Surligneur 2 traductions

navigate_before navigate_next
view_column Horizontal
# Darby DarbyR
1 Au chef de musique. Al-Tashkheth. Psaume d’Asaph. Cantique. Au chef de musique. Ne détruis pas. Psaume d’Asaph. Cantique.
2 Nous te célébrons, ô Dieu ! nous te célébrons, et ton nom est proche : tes merveilles le racontent. Nous te célébrons, ô Dieu ! nous te célébrons, et ton nom est proche : tes merveilles le racontent.
3 Quand je recevrai l’assemblée, je jugerai avec droiture. Quand je recevrai l’assemblée, je jugerai avec droiture.
4 La terre et tous ses habitants se sont fondus ; moi, j’affermis ses piliers. Sélah. La terre et tous ses habitants ont défailli ; moi, j’affermis ses piliers. (Pause).
5 J’ai dit à ceux qui se glorifient : Ne vous glorifiez pas ; et aux méchants : N’élevez pas [votre] corne ; J’ai dit à ceux qui se glorifient : Ne vous glorifiez pas ; et aux méchants : N’élevez pas [votre] corne ;
6 N’élevez pas en haut votre corne, ne parlez pas avec arrogance, d’un cou [roide]. N’élevez pas en haut votre corne, ne parlez pas avec arrogance, d’un cou [raide].
7 Car ce n’est ni du levant, ni du couchant, ni du midi, que vient l’élévation. Car ce n’est ni du levant, ni du couchant, ni du midi, que vient l’élévation.
8 Car c’est Dieu qui juge ; il abaisse l’un, et élève l’autre. Car c’est Dieu qui juge ; il abaisse l’un et élève l’autre.
9 Car une coupe est dans la main de l’Éternel, et elle écume de vin ; elle est pleine de mixtion, et il en verse : oui, tous les méchants de la terre en suceront la lie, ils la boiront. Car il y a dans la main de l’Éternel une coupe où le vin écume ; elle est pleine d’ingrédients mélangés, et il en verse : oui, tous les méchants de la terre la videront et la boiront jusqu’à la lie.
10 Mais moi, je raconterai [ces choses] à toujours ; je chanterai au Dieu de Jacob. Mais moi, je raconterai [ces choses] à toujours ; je chanterai au Dieu de Jacob.
11 Et toutes les cornes des méchants, je les abattrai ; [mais] les cornes des justes seront élevées. Et toutes les cornes des méchants, je les abattrai ; [mais] les cornes des justes seront élevées.

Légende : Ajouté Supprimé Modifié