Surligneur 2 traductions
# | Darby | DarbyR |
---|---|---|
1 | Psaume de David, lorsqu’il s’enfuyait de devant Absalom, son fils. | Psaume de David, lorsqu’il s’enfuyait de devant Absalom, son fils. |
2 | Éternel ! combien sont multipliés mes ennemis, et sont nombreux ceux qui s’élèvent contre moi. | Éternel ! combien sont multipliés mes ennemis, et sont nombreux ceux qui s’élèvent contre moi. |
3 | Beaucoup disent de mon âme : Il n’y a point de salut pour lui en Dieu. Sélah. | Beaucoup disent de mon âme : Il n’y a pas de salut pour lui en Dieu. (Pause). |
4 | Mais toi, Éternel ! tu es un bouclier pour moi ; tu es ma gloire, et celui qui élève ma tête. | Mais toi, Éternel ! tu es un bouclier pour moi ; tu es ma gloire, et celui qui élève ma tête. |
5 | Je crierai de ma voix à l’Éternel, et il me répondra de sa montagne sainte. Sélah. | Je crierai de ma voix à l’Éternel, et il me répondra de sa montagne sainte. (Pause). |
6 | Je me suis couché, et je m’endormirai : je me réveillerai, car l’Éternel me soutient. | Je me suis couché et je m’endormirai : je me réveillerai, car l’Éternel me soutient. |
7 | Je n’aurai pas de crainte des myriades du peuple qui se sont mises contre moi tout autour. | Je n’aurai pas de crainte des myriades du peuple qui, de tous côtés, se sont mises contre moi. |
8 | Lève-toi, Éternel ; sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé à la joue tous mes ennemis ; tu as cassé les dents des méchants. | Lève-toi, Éternel ; sauve-moi, mon Dieu ! Car tu as frappé à la joue tous mes ennemis ; tu as cassé les dents des méchants. |
9 | De l’Éternel est le salut. Ta bénédiction est sur ton peuple. Sélah. | À l’Éternel appartient le salut. Ta bénédiction est sur ton peuple. (Pause). |
Légende : Ajouté Supprimé Modifié