Comparateur de lemmes

Exode 9. 1

Bible H559 H3068 H413 H4872 H935 H413 H6547 H1696 H413 H3541 H559 H3068 H430 H5680 H7971 H5971 H5647
DarbyR dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) aller (v) vers (é) pharaon (n) dire (v) lui (q) ainsi (d) dire (v) Éternel (N) Dieu (N) Hébreux (N) aller (v) peuple (n) servir (v)
Darby dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) aller (v) vers (é) pharaon (n) dire (v) lui (q) ainsi (d) dire (v) Éternel (N) Dieu (N) Hébreux (N) aller (v) peuple (n) servir (v)
NEG dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) aller (v) vers (é) pharaon (n) dire (v) lui (q) ainsi (d) parler (v) Éternel (N) Dieu (N) Hébreux (N) aller (v) peuple (n) servir (v)
Osty dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) rendre (v) vers (é) pharaon (n) dire (v) lui (q) ainsi (d) parler (v) Éternel (N) Dieu (N) Hébreux (N) renvoyer (v) peuple (n) servir (v)
SG21 dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) aller (y) trouver (v) pharaon (n) annoncer (v) lui (q) voici (ï) dire (v) Éternel (N) Dieu (N) Hébreux (N) laisser (v) peuple (n) servir (v)
NBS dire (v) Seigneur (N) à (é) Moïse (N) aller (y) trouver (v) pharaon (n) dire (v) lui (q) ainsi (d) parler (v) Éternel (N) Dieu (N) Hébreux (N) laisser (v) peuple (n) servir (v)
Jer dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) aller (y) trouver (v) pharaon (n) dire (v) lui (q) ainsi (d) parler (v) Éternel (N) Dieu (N) Hébreux (N) laisser (v) peuple (n) servir (v)
Rabb dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) rendre (v) toi (q) pharaon (n) dire (v) lui (q) ainsi (d) parler (v) Éternel (N) Dieu (N) Hébreux (N) renvoyer (v) peuple (n) adorer (v)

Exode 9. 2

Bible H3588 H518 H3986 H859 H7971 H5750 H2388 H8675
DarbyR car (c) si (c) refuser (v) tu (O) aller (v) encore (d) retenir (v) les (q)
Darby car (c) si (c) refuser (v) tu (O) aller (v) encore (d) retenir (v) les (q)
NEG de (é) si (c) refuser (v) tu (O) aller (v) encore (d) retenir (v) le (q)
Osty de (é) si (c) refuser (v) tu (O) renvoyer (v) encore (d) retenir (v) le (a)
SG21 de (é) si (c) refuser (v) tu (O) partir (v) encore (d) retenir (v) le (q)
NBS de (é) si (c) refuser (v) tu (O) partir (v) encore (d) retenir (v) le (q)
Jer de (é) si (c) refuser (v) tu (O) partir (v) laisser (v) retenir (v) le (a)
Rabb que (r) si (c) refuser (v) tu (O) renvoyer (v) persister (v) retenir (v) le (a)

Exode 9. 3

Bible H2009 H3027 H3068 H1961 H4735 H834 H7704 H5483 H2543 H1581 H1241 H6629 H1698 H3515 H3966
DarbyR voici (ï) main (n) Éternel (N) être (ê) troupeau (n) qui (r) champ (n) cheval (n) âne (n) chameau (n) bétail (n) bétail (n) peste (n) grand (j) très (d)
Darby voici (ï) main (n) Éternel (N) être (ê) troupeau (n) qui (r) champ (n) cheval (n) âne (n) chameau (n) bétail (n) bétail (n) peste (n) grand (j) très (d)
NEG voici (ï) main (n) Éternel (N) être (ê) troupeau (n) qui (r) champ (n) cheval (n) âne (n) chameau (n) bœuf (n) brebis (n) mortalité (n) grand (j) très (d)
Osty voici (ï) main (n) Éternel (N) être (ê) troupeau (n) qui (r) champ (n) cheval (n) âne (n) chameau (n) {bétail} (§) bétail (n) peste (n) grave (n) très (d)
SG21 la (a) main (n) Éternel (N) frapper (v) troupeau (n) les (a) champ (n) cheval (n) âne (n) chameau (n) bœuf (n) brebis (n) mortalité (n) important (j) très (d)
NBS la (a) main (n) Seigneur (N) être (ê) troupeau (n) la (a) campagne (n) cheval (n) âne (n) chameau (n) bétail (n) bétail (n) peste (n) grave (n) très (d)
Jer voici (ï) main (n) Éternel (N) frapper (v) troupeau (n) qui (r) champ (n) cheval (n) âne (n) chameau (n) boeuf (n) bétail (n) peste (n) grave (n) très (d)
Rabb la (a) main (n) Éternel (N) être (ê) bétail (n) qui (r) champ (n) cheval (n) âne (n) chameau (n) {bétail} (§) bétail (n) mortalité (n) grave (j) très (d)

Exode 9. 4

Bible H6395 H3068 H996 H4735 H3478 H996 H4735 H4714 H3808 H4191 H3605 H1121 H3478 H1697
DarbyR distinguer (v) Éternel (N) entre (é) troupeau (n) Israël (N) et (ç) troupeau (n) égyptien (n) ne (e) mourir (v) tout (j) fils (n) Israël (N) rien (E)
Darby distinguer (v) Éternel (N) entre (é) troupeau (n) Israël (N) et (ç) troupeau (n) égyptien (n) ne (e) mourir (v) tout (j) fils (n) Israël (N) rien (E)
NEG distinguer (v) Éternel (N) entre (é) troupeau (n) Israël (N) et (ç) troupeau (n) égyptien (n) ne (e) périr (v) leur (j) enfant (n) Israël (N) rien (E)
Osty distinction (n) Éternel (N) les (a) troupeau (n) Israël (N) et (ç) troupeau (n) égyptien (n) ne (e) mourir (v) leur (j) fils (n) Israël (N) rien (E)
SG21 différent (j) Éternel (N) les (a) troupeau (n) Israël (N) et (ç) manière (n) égyptien (n) ne (e) mourir (v) leur (j) {fils} (§) Israël (N) rien (E)
NBS différemment (d) Seigneur (N) les (a) troupeau (n) Israël (N) et (ç) troupeau (n) Égypte (N) ne (e) mourir (v) seul (j) {fils} (§) Israël (N) . (°)
Jer discerner (v) Éternel (N) les (a) troupeau (n) Israël (N) et (ç) troupeau (n) égyptien (n) ne (e) mourir (v) ce (p) {fils} (§) Israël (N) rien (E)
Rabb distinguer (v) Éternel (N) entre (é) bétail (n) Israël (N) et (ç) bétail (n) Égypte (N) ne (e) périr (v) ce (p) enfant (n) Israël (N) rien (E)

Exode 9. 5

Bible H7760 H3068 H4150 H559 H4279 H6213 H3068 H1697 H2088 H776
DarbyR assigner (v) Éternel (N) temps (n) dire (v) demain (d) faire (v) Éternel (N) cela (p) dans (é) pays (n)
Darby assigner (v) Éternel (N) temps (n) dire (v) demain (d) faire (v) Éternel (N) cela (p) {ce} (§) pays (n)
NEG fixer (v) Éternel (N) temps (n) dire (v) demain (d) faire (v) Éternel (N) cela (p) dans (é) pays (n)
Osty fixer (v) Éternel (N) date (n) dire (v) demain (d) faire (v) Éternel (N) chose (n) dans (é) pays (n)
SG21 fixer (v) Éternel (N) moment (n) dire (v) demain (d) faire (v) Éternel (N) cela (p) dans (é) pays (n)
NBS fixer (v) Seigneur (N) échéance (n) dire (v) demain (d) faire (v) Seigneur (N) cela (p) dans (é) pays (n)
Jer fixer (v) Éternel (N) temps (n) dire (v) demain (d) faire (v) Éternel (N) cela (p) dans (é) pays (n)
Rabb fixer (v) Éternel (N) jour (n) dire (v) demain (d) exécuter (v) Éternel (N) chose (n) dans (é) pays (n)

