Surligneur 2 traductions
# | Darby | DarbyR |
---|---|---|
1 | La préparation du coeur est à l’homme, mais de l’Éternel est la réponse de la langue. | La préparation du coeur est à l’homme, mais de l’Éternel est la réponse de la langue. |
2 | Toutes les voies d’un homme sont pures à ses propres yeux, mais l’Éternel pèse les esprits. | Toutes les voies d’un homme sont pures à ses propres yeux, mais l’Éternel pèse les esprits. |
3 | Remets tes affaires à l’Éternel, et tes pensées seront accomplies. | Remets tes affaires à l’Éternel, et tes pensées seront accomplies. |
4 | L’Éternel a tout fait pour lui-même, et même le méchant pour le jour du malheur. | L’Éternel a tout fait pour lui-même, et même le méchant pour le jour du malheur. |
5 | Tout coeur orgueilleux est en abomination à l’Éternel ; certes, il ne sera pas tenu pour innocent. | Tout coeur orgueilleux est en abomination à l’Éternel ; certes, il ne sera pas tenu pour innocent. |
6 | Par la bonté et par la vérité, propitiation est faite pour l’iniquité, et par la crainte de l’Éternel on se détourne du mal. | Par la bonté et par la vérité, propitiation est faite pour l’iniquité, et par la crainte de l’Éternel on se détourne du mal. |
7 | Quand les voies d’un homme plaisent à l’Éternel, il met ses ennemis mêmes en paix avec lui. | Quand les voies d’un homme plaisent à l’Éternel, il met ses ennemis mêmes en paix avec lui. |
8 | Mieux vaut peu avec justice, que beaucoup de revenu sans ce qui est juste. | Mieux vaut peu avec justice, que beaucoup de revenu sans ce qui est juste. |
9 | Le coeur de l’homme se propose sa voie, mais l’Éternel dispose ses pas. | Le coeur de l’homme se propose sa voie, mais l’Éternel dispose ses pas. |
10 | Un oracle est sur les lèvres du roi, sa bouche n’erre pas dans le jugement. | Un oracle est sur les lèvres du roi, sa bouche n’erre pas dans le jugement. |
11 | La balance et les plateaux justes sont de l’Éternel ; tous les poids du sac sont son ouvrage. | La balance et les plateaux justes sont de l’Éternel ; tous les poids du sac sont son ouvrage. |
12 | C’est une abomination pour les rois de faire l’iniquité ; car, par la justice, le trône est rendu ferme. | C’est une abomination pour les rois de faire l’iniquité ; car, par la justice, le trône est rendu ferme. |
13 | Les lèvres justes sont le plaisir des rois, et le [roi] aime celui qui parle droitement. | Les lèvres justes sont le plaisir des rois, et le [roi] aime celui qui parle droitement. |
14 | La fureur du roi, ce sont des messagers de mort ; mais l’homme sage l’apaisera. | La fureur du roi, ce sont des messagers de mort ; mais l’homme sage l’apaisera. |
15 | Dans la lumière de la face du roi est la vie, et sa faveur est comme un nuage de pluie dans la dernière saison. | Dans la lumière de la face du roi est la vie, et sa faveur est comme un nuage de pluie dans la dernière saison. |
16 | Combien acquérir la sagesse est meilleur que l’or fin, et acquérir l’intelligence, préférable à l’argent ! | Combien acquérir la sagesse est meilleur que l’or fin, et acquérir l’intelligence, préférable à l’argent ! |
17 | Le chemin des hommes droits, c’est de se détourner du mal ; celui-là garde son âme qui veille sur sa voie. | Le chemin des hommes droits, c’est de se détourner du mal ; celui-là garde son âme qui veille sur sa voie. |
18 | L’orgueil va devant la ruine, et l’esprit hautain devant la chute. | L’orgueil va devant la ruine, et l’esprit hautain devant la chute. |
19 | Mieux vaut être humble d’esprit avec les débonnaires, que de partager le butin avec les orgueilleux. | Mieux vaut être humble d’esprit avec ceux qui sont doux, que de partager le butin avec les orgueilleux. |
20 | Celui qui prend garde à la parole trouvera le bien, et qui se confie en l’Éternel est bienheureux. | Celui qui prend garde à la parole trouvera le bien, et celui qui se confie en l’Éternel est heureux. |
21 | L’homme sage de coeur sera appelé intelligent, et la douceur des lèvres accroît la science. | L’homme sage de coeur sera appelé intelligent, et la douceur des lèvres accroît la science. |
22 | L’intelligence est une fontaine de vie pour ceux qui la possèdent, mais l’instruction des fous est folie. | L’intelligence est une fontaine de vie pour ceux qui la possèdent, mais l’instruction des fous est folie. |
23 | Le coeur du sage rend sa bouche sensée, et, sur ses lèvres, accroît la science. | Le coeur du sage rend sa bouche sensée, et, sur ses lèvres, accroît la science. |
24 | Les paroles agréables sont un rayon de miel, douceur pour l’âme et santé pour les os. | Les paroles agréables sont un rayon de miel, douceur pour l’âme et santé pour les os. |
25 | Il y a telle voie qui semble droite à un homme, mais des voies de mort en sont la fin. | Il y a telle voie qui semble droite à un homme, mais des voies de mort en sont la fin. |
26 | L’âme de celui qui travaille, travaille pour lui, car sa bouche l’y contraint. | L’âme de celui qui travaille, travaille pour lui, car sa bouche l’y contraint. |
27 | L’homme de Bélial creuse, [à la recherche] du mal, et sur ses lèvres il y a comme un feu brûlant. | L’homme de Bélial creuse, [à la recherche] du mal, et sur ses lèvres il y a comme un feu brûlant. |
28 | L’homme pervers sème les querelles, et le rapporteur divise les intimes amis. | L’homme pervers sème les querelles, et le rapporteur divise les intimes amis. |
29 | L’homme violent entraîne son compagnon et le fait marcher dans une voie qui n’est pas bonne. | L’homme violent entraîne son compagnon et le fait marcher dans une voie qui n’est pas bonne. |
30 | Celui qui ferme ses yeux pour machiner la perversité, celui qui pince ses lèvres, accomplit le mal. | Celui qui ferme ses yeux pour machiner la perversité, celui qui pince ses lèvres, accomplit le mal. |
31 | Les cheveux blancs sont une couronne de gloire s’ils se trouvent dans la voie de la justice. | Les cheveux blancs sont une couronne de gloire s’ils se trouvent dans la voie de la justice. |
32 | Qui est lent à la colère vaut mieux que l’homme fort, et qui gouverne son esprit vaut mieux que celui qui prend une ville. | Qui est lent à la colère vaut mieux que l’homme fort, et qui gouverne son esprit vaut mieux que celui qui prend une ville. |
33 | On jette le sort dans le giron, mais toute décision est de par l’Éternel. | On jette le sort dans le pan du vêtement, mais toute décision vient de l’Éternel. |
Légende : Ajouté Supprimé Modifié