Surligneur 2 traductions
# | Darby | DarbyR |
---|---|---|
1 | Voici, on est déçu dans son attente ; même à sa vue, n’est-on pas terrassé ? | Voici, on est déçu dans son attente ; même à sa vue, n’est-on pas terrassé ? |
2 | Nul n’est assez hardi pour le réveiller ; et qui est celui qui se présentera devant moi ? | Personne n’est assez hardi pour le réveiller ; et qui est celui qui se présentera devant moi ? |
3 | Qui m’a prévenu, et je lui rendrai ? Tout ce qui est sous les cieux est à moi. | Qui m’a donné le premier, et je lui rendrai ? Tout ce qui est sous les cieux est à moi. |
4 | Je ne me tairai pas sur ses membres, sur ce qui concerne ses forces et sur la beauté de sa structure. | Je ne me tairai pas sur ses membres, sur ce qui concerne ses forces et sur la beauté de sa structure. |
5 | Qui a mis à découvert le dessus de son vêtement ? Qui pénétrera dans sa double mâchoire ? | Qui a mis à découvert le dessus de son vêtement ? Qui pénétrera dans sa double mâchoire ? |
6 | Qui ouvrira les portes de son museau ? Autour de ses dents est la terreur ! | Qui ouvrira les portes de son museau ? Autour de ses dents est la terreur ! |
7 | Il est magnifique par la force de ses boucliers étroitement unis comme par un sceau ; | Il est magnifique par la force de ses boucliers étroitement unis comme par un sceau ; |
8 | L’un touche à l’autre, et le vent ne pénétrerait pas entre eux ; | L’un touche à l’autre, et le vent ne pénétrerait pas entre eux ; |
9 | L’un est attaché à l’autre, ils se tiennent et ne se séparent pas. | L’un est attaché à l’autre, ils se tiennent et ne se séparent pas. |
10 | Ses éternuements font jaillir la lumière, et ses yeux sont comme les paupières de l’aurore. | Ses éternuements font jaillir la lumière, et ses yeux sont comme les paupières de l’aurore. |
11 | Des flammes sortent de sa gueule ; des étincelles de feu s’en échappent ; | Des flammes sortent de sa gueule ; des étincelles de feu s’en échappent ; |
12 | Une fumée sort de ses narines comme d’un pot qui bouillonne, comme d’une chaudière ardente ; | Une fumée sort de ses narines comme d’un pot qui bouillonne, comme d’une chaudière ardente ; |
13 | Son souffle allumerait des charbons, et une flamme sort de sa gueule. | Son souffle allumerait des charbons, et une flamme sort de sa gueule. |
14 | Dans son cou loge la force, et la frayeur danse devant lui. | Dans son cou loge la force, et la frayeur danse devant lui. |
15 | Les plis de sa chair adhèrent ensemble : coulés sur lui, ils ne bougent pas ; | Les plis de sa chair adhèrent ensemble : coulés sur lui, ils ne bougent pas ; |
16 | Son coeur est dur comme une pierre, dur comme la meule inférieure. | Son coeur est dur comme une pierre, dur comme la meule inférieure. |
17 | Quand il se lève, les forts ont peur, ils s’enfuient saisis d’épouvante. | Quand il se lève, les forts ont peur, ils s’enfuient saisis d’épouvante. |
18 | Quand on l’atteint de l’épée, elle n’a aucun effet, ni la lance, ni le dard, ni la cuirasse. | Quand on l’atteint de l’épée, elle n’a aucun effet, ni la lance, ni le dard, ni la cuirasse. |
19 | Il estime le fer comme de la paille, l’airain comme du bois vermoulu. | Il estime le fer comme de la paille, le bronze comme du bois vermoulu. |
20 | La flèche ne le met pas en fuite ; les pierres de fronde se changent pour lui en du chaume. | La flèche ne le met pas en fuite ; les pierres de fronde se changent pour lui en du chaume. |
21 | Il estime la massue comme du chaume, et il se rit du bruit du javelot. | Il estime la massue comme du chaume, et il se moque du bruit du javelot. |
22 | Sous lui sont des tessons pointus ; il étend une herse sur la vase. | Sous lui sont des tessons pointus ; il étend une herse sur la vase. |
23 | Il fait bouillonner l’eau profonde comme une marmite, il fait de la mer comme un pot d’onguent ; | Il fait bouillonner l’eau profonde comme une marmite, il fait de la mer comme un pot d’onguent ; |
24 | Il fait briller après lui [son] sillage ; on prendrait l’abîme pour des cheveux gris. | Il fait briller après lui [son] sillage ; on prendrait l’abîme pour des cheveux gris. |
25 | Il n’a pas son semblable sur la terre : il a été fait pour être sans peur. | Il n’a pas son semblable sur la terre : il a été fait pour être sans peur. |
26 | Il regarde tout ce qui est élevé ; il est roi sur tous les fiers animaux. | Il regarde tout ce qui est élevé ; il est roi sur tous les fiers animaux. |
Légende : Ajouté Supprimé Modifié