Exode 9. 6

Bible H6213 H3068 H1697 H2088 H4283 H4191 H3605 H4735 H4713 H4735 H1121 H3478 H3808 H4191 H259
DarbyR faire (v) Éternel (N) cela (p) le (a) lendemain (n) mourir (v) tout (j) troupeau (n) égyptien (n) troupeau (n) fils (n) Israël (N) pas (E) mourir (v) une (A)
Darby faire (v) Éternel (N) cela (p) {ce} (§) lendemain (n) mourir (v) tout (j) troupeau (n) égyptien (n) troupeau (n) fils (n) Israël (N) pas (E) mourir (v) une (A)
NEG faire (v) Éternel (N) ainsi (d) le (a) lendemain (n) périr (v) tout (j) troupeau (n) égyptien (n) troupeau (n) enfant (n) Israël (N) pas (E) périr (v) une (A)
Osty faire (v) Éternel (N) chose (n) le (a) lendemain (n) mourir (v) tout (j) troupeau (n) des (A) troupeau (n) fils (n) Israël (N) pas (E) mourir (v) une (A)
SG21 agir (v) {Eternel} (§) ainsi (d) le (a) lendemain (n) mourir (v) tout (j) troupeau (n) des (A) troupeau (n) {fils} (§) Israël (N) pas (E) mourir (v) une (A)
NBS faire (v) Seigneur (N) ainsi (d) le (a) lendemain (n) mourir (v) tout (j) troupeau (n) des (A) troupeau (n) {fils} (§) Israël (N) pas (E) mourir (v) une (A)
Jer faire (v) Éternel (N) cela (p) le (a) lendemain (n) mourir (v) tout (j) troupeau (n) des (A) troupeau (n) {fils} (§) Israël (N) pas (E) mourir (v) une (A)
Rabb exécuter (v) Éternel (N) égyptien (n) le (a) lendemain (n) périr (v) chose (n) bétail (n) des (A) bétail (n) {fils} (§) Israël (N) pas (E) périr (v) une (A)

Exode 9. 7

Bible H7971 H6547 H2009 H3808 H4191 H4735 H3478 H5704 H259 H3513 H3820 H6547 H3808 H7971 H5971
DarbyR envoyer (v) pharaon (n) voici (ï) pas (E) mort (j) troupeau (n) Israël (N) même (d) seul (j) endurcir (v) cœur (n) pharaon (n) pas (E) aller (v) peuple (n)
Darby envoyer (v) pharaon (n) voici (ï) pas (E) mort (j) troupeau (n) Israël (N) même (d) seul (j) endurcir (v) cœur (n) pharaon (n) point (E) aller (v) peuple (n)
NEG informer (v) pharaon (n) voici (ï) pas (E) périr (v) troupeau (n) Israël (N) des (A) une (A) endurcir (v) cœur (n) pharaon (n) point (E) aller (v) peuple (n)
Osty envoyer (v) pharaon (n) voici (ï) pas (E) mourir (v) troupeau (n) Israël (N) des (A) seul (j) appesantir (v) coeur (n) pharaon (n) pas (E) renvoyer (v) peuple (n)
SG21 informer (v) pharaon (n) être (X) pas (E) mourir (v) troupeau (n) Israël (N) des (A) seul (j) insensible (j) bête (n) pharaon (n) pas (E) partir (v) peuple (n)
NBS prendre (v) pharaon (n) des (A) pas (E) mourir (v) troupeau (n) Israël (N) des (A) seul (j) obtus (j) bête (n) pharaon (n) pas (E) partir (v) peuple (n)
Jer faire (v) pharaon (n) voici (ï) pas (E) mourir (v) troupeau (n) Israël (N) des (A) seul (j) appesantir (v) coeur (n) pharaon (n) pas (E) partir (v) peuple (n)
Rabb faire (y) pharaon (n) des (A) pas (E) mourir (v) bétail (n) Israël (N) du (é) animal (n) obstiner (v) coeur (n) pharaon (n) point (E) renvoyer (v) peuple (n)

Exode 9. 8

Bible H559 H3068 H413 H4872 H413 H175 H3947 H8675 H4393 H2651 H6368 H3536 H2236 H4872 H8064 H5869 H6547
DarbyR dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) à (é) Aaron (N) prendre (v) vos (f) plein (d) main (n) cendre (n) fourneau (n) répandre (v) Moïse (N) cieux (n) œil (n) pharaon (n)
Darby dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) à (é) Aaron (N) prendre (v) {à} (§) plein (j) main (n) cendre (n) fournaise (n) répandre (v) Moïse (N) cieux (n) œil (n) pharaon (n)
NEG dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) à (é) Aaron (N) remplir (v) {à} (§) {plénitude} (§) main (n) cendre (n) fournaise (n) jeter (v) Moïse (N) ciel (n) œil (n) pharaon (n)
Osty dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) à (é) Aaron (N) procurer (v) {à} (§) plein (j) poignée (n) suie (n) fournaise (n) éparpiller (v) Moïse (N) ciel (n) oeil (n) pharaon (n)
SG21 dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) à (é) Aaron (N) remplir (v) {à} (§) {plénitude} (§) main (n) cendre (n) fourneau (n) jeter (v) Moïse (N) ciel (n) œil (n) pharaon (n)
NBS dire (v) Seigneur (N) à (é) Moïse (N) à (é) Aaron (N) prendre (v) {à} (§) plein (j) poignée (n) suie (n) fourneau (n) jeter (v) Moïse (N) ciel (n) oeil (n) pharaon (n)
Jer dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) à (é) Aaron (N) prendre (v) {à} (§) plein (d) main (n) suie (n) fourneau (n) lancer (v) Moïse (N) air (n) oeil (n) pharaon (n)
Rabb dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) à (é) Aaron (N) prendre (v) {à} (§) {plénitude} (§) poignée (n) suie (n) fournaise (n) lancer (v) Moïse (N) ciel (n) vue (n) pharaon (n)

Exode 9. 9

Bible H1961 H80 H5921 H3605 H776 H4714 H1961 H5921 H120 H5921 H929 H7822 H6524 H76 H3605 H776 H4714
DarbyR devenir (ê) poussière (n) sur (é) tout (j) pays (n) Égypte (N) devenir (ê) sur (é) homme (n) sur (é) bête (n) ulcère (n) éruption (n) pustule (n) tout (j) pays (n) Égypte (N)
Darby devenir (ê) poussière (n) sur (é) tout (j) pays (n) Égypte (N) devenir (ê) sur (é) homme (n) sur (é) bête (n) ulcère (n) éruption (n) pustule (n) tout (j) pays (n) Égypte (N)
NEG devenir (ê) poussière (n) couvrir (v) leur (j) pays (n) Égypte (N) produire (v) sur (é) homme (n) sur (é) animal (n) ulcère (n) éruption (n) pustule (n) leur (j) pays (n) Égypte (N)
Osty devenir (ê) poussière (n) sur (é) leur (j) pays (n) Égypte (N) devenir (ê) sur (é) homme (n) sur (é) bête (n) ulcère (n) proliférant (j) pustule (n) leur (j) pays (n) Égypte (N)
SG21 devenir (ê) poussière (n) couvrir (v) tout (j) {terre} (§) Égypte (N) produire (v) sur (é) homme (n) sur (é) animal (n) ulcère (n) éruption (n) pustule (n) les (a) {terre} (§) Égypte (N)
NBS changer (v) poussière (n) sur (é) tout (j) {terre} (§) Égypte (N) produire (v) sur (é) humain (n) sur (é) bête (n) ulcère (n) éruption (n) pustule (n) les (a) {terre} (§) Égypte (N)
Jer changer (v) poussière (n) sur (é) leur (j) pays (n) Égypte (N) provoquer (v) sur (é) gens (n) sur (é) bête (n) ulcère (n) bourgeonnant (j) pustule (n) les (a) {terre} (§) Égypte (N)
Rabb étendre (v) poussière (n) sur (é) leur (j) pays (n) Égypte (N) attacher (v) aux (a) homme (n) aux (a) animal (n) éclater (v) éruption (n) pustuleux (j) leur (j) pays (n) Égypte (N)

Exode 9. 10

Bible H3947 H6368 H3536 H5975 H6440 H6547 H2236 H8676 H4872 H8064 H1961 H7822 H76 H6524 H120 H929
DarbyR prendre (v) cendre (n) fourneau (n) tenir (v) devant (é) pharaon (n) répandre (v) la (q) Moïse (N) cieux (n) devenir (ê) ulcère (n) pustule (n) éruption (n) homme (n) bête (n)
Darby prendre (v) cendre (n) fournaise (n) tenir (v) devant (é) pharaon (n) répandre (v) la (q) Moïse (N) cieux (n) devenir (ê) ulcère (n) pustule (n) éruption (n) homme (n) bête (n)
NEG prendre (v) cendre (n) fournaise (n) présenter (v) devant (é) pharaon (n) jeter (v) la (q) Moïse (N) ciel (n) produire (v) ulcère (n) pustule (n) éruption (n) homme (n) animal (n)
Osty prendre (v) suie (n) fournaise (n) tenir (v) devant (é) pharaon (n) éparpiller (v) la (a) Moïse (N) ciel (n) avoir (â) ulcère (n) pustule (n) proliférant (j) homme (n) bête (n)
SG21 prendre (v) cendre (n) fourneau (n) présenter (v) devant (é) pharaon (n) jeter (v) la (q) Moïse (N) ciel (n) produire (v) ulcère (n) pustule (n) éruption (n) homme (n) animal (n)
NBS prendre (v) suie (n) fourneau (n) présenter (v) devant (é) pharaon (n) jeter (v) la (q) Moïse (N) ciel (n) produire (v) ulcère (n) pustule (n) éruption (n) humain (n) bête (n)
Jer prendre (v) suie (n) fourneau (n) tenir (v) devant (é) pharaon (n) lancer (v) la (q) Moïse (N) air (n) couvrir (v) ulcère (n) pustule (n) bourgeonnant (j) gens (n) bête (n)
Rabb prendre (v) suie (n) fournaise (n) présenter (v) devant (é) pharaon (n) lancer (v) la (q) Moïse (N) ciel (n) devenir (ê) éruption (n) pustuleux (j) développer (v) homme (n) animal (n)

Exode 9. 11

Bible H3808 H3201 H2748 H5975 H6440 H4872 H6440 H7822 H3588 H1961 H7822 H2748 H3605 H4713
DarbyR ne (e) pouvoir (v) devin (n) tenir (v) devant (é) Moïse (N) de (é) ulcère (n) car (c) être (ê) ulcère (n) devin (n) tout (j) égyptien (n)
Darby ne (e) pouvoir (v) devin (n) tenir (v) devant (é) Moïse (N) de (é) ulcère (n) car (c) être (ê) ulcère (n) devin (n) tout (j) égyptien (n)
NEG ne (e) pouvoir (y) magicien (n) paraître (v) devant (é) Moïse (N) cause (n) ulcère (n) car (c) être (ê) ulcère (n) magicien (n) tout (j) égyptien (n)
Osty ne (e) pouvoir (v) magicien (n) tenir (v) devant (é) Moïse (N) cause (n) ulcère (n) car (c) être (ê) ulcère (n) magicien (n) tout (j) égyptien (n)
SG21 les (a) être (ê) magicien (n) présenter (v) devant (é) Moïse (N) cause (n) ulcère (n) effet (n) être (X) ulcère (n) {devin} (§) tout (j) égyptien (n)
NBS ne (e) pouvoir (v) mage (n) présenter (v) devant (é) Moïse (N) cause (n) ulcère (n) car (c) être (ê) ulcère (n) mage (n) tout (j) le (a)
Jer ne (e) pouvoir (v) magicien (n) tenir (v) devant (é) Moïse (N) cause (n) ulcère (n) car (c) être (X) ulcère (n) magicien (n) tout (j) égyptien (n)
Rabb ne (e) pouvoir (y) devin (n) contre (é) lutter (v) Moïse (N) cause (n) éruption (n) car (c) avoir (x) frapper (v) {devin} (§) tout (j) le (a)

Exode 9. 12

Bible H2388 H3068 H3820 H6547 H3808 H8085 H413 H834 H1696 H3068 H413 H4872
DarbyR endurcir (v) Éternel (N) cœur (n) pharaon (n) pas (E) écouter (v) les (q) comme (c) dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N)
Darby endurcir (v) Éternel (N) cœur (n) pharaon (n) pas (E) écouter (v) les (q) comme (c) dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N)
NEG endurcir (v) Éternel (N) cœur (n) pharaon (n) point (E) écouter (v) {à} (§) le (a) dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N)
Osty obstiner (v) Éternel (N) coeur (n) pharaon (n) pas (E) écouter (v) {à} (§) le (a) dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N)
SG21 endurcir (v) Éternel (N) cœur (n) pharaon (n) pas (E) écouter (v) {à} (§) comme (c) dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N)
NBS entêter (v) Seigneur (N) sorte (n) pharaon (n) pas (E) écouter (v) les (q) comme (c) dire (v) Seigneur (N) à (é) Moïse (N)
Jer endurcir (v) Éternel (N) coeur (n) pharaon (n) pas (E) écouter (v) les (q) comme (c) avoir (x) Éternel (N) à (é) Moïse (N)
Rabb endurcir (v) Seigneur (N) coeur (n) pharaon (n) point (E) céder (v) {à} (§) le (q) dire (v) Seigneur (N) à (é) Moïse (N)

Exode 9. 13

Bible H559 H3068 H413 H4872 H7925 H1242 H3320 H6440 H6547 H559 H413 H3541 H559 H3068 H430 H5680 H7971 H5971 H5647
DarbyR dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) lever (v) matin (n) tenir (v) devant (é) pharaon (n) dire (v) lui (q) ainsi (d) dire (v) Éternel (N) Dieu (N) Hébreux (N) aller (v) peuple (n) servir (v)
Darby dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) lever (v) matin (n) tenir (v) devant (é) pharaon (n) dire (v) lui (q) ainsi (d) dire (v) Éternel (N) Dieu (N) Hébreux (N) aller (v) peuple (n) servir (v)
NEG dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) lever (v) matin (n) présenter (v) devant (é) pharaon (n) dire (v) lui (q) ainsi (d) parler (v) Éternel (N) Dieu (N) Hébreux (N) aller (v) peuple (n) servir (v)
Osty dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) lever (v) matin (n) présenter (v) devant (é) pharaon (n) dire (v) lui (q) ainsi (d) parler (v) Éternel (N) Dieu (N) Hébreux (N) renvoyer (v) peuple (n) servir (v)
SG21 dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) lever (v) matin (n) présenter (v) devant (é) pharaon (n) annoncer (v) lui (q) voici (ï) dire (v) Éternel (N) Dieu (N) Hébreux (N) partir (v) peuple (n) servir (v)
NBS dire (v) Seigneur (N) à (é) Moïse (N) lever (v) matin (n) poster (v) devant (é) pharaon (n) dire (v) lui (q) ainsi (d) parler (v) Éternel (N) Dieu (N) Hébreux (N) partir (v) peuple (n) servir (v)
Jer dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) lever (v) matin (n) tenir (v) devant (é) pharaon (n) dire (v) lui (q) ainsi (d) parler (v) Éternel (N) Dieu (N) Hébreux (N) partir (v) peuple (n) servir (v)
Rabb dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) {se} (§) heure (n) présenter (v) devant (é) pharaon (n) dire (v) lui (q) ainsi (d) parler (v) Éternel (N) Dieu (N) Hébreux (N) renvoyer (v) peuple (n) adorer (v)

Exode 9. 14

Bible H3588 H6471 H2063 H589 H7971 H3605 H4046 H413 H3820 H5650 H5971 H5668 H3045 H3588 H369 H3644 H3605 H776
DarbyR car (c) fois (n) cette (J) je (O) envoyer (v) tout (j) plaie (n) dans (é) cœur (n) serviteur (n) peuple (n) que (r) savoir (v) que (r) être (ê) moi (q) tout (j) terre (n)
Darby car (c) fois (n) cette (J) je (O) envoyer (v) tout (j) plaie (n) dans (é) cœur (n) serviteur (n) peuple (n) que (r) savoir (v) que (r) nul (p) moi (q) tout (j) terre (n)
NEG car (c) fois (n) cette (J) je (O) envoyer (v) tout (j) plaie (n) contre (é) cœur (n) serviteur (n) peuple (n) que (r) savoir (v) que (r) nul (p) moi (q) tout (j) terre (n)
Osty car (c) fois (n) cette (J) je (O) envoyer (v) tout (j) fléau (n) dans (é) coeur (n) serviteur (n) peuple (n) que (r) savoir (v) que (r) personne (p) moi (q) tout (j) terre (n)
SG21 effet (n) fois (n) cette (J) je (O) envoyer (v) tout (j) fléau (n) contre (é) cœur (n) serviteur (n) peuple (n) que (r) savoir (v) que (r) personne (p) moi (q) tout (j) terre (n)
NBS car (c) fois (n) cette (J) je (O) envoyer (v) tout (j) fléau (n) contre (é) gens (n) cour (n) peuple (n) que (r) savoir (v) que (r) nul (p) moi (q) tout (j) terre (n)
Jer car (c) fois (n) cette (J) je (O) envoyer (v) tout (j) fléau (n) contre (é) même (d) serviteur (n) peuple (n) que (r) apprendre (v) que (r) en (é) moi (q) tout (j) terre (n)
Rabb car (c) coup (n) pour (é) je (O) déchaîner (v) tout (j) fléau (n) contre (é) même (d) serviteur (n) peuple (n) que (r) savoir (v) que (r) nul (p) me (q) tout (j) terre (n)

Exode 9. 15

Bible H3588 H6258 H7971 H3027 H5221 H8676 H5971 H1698 H3582 H4480 H776
DarbyR car (c) maintenant (d) étendre (v) main (n) frapper (v) toi (q) peuple (n) peste (n) exterminer (v) dessus (d) terre (n)
Darby car (c) maintenant (d) étendre (v) main (n) frapper (v) toi (q) peuple (n) peste (n) exterminer (v) dessus (d) terre (n)
NEG je (O) avoir (x) étendre (v) main (n) frapper (v) toi (q) peuple (n) mortalité (n) disparaître (v) avoir (x) terre (n)
Osty je (O) avoir (x) avancer (v) main (n) frapper (v) toi (q) peuple (n) peste (n) disparaître (v) avoir (x) terre (n)
SG21 je (O) si (c) être (X) intervenir (v) frapper (v) toi (q) peuple (n) peste (n) disparaître (v) avoir (x) terre (n)
NBS je (O) maintenant (d) étendre (v) main (n) frapper (v) toi (q) peuple (n) peste (n) disparaître (v) avoir (x) terre (n)
Jer je (O) avoir (x) étendre (v) main (n) frapper (v) toi (q) peuple (n) peste (n) effacer (v) avoir (x) terre (n)
Rabb je (O) avoir (x) étendre (v) main (n) sévir (v) toi (q) peuple (n) mortalité (n) disparaître (v) avoir (x) terre (n)

Exode 9. 16

Bible H199 H5668 H2063 H5975 H5668 H7200 H3581 H4616 H5608 H8034 H3605 H776
DarbyR mais (c) pour (é) ceci (p) subsister (v) de (é) voir (v) puissance (n) que (r) publier (v) nom (n) tout (j) terre (n)
Darby mais (c) pour (é) ceci (p) subsister (v) de (é) voir (v) puissance (n) que (r) publier (v) nom (n) tout (j) terre (n)
NEG mais (c) {pour_l’amour_de} (§) {ce} (§) subsister (v) afin_que (C) voir (v) puissance (n) que (r) publier (v) nom (n) tout (j) terre (n)
Osty mais (c) pourquoi (c) voici (ï) survivre (v) pour (é) voir (v) vigueur (n) que (r) publier (v) nom (n) tout (j) terre (n)
SG21 mais (c) pourquoi (c) voilà (ï) avoir (x) pour (é) montrer (v) puissance (n) que (r) proclamer (v) nom (n) tout (j) terre (n)
NBS mais (c) {pour_l’amour_de} (§) {ce} (§) subsister (v) afin (d) voir (v) force (n) que (r) connaître (v) nom (n) tout (j) terre (n)
Jer mais (c) afin (d) {ce} (§) subsister (v) que (r) voir (v) force (n) {but} (§) publier (v) nom (n) tout (j) terre (n)
Rabb mais (c) pourquoi (c) voici (ï) vivre (v) pour (é) voir (v) puissance (n) ma (f) glorifier (v) nom (n) {tout} (§) monde (n)

Exode 9. 17

Bible H5750 H5549 H5971 H1115 H7971
DarbyR encore (d) élever (v) peuple (n) pas (E) aller (v)
Darby encore (d) élever (v) peuple (n) pas (E) aller (v)
NEG encore (d) élever (v) peuple (n) tu (O) aller (v)
Osty encore (d) opposer (v) peuple (n) pas (E) renvoyer (v)
SG21 encore (d) attaquer (v) peuple (n) pas (E) laisse (n)
NBS encore (d) obstacle (n) peuple (n) tu (O) laisser (v)
Jer tu (O) haut (n) peuple (n) pas (E) laisser (v)
Rabb tu (O) élever (v) peuple (n) en (ž) laisser (v)

Exode 9. 18

Bible H2005 H4305 H6256 H4279 H1259 H3515 H3966 H834 H3808 H1961 H3644 H4714 H4480 H3117 H3245 H5704 H6258
DarbyR voici (ï) pleuvoir (ë) heure (n) demain (d) grêle (n) gros (j) très (d) que (r) pas (E) avoir (â) telle (p) Égypte (N) depuis (é) jour (n) fonder (v) à (é) maintenant (d)
Darby voici (ï) pleuvoir (ë) heure (n) demain (d) grêle (n) gros (j) très (d) que (r) pas (E) avoir (â) telle (p) Égypte (N) depuis (é) jour (n) fonder (v) à (é) maintenant (d)
NEG voici (ï) pleuvoir (ë) heure (n) demain (d) grêle (n) fort (j) tellement (d) que (r) y (q) avoir (â) semblable (n) Égypte (N) depuis (é) jour (n) fonder (v) à (é) présent (n)
Osty faire (v) pleuvoir (ë) heure (n) demain (d) grêle (n) lourd (j) il (O) ne (e) y (q) avoir (â) telle (p) Égypte (N) depuis (é) jour (n) fondation (n) à (é) présent (n)
SG21 faire (v) pleuvoir (ë) heure (n) demain (d) grêle (n) fort (j) il (O) que (r) y (q) avoir (â) pareil (n) Égypte (N) depuis (é) jour (n) fondation (n) à (é) maintenant (d)
NBS faire (y) averse (n) heure (n) demain (d) grêle (n) terrible (j) il (O) que (r) y (q) avoir (â) semblable (n) Égypte (N) depuis (é) jour (n) fondation (n) à (é) maintenant (d)
Jer à (é) {pleuvoir} (§) heure (n) demain (d) grêle (n) fort (j) il (O) ne (e) y (q) avoir (â) pareil (j) Égypte (N) depuis (é) jour (n) fondation (n) à (é) maintenant (d)
Rabb à (é) pleuvoir (ë) heure (n) demain (d) grêle (n) intense (j) très (d) que (r) y (q) avoir (â) telle (p) Égypte (N) depuis (é) jour (n) origine (n) à (é) . (°)

Exode 9. 19

Bible H6258 H7971 H5756 H4735 H3605 H834 H8675 H7704 H3605 H120 H929 H834 H4672 H7704 H3808 H622 H1004 H3381 H5921 H1259 H4191
DarbyR maintenant (d) envoyer (v) sûreté (n) troupeau (n) tout (j) que (r) tu (O) champ (n) tout (j) homme (n) bête (n) qui (r) trouver (v) champ (n) pas (E) recueillir (v) maison (n) tomber (v) sur (é) grêle (n) mourir (v)
Darby maintenant (d) envoyer (v) sûreté (n) troupeau (n) tout (j) que (r) tu (O) champ (n) tout (j) homme (n) bête (n) qui (r) trouver (v) champ (n) pas (E) recueillir (v) maison (n) tomber (v) sur (é) grêle (n) mourir (v)
NEG donc (c) mettre (v) sûreté (n) troupeau (n) leur (j) à (é) dans (é) champ (n) tout (j) homme (n) animal (n) qui (r) trouver (v) champ (n) pas (E) recueillir (v) maison (n) tomber (v) sur (é) grêle (n) périr (v)
Osty donc (c) mettre (v) abri (n) troupeau (n) leur (j) qui (r) dans (é) champ (n) leur (j) homme (n) bête (n) qui (r) trouver (v) champ (n) pas (E) ramener (v) maison (n) avoir (x) la (a) grêle (n) mourir (v)
SG21 donc (c) mettre (v) sécurité (n) troupeau (n) leur (j) qui (r) dans (é) champ (n) tout (j) homme (n) animal (n) qui (r) trouver (v) champ (n) pas (E) rassembler (v) maison (n) tomber (v) sur (é) grêle (n) mourir (v)
NBS maintenant (d) mettre (v) sûreté (n) troupeau (n) leur (j) qui (r) dans (é) . (°) tout (j) humain (n) bête (n) qui (r) trouver (v) campagne (n) pas (E) rassembler (v) maison (n) tomber (v) sur (é) grêle (n) mourir (v)
Jer maintenant (d) mettre (v) abri (n) troupeau (n) leur (j) qui (r) dans (é) champ (n) leur (j) homme (n) bête (n) qui (r) trouver (v) champ (n) pas (E) ramener (v) maison (n) avoir (x) la (a) grêle (n) mourir (v)
Rabb donc (c) faire (v) {mettre} (§) bétail (n) leur (j) que (r) dans (é) champ (n) leur (j) homme (n) animal (n) qui (r) trouver (v) champ (n) pas (E) rassembler (v) maison (n) avoir (x) la (a) grêle (n) périr (v)

Exode 9. 20

Bible H3372 H1697 H3068 H5650 H6547 H5127 H5650 H4735 H413 H1004
DarbyR craindre (v) parole (n) Éternel (N) serviteur (n) pharaon (n) réfugier (v) serviteur (n) troupeau (n) dans (é) maison (n)
Darby craindre (v) parole (n) Éternel (N) serviteur (n) pharaon (n) réfugier (v) serviteur (n) troupeau (n) dans (é) maison (n)
NEG craindre (v) parole (n) Éternel (N) serviteur (n) pharaon (n) retirer (v) serviteur (n) troupeau (n) dans (é) maison (n)
Osty craindre (v) parole (n) Éternel (N) serviteur (n) pharaon (n) réfugier (v) serviteur (n) troupeau (n) dans (é) maison (n)
SG21 prendre (v) parole (n) Éternel (N) serviteur (n) pharaon (n) sérieux (n) serviteur (n) troupeau (n) dans (é) maison (n)
NBS craindre (v) parole (n) Seigneur (N) cour (n) pharaon (n) abri (n) serviteur (n) troupeau (n) dans (é) maison (n)
Jer craindre (v) parole (n) Éternel (N) serviteur (n) pharaon (n) rentrer (v) esclave (n) troupeau (n) dans (é) maison (n)
Rabb révérer (v) parole (n) Seigneur (N) serviteur (n) pharaon (n) couvert (j) gens (n) bétail (n) dans (é) maison (n)

Exode 9. 21

Bible H834 H3808 H7760 H3820 H413 H1697 H3068 H5800 H5650 H4735 H7704
DarbyR qui (r) pas (E) appliquer (v) cœur (n) à (é) parole (n) Éternel (N) laisser (v) serviteur (n) troupeau (n) champ (n)
Darby qui (r) pas (E) appliquer (v) cœur (n) à (é) parole (n) Éternel (N) laisser (v) serviteur (n) troupeau (n) champ (n)
NEG qui (r) ne (e) prendre (v) cœur (n) à (é) parole (n) Éternel (N) laisser (v) serviteur (n) troupeau (n) champ (n)
Osty qui (r) ne (e) tenir (v) compter (v) de (é) parole (n) Éternel (N) laisser (v) serviteur (n) troupeau (n) champ (n)
SG21 qui (r) ne (e) prendre (v) cœur (n) à (é) parole (n) Éternel (N) laisser (v) serviteur (n) troupeau (n) champ (n)
NBS qui (r) ne (e) faire (v) attention (n) à (é) parole (n) Seigneur (N) laisser (v) serviteur (n) troupeau (n) campagne (n)
Jer qui (r) pas (E) prendre (v) coeur (n) à (é) parole (n) Éternel (N) laisser (v) esclave (n) troupeau (n) champ (n)
Rabb qui (r) ne (e) tenir (v) compter (v) de (é) parole (n) Seigneur (N) laisser (v) gens (n) bétail (n) champ (n)

Exode 9. 22

Bible H559 H3068 H413 H4872 H5186 H3027 H5921 H8064 H1961 H1259 H3605 H776 H4714 H5921 H120 H5921 H929 H5921 H3605 H6212 H7704 H776 H4714
DarbyR dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) étendre (v) main (n) vers (é) cieux (n) avoir (x) grêle (n) tout (j) pays (n) Égypte (N) sur (é) homme (n) sur (é) bête (n) sur (é) tout (j) herbe (n) champ (n) pays (n) Égypte (N)
Darby dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) étendre (v) main (n) vers (é) cieux (n) avoir (x) grêle (n) tout (j) pays (n) Égypte (N) sur (é) homme (n) sur (é) bête (n) sur (é) tout (j) herbe (n) champ (n) pays (n) Égypte (N)
NEG dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) étendre (v) main (n) vers (é) ciel (n) tomber (v) grêle (n) leur (j) pays (n) Égypte (N) sur (é) homme (n) sur (é) animal (n) sur (é) tout (j) herbe (n) champ (n) pays (n) Égypte (N)
Osty dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) étendre (v) main (n) vers (é) ciel (n) avoir (x) grêle (n) leur (j) pays (n) Égypte (N) sur (é) homme (n) sur (é) bête (n) sur (é) tout (j) herbe (n) champ (n) pays (n) Égypte (N)
SG21 dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) tendre (v) main (n) vers (é) ciel (n) tomber (v) grêle (n) tout (j) {terre} (§) Égypte (N) sur (é) homme (n) sur (é) animal (n) sur (é) tout (j) herbe (n) champ (n) {terre} (§) Égypte (N)
NBS dire (v) Seigneur (N) à (é) Moïse (N) tendre (v) main (n) vers (é) ciel (n) tomber (v) grêle (n) tout (j) {terre} (§) Égypte (N) sur (é) humain (n) sur (é) bête (n) sur (é) tout (j) herbe (n) champ (n) {terre} (§) Égypte (N)
Jer dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) étendre (v) main (n) vers (é) ciel (n) que (r) grêle (j) leur (j) pays (n) Égypte (N) sur (é) homme (n) sur (é) bête (n) sur (é) tout (j) herbe (n) champ (n) pays (n) Égypte (N)
Rabb dire (v) Éternel (N) à (é) Moïse (N) diriger (v) main (n) vers (é) ciel (n) que (r) grêle (n) leur (j) pays (n) Égypte (N) sur (é) homme (n) sur (é) bestiau (n) sur (é) tout (j) herbe (n) champ (n) pays (n) Égypte (N)

Exode 9. 23

Bible H5186 H4872 H4294 H5921 H8064 H3068 H5414 H6963 H1259 H1980 H784 H776 H4305 H3068 H1259 H5921 H776 H4714
DarbyR étendre (v) Moïse (N) bâton (n) vers (é) cieux (n) Éternel (N) envoyer (v) tonnerre (n) grêle (n) promener (v) feu (n) terre (n) pleuvoir (ë) Éternel (N) grêle (n) sur (é) pays (n) Égypte (N)
Darby étendre (v) Moïse (N) verge (n) vers (é) cieux (n) Éternel (N) envoyer (v) tonnerre (n) grêle (n) promener (v) feu (n) terre (n) pleuvoir (ë) Éternel (N) grêle (n) sur (é) pays (n) Égypte (N)
NEG étendre (v) Moïse (N) verge (n) vers (é) ciel (n) Éternel (N) envoyer (v) tonnerre (n) grêle (n) promener (v) feu (n) terre (n) pleuvoir (ë) Éternel (N) grêle (n) sur (é) pays (n) Égypte (N)
Osty étendre (v) Moïse (N) bâton (n) vers (é) ciel (n) Éternel (N) produire (v) tonnerre (n) grêle (n) passer (v) feu (n) terre (n) pleuvoir (ë) Éternel (N) grêle (n) sur (é) pays (n) Égypte (N)
SG21 tendre (v) Moïse (N) bâton (n) vers (é) ciel (n) Éternel (N) envoyer (v) tonnerre (n) grêle (n) abattre (v) foudre (n) terre (n) pleuvoir (ë) Éternel (N) grêle (n) sur (é) {terre} (§) Égypte (N)
NBS brandir (v) Moïse (N) bâton (n) vers (é) ciel (n) Seigneur (N) retentir (v) tonnerre (n) grêle (n) descendre (v) feu (n) terre (n) tomber (v) Seigneur (N) grêle (n) sur (é) {terre} (§) Égypte (N)
Jer étendre (v) Moïse (N) bâton (n) vers (é) ciel (n) Éternel (N) tonner (ë) faire (y) grêle (n) frapper (v) foudre (n) sol (n) tomber (v) Éternel (N) grêle (n) sur (é) pays (n) Égypte (N)
Rabb diriger (v) Moïse (N) verge (n) vers (é) ciel (n) Seigneur (N) produire (v) tonnerre (n) grêle (n) élancer (v) feu (n) sol (n) pleuvoir (ë) le (a) grêle (n) sur (é) pays (n) Égypte (N)

Exode 9. 24

Bible H1961 H1259 H784 H3947 H8432 H1259 H3515 H3966 H834 H3808 H1961 H3644 H3605 H776 H4714 H227 H1961 H1471
DarbyR avoir (x) grêle (n) feu (n) à (é) de (é) grêle (n) gros (j) très (d) que (r) pas (E) avoir (â) telle (p) tout (j) pays (n) Égypte (N) que (r) devenir (ê) nation (n)
Darby avoir (x) grêle (n) feu (n) entremêler (v) de (é) grêle (n) gros (j) très (d) que (r) pas (E) avoir (â) telle (p) tout (j) pays (n) Égypte (N) que (r) devenir (ê) nation (n)
NEG avoir (x) grêle (n) feu (n) se (q) mêler (v) grêle (n) fort (j) tellement (d) que (r) semblable (n) avoir (â) dans (é) leur (j) pays (n) Égypte (N) que (r) exister (v) nation (n)
Osty avoir (x) grêle (n) feu (n) milieu (n) de (é) grêle (n) lourd (j) que (r) ne (e) en (é) avoir (â) telle (p) leur (j) pays (n) Égypte (N) que (r) devenir (ê) nation (n)
SG21 avoir (x) grêle (n) foudre (n) être (ê) de (é) elle (O) fort (j) tellement (d) que (r) pas (E) avoir (â) dans (é) tout (j) {terre} (§) Égypte (N) que (r) exister (v) nation (n)
NBS avoir (x) grêle (n) feu (n) se (q) mêler (v) grêle (n) terrible (j) si (c) que (r) semblable (n) avoir (â) dans (é) tout (j) {terre} (§) Égypte (N) que (r) être (ê) nation (n)
Jer avoir (x) grêle (n) feu (n) jaillir (v) de (é) grêle (n) fort (j) très (d) ne (e) en (é) avoir (â) des (A) au (a) pays (n) égyptien (n) que (r) former (v) nation (n)
Rabb être (ê) grêle (n) feu (n) être (ê) de (é) grêle (n) effroyable (j) de (é) ne (e) être (X) arriver (v) dans (é) leur (j) pays (n) égyptien (n) que (r) former (v) nation (n)

Exode 9. 25

Bible H5221 H1259 H3605 H776 H4714 H3605 H834 H7704 H120 H5704 H929 H3605 H6212 H7704 H5221 H1259 H3605 H6086 H7704 H7665
DarbyR frapper (v) grêle (n) tout (j) pays (n) Égypte (N) tout (j) qui (r) champ (n) homme (n) aux (a) bête (n) tout (j) herbe (n) champ (n) frapper (v) grêle (n) tout (j) arbre (n) champ (n) briser (v)
Darby frapper (v) grêle (n) tout (j) pays (n) Égypte (N) tout (j) qui (r) champ (n) homme (n) aux (a) bête (n) tout (j) herbe (n) champ (n) frapper (v) grêle (n) tout (j) arbre (n) champ (n) briser (v)
NEG frapper (v) grêle (n) leur (j) pays (n) Égypte (N) leur (j) qui (r) champ (n) homme (n) aux (a) animal (n) tout (j) herbe (n) champ (n) frapper (v) grêle (n) tout (j) arbre (n) champ (n) briser (v)
Osty frapper (v) grêle (n) leur (j) pays (n) Égypte (N) leur (j) qui (r) champ (n) homme (n) aux (a) bête (n) tout (j) herbe (n) les (a) frapper (v) grêle (n) tout (j) arbre (n) champ (n) briser (v)
SG21 frapper (v) grêle (n) la (a) {terre} (§) Égypte (N) leur (j) qui (r) champ (n) homme (n) ou (c) animal (n) tout (j) végétation (n) et (ç) frapper (v) elle (O) tout (j) arbre (n) . (°) briser (v)
NBS frapper (v) grêle (n) campagne (n) {terre} (§) Égypte (N) leur (j) qui (r) champ (n) humain (n) aux (a) bête (n) tout (j) herbe (n) et (ç) frapper (v) grêle (n) tout (j) arbre (n) champ (n) briser (v)
Jer frapper (v) grêle (n) leur (j) pays (n) Égypte (N) leur (j) qui (r) champ (n) homme (n) et (ç) bête (n) tout (j) herbe (n) et (ç) frapper (v) grêle (n) tout (j) arbre (n) champ (n) briser (v)
Rabb frapper (v) grêle (n) leur (j) pays (n) Égypte (N) leur (j) qui (r) champ (n) homme (n) et (ç) bête (n) tout (j) herbe (n) champ (n) être (ê) grêle (n) leur (j) arbre (n) champ (n) brisé (j)

Exode 9. 26

Bible H7535 H776 H1657 H834 H8033 H1121 H3478 H3808 H1961 H1259
DarbyR seulement (d) pays (n) Goshen (N) où (r) être (ê) fils (n) Israël (N) de (é) avoir (â) grêle (n)
Darby seulement (d) pays (n) Goshen (N) où (r) être (ê) fils (n) Israël (N) point (E) avoir (x) grêle (n)
NEG seulement (d) pays (n) Goshen (N) où (r) être (ê) enfant (n) Israël (N) point (E) avoir (x) grêle (n)
Osty le (a) pays (n) Goshen (N) où (r) être (ê) fils (n) Israël (N) de (é) avoir (â) grêle (n)
SG21 seulement (d) région (n) Goshen (N) où (r) être (ê) {fils} (§) Israël (N) de (é) avoir (â) grêle (n)
NBS seulement (d) pays (n) Goshen (N) où (r) être (ê) {fils} (§) Israël (N) de (é) avoir (â) grêle (n)
Jer que (r) pays (n) Goshen (N) où (r) être (ê) {fils} (§) Israël (N) de (é) avoir (â) grêle (n)
Rabb seul (j) province (n) Goshen (N) où (r) être (ê) enfant (n) Israël (N) de (é) habiter (v) grêle (n)

Exode 9. 27

Bible H7971 H6547 H7121 H4872 H175 H559 H413 H2398 H6471 H3068 H6662 H589 H5971 H7563
DarbyR faire (y) pharaon (n) appeler (v) Moïse (N) Aaron (N) dire (v) leur (q) pécher (v) fois (n) Éternel (N) juste (j) moi (q) peuple (n) méchant (n)
Darby envoyer (v) pharaon (n) appeler (v) Moïse (N) Aaron (N) dire (v) leur (q) pécher (v) fois (n) Éternel (N) juste (j) moi (q) peuple (n) méchant (n)
NEG faire (y) pharaon (n) appeler (v) Moïse (N) Aaron (N) dire (v) leur (q) pécher (v) fois (n) Éternel (N) juste (n) moi (q) peuple (n) coupable (n)
Osty envoyer (v) pharaon (n) appeler (v) Moïse (N) Aaron (N) dire (v) leur (q) pécher (v) fois (n) Éternel (N) raison (n) moi (q) peuple (n) tort (n)
SG21 faire (y) pharaon (n) appeler (v) Moïse (N) Aaron (N) dire (v) leur (q) pécher (v) fois (n) Éternel (N) juste (j) moi (q) peuple (n) coupable (j)
NBS faire (y) pharaon (n) appeler (v) Moïse (N) Aaron (N) dire (v) leur (q) pécher (v) fois (n) Éternel (N) juste (j) moi (q) peuple (n) tort (n)
Jer faire (y) pharaon (n) appeler (v) Moïse (N) Aaron (N) dire (v) leur (q) pécher (v) fois (n) Éternel (N) juste (j) moi (q) peuple (n) coupable (j)
Rabb faire (y) pharaon (n) appeler (v) Moïse (N) Aaron (N) dire (v) leur (q) pécher (v) heure (n) Éternel (N) juste (j) moi (q) peuple (n) coupable (j)

Exode 9. 28

Bible H6279 H413 H3068 H7227 H1961 H6963 H430 H1259 H7971 H8676 H3808 H3254 H5975
DarbyR supplier (v) le (a) Éternel (N) assez (d) être (ê) tonnerre (n) Dieu (N) grêle (n) aller (v) vous (q) pas (E) davantage (d) rester (ê)
Darby supplier (v) le (a) Éternel (N) assez (d) être (ê) tonnerre (n) Dieu (N) grêle (n) aller (v) vous (q) pas (E) davantage (d) rester (ê)
NEG prier (v) le (a) Éternel (N) plus (d) avoir (â) tonnerre (n) {juges} (§) grêle (n) laisser_aller (u) vous (q) le (q) plus (d) retenir (v)
Osty implorer (v) . (°) Éternel (N) finir (v) {être} (§) tonnerre (n) Dieu (N) grêle (n) avoir (x) vous (q) et (ç) plus (d) rester (ê)
SG21 prier (v) le (a) Éternel (N) plus (d) avoir (â) tonnerre (n) {juges} (§) grêle (n) partir (v) vous (q) et (ç) plus (d) retenir (v)
NBS intercéder (v) Seigneur (N) Éternel (N) plus (d) avoir (â) tonnerre (n) {juges} (§) grêle (n) partir (v) vous (q) et (ç) plus (d) retenir (v)
Jer prier (v) . (°) Éternel (N) assez (d) avoir (â) tonnerre (n) {juges} (§) grêle (n) partir (v) vous (q) pas (E) plus (d) rester (ê)
Rabb implorer (v) le (a) Éternel (N) terme (n) mettre (v) tonnerre (n) céleste (j) grêle (n) partir (v) vous (q) et (ç) plus (d) laisser (v)

Exode 9. 29

Bible H559 H413 H4872 H3318 H5892 H6566 H3709 H413 H3068 H6963 H2308 H1259 H3808 H1961 H5750 H4616 H3045 H3588 H3068 H776
DarbyR dire (v) lui (q) Moïse (N) sortir (v) ville (n) étendre (v) main (n) vers (é) Éternel (N) tonnerre (n) cesser (v) grêle (n) ne (e) avoir (â) plus (d) afin (d) savoir (v) que (r) Éternel (N) terre (n)
Darby dire (v) lui (q) Moïse (N) sortir (v) ville (n) étendre (v) main (n) vers (é) Éternel (N) tonnerre (n) cesser (v) grêle (n) ne (e) avoir (â) plus (d) afin (d) savoir (v) que (r) Éternel (N) terre (n)
NEG dire (v) lui (q) Moïse (N) sortir (v) ville (n) lever (v) main (n) vers (é) Éternel (N) tonnerre (n) cesser (v) grêle (n) ne (e) avoir (â) plus (d) afin (d) savoir (v) que (r) Éternel (N) terre (n)
Osty dire (v) lui (q) Moïse (N) sortie (n) ville (n) tendre (v) main (n) vers (é) Éternel (N) tonnerre (n) cesser (v) grêle (n) ne (e) avoir (â) plus (d) afin (d) savoir (v) que (r) Éternel (N) terre (n)
SG21 dire (v) lui (q) Moïse (N) sortir (v) ville (n) lever (v) main (n) vers (é) Éternel (N) tonnerre (n) cesser (v) grêle (n) ne (e) avoir (â) plus (d) afin (d) savoir (v) que (r) Éternel (N) terre (n)
NBS dire (v) lui (q) Moïse (N) sortir (v) ville (n) tendre (v) main (n) vers (é) Seigneur (N) tonnerre (n) cesser (v) grêle (n) ne (e) avoir (â) plus (d) afin (d) savoir (v) que (r) Seigneur (N) terre (n)
Jer dire (v) lui (q) Moïse (N) sortir (v) ville (n) étendre (v) main (n) vers (é) Éternel (N) tonnerre (n) cesser (v) grêle (n) ne (e) avoir (â) plus (d) afin (d) savoir (v) que (r) Éternel (N) terre (n)
Rabb répondre (v) lui (q) Moïse (N) quitter (v) ville (n) étendre (v) main (n) vers (é) Éternel (N) tonnerre (n) cesser (v) grêle (n) ne (e) produire (v) plus (d) afin (d) savoir (v) que (r) Éternel (N) terre (n)

Exode 9. 30

Bible H859 H5650 H3045 H3588 H2962 H3372 H6440 H3068 H430
DarbyR toi (q) serviteur (n) savoir (v) que (r) encore (d) craindre (v) le (a) Éternel (N) Dieu (N)
Darby toi (q) serviteur (n) savoir (v) que (r) encore (d) craindre (v) le (a) Éternel (N) Dieu (N)
NEG toi (q) serviteur (n) savoir (v) que (r) encore (d) craindre (v) le (a) Éternel (N) Dieu (N)
Osty toi (q) serviteur (n) savoir (v) que (r) encore (d) craindre (v) devant (é) Éternel (N) Dieu (N)
SG21 toi (q) serviteur (n) savoir (v) que (r) encore (d) craindre (v) le (a) Éternel (N) Dieu (N)
NBS toi (q) gens (n) savoir (v) que (r) encore (d) craindre (v) le (a) Seigneur (N) Dieu (N)
Jer toi (q) serviteur (n) savoir (v) vous (q) encore (d) craindre (v) le (q) Éternel (N) Dieu (N)
Rabb toi (q) serviteur (n) savoir (v) que (r) encore (d) rendre (v) hommage (n) éternel (j) Dieu (N)

