Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Horizontal
# Darby DarbyR
1 Samarie portera son iniquité, car elle s’est révoltée contre son Dieu ; ils tomberont par l’épée, leurs petits enfants seront écrasés, et on fendra le ventre à leurs femmes enceintes. Samarie portera son iniquité, car elle s’est révoltée contre son Dieu ; ils tomberont par l’épée, leurs petits enfants seront écrasés, et on fendra le ventre à leurs femmes enceintes.
2 Israël, reviens à l’Éternel, ton Dieu, car tu es tombé par ton iniquité. Israël, reviens à l’Éternel, ton Dieu, car tu es tombé par ton iniquité.
3 Prenez avec vous des paroles, et revenez à l’Éternel ; dites-lui : Pardonne toute iniquité, et accepte ce qui est bon, et nous [te] rendrons les sacrifices de nos lèvres. Prenez avec vous des paroles et revenez à l’Éternel ; dites-lui : Pardonne toute iniquité, accepte ce qui est bon, et nous [te] rendrons les sacrifices de nos lèvres.
4 L’Assyrie ne nous sauvera pas ; nous ne monterons pas sur des chevaux, et nous ne dirons plus : Notre Dieu, à l’oeuvre de nos mains ; car, auprès de toi, l’orphelin trouve la miséricorde. L’Assyrie ne nous sauvera pas ; nous ne monterons pas sur des chevaux et nous ne dirons plus : Notre Dieu, à l’oeuvre de nos mains ; car, auprès de toi, l’orphelin trouve la miséricorde.
5 Je guérirai leur abandon [de moi], je les aimerai librement, car ma colère s’est détournée d’eux. Je guérirai leur abandon [de moi], je les aimerai librement, car ma colère s’est détournée d’eux.
6 Je serai pour Israël comme la rosée ; il fleurira comme le lis, et il poussera ses racines comme le Liban. Je serai pour Israël comme la rosée ; il fleurira comme le lis et il s’enracinera comme le Liban.
7 Ses rejetons s’étendront, et sa magnificence sera comme l’olivier, et son parfum, comme le Liban : Ses rejetons s’étendront, sa magnificence sera comme l’olivier, et son parfum, comme le Liban :
8 ils reviendront s’asseoir sous son ombre, ils feront vivre le froment, et ils fleuriront comme une vigne ; leur renommée sera comme le vin du Liban. ils reviendront s’asseoir sous son ombre, ils feront vivre le blé et ils fleuriront comme une vigne ; leur renommée sera comme le vin du Liban.
9 Éphraïm [dira] : Qu’ai-je plus à faire avec les idoles ? – Moi, je lui répondrai et je le regarderai. – Moi, je suis comme un cyprès vert. – De moi provient ton fruit. Éphraïm [dira] : Qu’ai-je encore à faire avec les idoles ? – Moi, je lui répondrai et je le regarderai. – Moi, je suis comme un cyprès vert. – De moi provient ton fruit.
10 Qui est sage ? il comprendra ces choses ; et intelligent ? il les connaîtra ; car les voies de l’Éternel sont droites, et les justes y marcheront, mais les transgresseurs y tomberont. Qui est sage ? il comprendra ces choses ; et intelligent ? il les connaîtra ; car les voies de l’Éternel sont droites, et les justes y marcheront, mais les transgresseurs y tomberont.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié