Comparateur de versets

# DarbyR close Darby close NEG close SG21 close
1 Psaume d’action de grâces. Poussez des cris de joie vers l’Éternel, toute la terre !
Psaume d’action de grâces. Poussez des cris de joie vers l’Éternel, toute la terre !
Psaume de louange. Poussez vers l’Éternel des cris de joie, Vous tous, habitants de la terre ! SusD Psaume de reconnaissance. SusF Poussez des cris de joie en l’honneur de l’Eternel, habitants de toute la terre !(*)
2 Servez l’Éternel avec joie, venez devant lui avec des chants de triomphe.
Servez l’Éternel avec joie, venez devant lui avec des chants de triomphe.
Servez l’Éternel, avec joie, Venez avec allégresse en sa présence ! Servez l’Eternel avec joie, venez avec allégresse en sa présence !
3 Sachez que l’Éternel est Dieu. C’est lui qui nous a faits, et ce n’est pas nousa ; [nous sommes] son peuple, et le troupeau de son pâturage.
Sachez que l’Éternel est Dieu. C’est lui qui nous a faits, et ce n’est pas nousa ; [nous sommes] son peuple, et le troupeau de sa pâture.
Sachez que l’Éternel est Dieu ! C’est lui qui nous a faits, et nous lui appartenons ; Nous sommes son peuple, et le troupeau de son pâturage. Sachez que l’Eternel est Dieu ! C’est lui qui nous a faits, et nous lui appartenons : nous sommes son peuple, le troupeau dont il est le berger.(*)
4 Entrez dans ses portes avec des actions de grâces, dans ses parvis avec des louanges. Célébrez-le, bénissez son nom !
Entrez dans ses portes avec des actions de grâces, dans ses parvis avec des louanges. Célébrez-le, bénissez son nom !
Entrez dans ses portes avec des louanges, Dans ses parvis avec des cantiques ! Célébrez-le, bénissez son nom ! Entrez dans ses portes avec reconnaissance, dans ses parvis avec des chants de louange ! Célébrez-le, bénissez son nom,
5 Car l’Éternel est bon ; sa bonté demeure àb toujours, et sa fidélité de génération en génération.
Car l’Éternel est bon ; sa bonté demeure àb toujours, et sa fidélité de génération en génération.
Car l’Éternel est bon ; sa bonté dure toujours, Et sa fidélité de génération en génération. car l’Eternel est bon : sa bonté dure éternellement, et sa fidélité de génération en génération.
translate arrow_upward