Exode 9. 31

Bible H6594 H8184 H5221 H3588 H8184 H24 H6594 H1392
DarbyR lin (n) orge (n) frapper (v) car (c) orge (n) épi (n) lin (n) bouton (n)
Darby lin (n) orge (n) frapper (v) car (c) orge (n) épi (n) lin (n) nouer (v)
NEG lin (n) orge (n) frapper (v) parce (d) orge (n) épi (n) lin (n) floraison (n)
Osty lin (n) orge (n) abattre (v) car (c) orge (n) épi (n) lin (n) fleur (n)
SG21 lin (n) orge (n) toucher (v) parce (d) orge (n) épi (n) lin (n) floraison (n)
NBS lin (n) orge (n) frapper (v) parce (d) orge (n) épi (n) lin (n) fleur (n)
Jer lin (n) orge (n) abattre (v) car (c) orge (n) épi (n) lin (n) fleur (n)
Rabb lin (n) orge (n) abattre (v) parce (d) orge (n) épi (n) lin (n) fleur (n)

Exode 9. 32

Bible H2406 H3698 H3808 H5221 H3588 H648 H2007
DarbyR froment (n) épeautre (n) pas (E) frapper (v) que (r) tardif (j) ils (O)
Darby froment (n) épeautre (n) pas (E) frapper (v) que (r) tardif (j) ils (O)
NEG froment (n) épeautre (n) point (E) frapper (v) que (r) tardif (j) ils (O)
Osty blé (n) épeautre (n) pas (E) abattre (v) être (ê) tardif (j) ils (O)
SG21 blé (n) épeautre (n) pas (E) toucher (v) que (r) tardif (j) ils (O)
NBS froment (n) épeautre (n) pas (E) frapper (v) que (r) tardif (j) ils (O)
Jer froment (n) épeautre (n) pas (E) abattre (v) être (ê) tardif (j) ils (O)
Rabb froment (n) épeautre (n) point (E) souffrir (v) que (r) tardif (j) ils (O)

Exode 9. 33

Bible H3318 H4872 H5973 H6547 H5892 H6566 H3709 H413 H3068 H2308 H6963 H1259 H4306 H3808 H5413 H776
DarbyR sortir (v) Moïse (N) du (é) pharaon (n) ville (n) étendre (v) main (n) vers (é) Éternel (N) cesser (v) tonnerre (n) grêle (n) pluie (n) plus (d) déverser (v) terre (n)
Darby sortir (v) Moïse (N) du (é) pharaon (n) ville (n) étendre (v) main (n) vers (é) Éternel (N) cesser (v) tonnerre (n) grêle (n) pluie (n) plus (d) déverser (v) terre (n)
NEG sortir (v) Moïse (N) de (é) pharaon (n) ville (n) lever (v) main (n) vers (é) Éternel (N) cesser (v) tonnerre (n) grêle (n) pluie (n) plus (d) tomber (v) terre (n)
Osty sortir (v) Moïse (N) de (é) pharaon (n) ville (n) tendre (v) main (n) vers (é) Éternel (N) cesser (v) tonnerre (n) grêle (n) pluie (n) plus (d) déverser (v) terre (n)
SG21 sortir (v) Moïse (N) de (é) pharaon (n) ville (n) lever (v) main (n) vers (é) Éternel (N) arrêter (v) tonnerre (n) grêle (n) pluie (n) plus (d) tomber (v) terre (n)
NBS sortir (v) Moïse (N) de (é) pharaon (n) ville (n) tendre (v) main (n) vers (é) Seigneur (N) cesser (v) tonnerre (n) grêle (n) pluie (n) plus (d) déverser (v) terre (n)
Jer sortir (v) Moïse (N) de (é) pharaon (n) ville (n) étendre (v) main (n) vers (é) Éternel (N) cesser (v) tonnerre (n) grêle (n) pluie (n) plus (d) déverser (v) terre (n)
Rabb sortir (v) Moïse (N) de (é) pharaon (n) ville (n) étendre (v) main (n) vers (é) Seigneur (N) disparaître (v) tonnerre (n) grêle (n) pluie (n) se (q) épancher (v) terre (n)

Exode 9. 34

Bible H7200 H6547 H3588 H2308 H4306 H1259 H6963 H3254 H2398 H3513 H3820 H1931 H5650
DarbyR voir (v) pharaon (n) que (r) cesser (v) pluie (n) grêle (n) tonnerre (n) continuer (v) pécher (v) endurcir (v) cœur (n) lui (q) serviteur (n)
Darby voir (v) pharaon (n) que (r) cesser (v) pluie (n) grêle (n) tonnerre (n) continuer (v) pécher (v) endurcir (v) cœur (n) lui (q) serviteur (n)
NEG voir (v) pharaon (n) que (r) cesser (v) pluie (n) grêle (n) tonnerre (n) continuer (v) pécher (v) endurcir (v) cœur (n) lui (q) serviteur (n)
Osty voir (v) pharaon (n) que (r) cesser (v) pluie (n) grêle (n) tonnerre (n) continuer (v) pécher (v) appesantir (v) coeur (n) lui (q) serviteur (n)
SG21 voir (v) pharaon (n) que (r) arrêter (v) pluie (n) grêle (n) tonnerre (n) continuer (v) pécher (v) insensible (j) cœur (n) {il} (§) serviteur (n)
NBS voir (v) pharaon (n) que (r) cesser (v) pluie (n) grêle (n) tonnerre (n) continuer (v) pécher (v) obtus (j) rester (v) lui (q) gens (n)
Jer voir (v) pharaon (n) que (r) cesser (v) pluie (n) grêle (n) tonnerre (n) recommencer (v) pécher (v) appesantir (v) coeur (n) lui (q) serviteur (n)
Rabb voir (v) pharaon (n) se (q) délivrer (v) pluie (n) grêle (n) tonnerre (n) recommencer (v) pécher (v) endurcir (v) coeur (n) lui (q) serviteur (n)

Exode 9. 35

Bible H2388 H3820 H6547 H3808 H7971 H1121 H3478 H834 H1696 H3068 H3027 H4872
DarbyR endurcir (v) cœur (n) pharaon (n) il (O) aller (v) fils (n) Israël (N) comme (c) dire (v) Éternel (N) par (é) Moïse (N)
Darby endurcir (v) cœur (n) pharaon (n) point (E) aller (v) fils (n) Israël (N) comme (c) dire (v) Éternel (N) par (é) Moïse (N)
NEG endurcir (v) cœur (n) pharaon (n) point (E) aller (v) enfant (n) Israël (N) que (r) dire (v) Éternel (N) intermédiaire (n) Moïse (N)
Osty obstiner (v) le (a) pharaon (n) il (O) renvoyer (v) fils (n) Israël (N) que (r) dire (v) Éternel (N) par (é) moise (n)
SG21 endurcir (v) cœur (n) pharaon (n) il (O) laisser (v) {fils} (§) Israël (N) comme (c) dire (v) Éternel (N) intermédiaire (n) Moïse (N)
NBS entêter (v) le (a) pharaon (n) il (O) laisser (v) {fils} (§) Israël (N) comme (c) dire (v) Seigneur (N) intermédiaire (n) Moïse (N)
Jer endurcir (v) coeur (n) pharaon (n) il (O) laisser (v) {fils} (§) Israël (N) comme (c) avoir (x) Éternel (N) par (é) Moïse (N)
Rabb persister (v) le (a) pharaon (n) et (ç) renvoyer (v) enfant (n) Israël (N) comme (c) avoir (x) Éternel (N) par (é) Moïse (N)