le chercherons avec toi.
Cantique des Cantiques 6. 2
Darby Darby : Mon bien-aimé est descendu dans son jardin, aux parterres des aromates, pour paître dans les jardins et pour cueillir des lis.
DarbyR DarbyR : Mon bien-aimé est descendu dans son jardin, aux parterres des aromates, pour paître dans les jardins et pour cueillir des lis.
Cantique des Cantiques 6. 3
Darby Darby : Je suis à mon bien-aimé, et mon bien-aimé est à moi ; il paît parmi les lis.
DarbyR DarbyR : Je suis à mon bien-aimé, et mon bien-aimé est à moi ; il paît parmi les lis.
Cantique des Cantiques 6. 4
Darby Darby : Tu es belle, mon amie, comme Thirtsa, agréable comme Jérusalem, redoutable comme des troupes sous leurs bannières.
DarbyR DarbyR : Tu es belle, mon amie, comme Thirtsa, agréable comme Jérusalem, redoutable comme des troupes sous leurs bannières.
Cantique des Cantiques 6. 5
Darby Darby : Détourne de moi tes yeux, car ils me troublent. Tes cheveux sont comme un troupeau de chèvres sur les pentes de Galaad ;
DarbyR DarbyR : Détourne de moi tes yeux, car ils me troublent. Tes cheveux sont comme un troupeau de chèvres sur les pentes de Galaad ;
Cantique des Cantiques 6. 6
Darby Darby : tes dents, comme un troupeau de brebis qui montent du lavoir, qui toutes ont des jumeaux, et pas une d’elles n’est stérile ;
DarbyR DarbyR : tes dents, comme un troupeau de brebis qui montent du lavoir, qui toutes ont des jumeaux, et pas une d’elles n’est stérile ;
Cantique des Cantiques 6. 7
Darby Darby : ta joue est comme un quartier de grenade derrière ton voile.
DarbyR DarbyR : ta joue est comme un quartier de grenade derrière ton voile.
Cantique des Cantiques 6. 8
Darby Darby : Il y a 60 reines, et 80 concubines, et des jeunes filles sans nombre :
DarbyR DarbyR : Il y a 60 reines, et 80 concubines, et des jeunes filles sans nombre :
Cantique des Cantiques 6. 9
Darby Darby : ma colombe, ma parfaite, est unique ; elle est l’unique de sa mère, la choisie de celle qui l’a enfantée. Les filles l’ont vue, et l’ont dite bienheureuse ; les reines aussi et les concubines, et elles l’ont louée.
DarbyR DarbyR : ma colombe, ma parfaite, est unique ; elle est l’unique de sa mère, la choisie de celle qui l’a enfantée. Les filles l’ont vue, et l’ont déclarée heureuse ; les reines aussi et les concubines, et elles l’ont louée.
Cantique des Cantiques 6. 10
Darby Darby : Qui est celle-ci qui apparaît comme l’aurore, belle comme la lune, pure comme le soleil, redoutable comme des troupes sous leurs bannières ?
DarbyR DarbyR : Qui est celle-ci qui apparaît comme l’aurore, belle comme la lune, pure comme le soleil, redoutable comme des troupes sous leurs bannières ?
Cantique des Cantiques 6. 11
Darby Darby : Je suis descendu au jardin des noisettes, pour voir la verdure de la vallée, pour voir si la vigne bourgeonne, si les grenadiers s’épanouissent.
DarbyR DarbyR : Je suis descendu au jardin des noisettes, pour voir la verdure de la vallée, pour voir si la vigne bourgeonne, si les grenadiers s’épanouissent.
Cantique des Cantiques 6. 12
Darby Darby : Sans que je m’en aperçoive, mon âme m’a transporté sur les chars de mon peuple de franche volonté.
DarbyR DarbyR : Sans que je m’en aperçoive, mon âme m’a transporté sur les chars de mon peuple qui est de bonne volonté.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié